On 9/11/07, Ernesto Nadir Crespo Avila <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > El termino open es usado debido al problema del inglés con la palabra > free, yo prefiero libertad es vez de abierto. Te pueden dar el código > pero no tienes la libertad de usarlo, modificarlo y redistribuirlo, > así de simple.
Confusión de Términos: (!(OSS)(SS)) Ernesto, tú definición de "Código Abierto" esta muchísimo más cercana al modelo de licenciamiento de "código compartido (Shared Source, SS)" que anuncio Microsoft en alguna oportunidad, quiero ser enfático: ¡El movimiento Open Source NO es ortogonal con el movimiento del Software Libre! (apunten los cañones al SS), el movimiento FS y el OSS tienen suficientes puntos de unión como para tildar a éste último de prohibitivo, insisto en el siguiente punto y lo amplio sin caer en lo trillado: las _diferencias_ entre OSS y el FS son difíciles de evidenciar en el plano práctico, pero sí muy obvias y marcadas en lo filosófico, en opciones de licenciamiento y comercialización. -- Wilmer Jaramillo M. GPG Key Fingerprint = 0666 D0D3 24CE 8935 9C24 BBF1 87DD BEA2 A4B2 1E8A _______________________________________________ Lista de Correo l-talug Grupo de Usuarios Linux de Táchira - Venezuela Para enviar un Correo a la lista: [email protected] Para suscribirse o desuscribirse: http://www.velug.org.ve/cgi-bin/mailman/listinfo/l-talug Visitanos en el Canal IRC #talug en irc.freenode.net
