https://bugs.koha-community.org/bugzilla3/show_bug.cgi?id=41689

--- Comment #4 from David Nind <[email protected]> ---
Created attachment 191998
  -->
https://bugs.koha-community.org/bugzilla3/attachment.cgi?id=191998&action=edit
Bug 41689: Make patron message labels translatable

To Test:

BEFORE APPLYING PATCH:
1- Go to any patron account > Add message
2- Add a message for: "Staff - Internal note"
3- Add a second message for: "OPAC - [NAME OF THE PATRON SELECTED]"

4- Add any language (I'll use french-Canada, fr-CA, in this case):
From your koha instance, enter on the command line:
./misc/translator/translate install fr-CA

5- Go to Administration > System preferences > enter language
6- Make sure to check 'Français (fr-CA)' box from the
'StaffInterfaceLanguages'preference and save.

7- Go back to the specific patron in which you added the messages
8- Switch language to 'Français' (bottom left corner)

9- Notice that:
--> 'OPAC' is still the same (Since we spell OPAC the same way in both english
and french. However, it might not be the case in other languages).
--> 'Staff note' is not translated.

10- apply patch

AFTER APPLYING PATCH:

11 - From you koha instance, enter on the command line:

./misc/translator/translate update fr-CA

./misc/translator/translate install fr-CA

12- Reload patron's page

13- Notice that 'Staff note' is now translated
** You should see this output: 'Note interne'

Signed-off-by: David Nind <[email protected]>

-- 
You are receiving this mail because:
You are watching all bug changes.
_______________________________________________
Koha-bugs mailing list
[email protected]
https://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-bugs
website : http://www.koha-community.org/
git : http://git.koha-community.org/
bugs : http://bugs.koha-community.org/

Reply via email to