Que tal uma extensão para o userguide que suporte multiplos idiomas antes de
começar a traduzir qualquer coisa. Assim além de traduzir a gente poderia
contribuir com a comunidade global do kohana.

2011/4/24 Anderson Marques Ferraz <[email protected]>

> Eu iria sugerir exatamente isso. Eu tweetei uma vez pro @shadowhand e ele
> comentou (antes de lançarem a versão 3.1, eu creio) que o userguide ainda
> não tava legal pra ser traduzido. Então, eu imagino que já esteja, mas não
> garanto nada.
>
> Além disso, não creio que tradução seja uma coisa tãããão essencial assim
> pro framework, ao menos no momento. Existem coisas como o test coverage do
> ORM que precisa de muito mais contribuição. Entretanto, qualquer ajuda é bem
> vinda.
>
> Em 24 de abril de 2011 19:16, Wesley Victhor Mendes Santiago <
> [email protected]> escreveu:
>
> em vez disso, por que não cooperar com a tradução da doc oficial? (:
>>
>> seria mais interessante eu acho.
>>
>>
>> 2011/4/24 Google Grupos <[email protected]>
>>
>>> Pessoal,
>>>
>>> alguem teria interesse em montar um wiki em portugues, ou um WP
>>> onde possamos montar um site exemplo com admin usando
>>> os recursos e etc....
>>>
>>> acredito que assim, possamos aprender melhor todos juntos, já que a
>>> iniciativa do forum
>>> é discutir e ajudar em duvidas, poderiamos iniciar um projeto open
>>> simples usando todos
>>> os recursos possiveis....e etc....
>>>
>>> seria algo como "juntar nossas duvidas" onde o resultado seria um site
>>> simples, usando
>>> validation, template, controle de erros, helpers e etc...
>>>
>>> já tentaram isso ???
>>> ou o wiki mais completo....
>>> possivelmente e futuramente um e-book free........
>>>
>>> Abraços,
>>> Giovani
>>>
>>> --
>>> Você está recebendo esta mensagem porque se inscreveu no grupo "Kohana
>>> Php" dos Grupos do Google.
>>> Para postar neste grupo, envie um e-mail para
>>> [email protected].
>>> Para cancelar a inscrição nesse grupo, envie um e-mail para
>>> [email protected].
>>> Para obter mais opções, visite esse grupo em
>>> http://groups.google.com/group/kohana-php?hl=pt-BR.
>>>
>>>
>>  --
>> Você está recebendo esta mensagem porque se inscreveu no grupo "Kohana
>> Php" dos Grupos do Google.
>> Para postar neste grupo, envie um e-mail para [email protected]
>> .
>> Para cancelar a inscrição nesse grupo, envie um e-mail para
>> [email protected].
>> Para obter mais opções, visite esse grupo em
>> http://groups.google.com/group/kohana-php?hl=pt-BR.
>>
>
>
>
> --
> Anderson Marques Ferraz
> UEFS - Engenharia de Computação - 2006.1
> Linux user #500881 - http://counter.li.org/
>
> Money demands that you sell, not your weakness to men's stupidity, but your
> talent for their reason.
> (Francisco d'Anconia)
>
>  --
> Você está recebendo esta mensagem porque se inscreveu no grupo "Kohana Php"
> dos Grupos do Google.
> Para postar neste grupo, envie um e-mail para [email protected].
> Para cancelar a inscrição nesse grupo, envie um e-mail para
> [email protected].
> Para obter mais opções, visite esse grupo em
> http://groups.google.com/group/kohana-php?hl=pt-BR.
>

-- 
Você está recebendo esta mensagem porque se inscreveu no grupo "Kohana Php" dos 
Grupos do Google.
Para postar neste grupo, envie um e-mail para [email protected].
Para cancelar a inscrição nesse grupo, envie um e-mail para 
[email protected].
Para obter mais opções, visite esse grupo em 
http://groups.google.com/group/kohana-php?hl=pt-BR.

Responder a