Hi, On Fri, Jul 18, 2008 at 3:08 PM, Eric Bégin <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > The basic idea of this RFC is to add a translation mechanism for MARC > field, MARC subfield and System Preference's descriptions. > > The mechanism would dynamically retrieve the description from a map > structure based on the user's currently selected language, which is not > possible at the moment since those descriptions are located in the database. > > More information about this proposal can be found on the Koha wiki at: > http://wiki.koha.org/doku.php?id=en:development:rfcs3.2:rfc32_description_translation
I support the goal of this RFC, which I view as separating structures (e.g., the system preference list) from the labels used to describe it. The tricky part will be the implementation. To make it easier for the translators, we should make sure that the same translation management interface can be used for both the HTML templates and the sysprefs and MARC frameworks, regardless of whether the translated strings remain in an external file or (for the sake of speed) get stored in the database. Regards, Galen -- Galen Charlton Koha Application Developer LibLime [EMAIL PROTECTED] p: 1-888-564-2457 x709 _______________________________________________ Koha-devel mailing list [email protected] http://lists.koha.org/mailman/listinfo/koha-devel
