On Mon, Sep 28, 2009 at 09:21:39PM -0400, Chris Nighswonger wrote:
> The UTF to PDF conversion issue appears to be primarily caused by the
> fact that the PDF stream uses glyphIDs rather than unicode to display
> strings. Thus there is not a direct, one-to-one unicode-gliphID
> relationship. The reason that *some* unicode chars come across ok is
> more ascribable to chance than to design. This happens when the
> unicode *happens* to match the font gliphID. What really should be
> happening is that there should be a "ToUnicode" table built and
> embedded in the PDF file so that the relationship from unicode to
> gliphID may be properly defined.

[snip]

> Any thoughts, information, suggestions, etc. is most gratefully appreciated.

The cairographics project has done a lot of work on PDFs and text
to glyph translation, if I remember correctly.

  http://cairographics.org

A google search with these terms is a good start:

  cairo graphics pdf text to glyph

It looks like they rely on pango libraries (something called
pangocairo in particular).

-kolibrie

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

_______________________________________________
Koha-devel mailing list
Koha-devel@lists.koha.org
http://lists.koha.org/mailman/listinfo/koha-devel

Reply via email to