Quizás interlinea pueda ser una opción.

El dom., 15 de jul. de 2018 09:00, Ricardo Berlasso <rgb.m...@gmail.com>
escribió:

> ¡Hola, gente!
>
> Estoy revisando mi libro sobre Writer para una nueva edición, y mirando
> nuevamente los menús me doy cuenta de que una opción ha cambiado nombre en
> la versión castellana, volviéndose confusa. La versión en la que veo el
> cambio es la 6.0.5.2.
>
> En las propiedades de un párrafo (ya sea en el estilo o como formato
> directo), pestaña «Sangría y espaciado», en la lista de «Interlineado»
> aparece la opción «Interlineado», lo cual es... extraño ;)
>
> Esta opción en inglés se llama «leading». En versiones anteriores de LibO
> estaba traducida como «Inicial» que está más cerca, si bien sigue sin ser
> clara. No sabría decir cuál es la traducción correcta al castellano de esta
> opción tipográfica. Básicamente, al menos en la forma en la que lo utiliza
> Writer, es un espacio extra, pero fijo, que se agrega al valor definido por
> la propia fuente como interlineado simple.
>
> Saludos,
> Ricardo
>
> --
> Para instrucciones sobre darse de baja envíe un mensaje a:
> l10n+unsubscr...@es.libreoffice.org
> ¿Problemas? https://es.libreoffice.org/recibe-ayuda/listas-de-correo/baja/
> Guías para envío + más: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/es
> Archivo de la lista: https://listarchives.libreoffice.org/es/l10n/
> Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
>

-- 
Para instrucciones sobre darse de baja envíe un mensaje a: 
l10n+unsubscr...@es.libreoffice.org
¿Problemas? https://es.libreoffice.org/recibe-ayuda/listas-de-correo/baja/
Guías para envío + más: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/es
Archivo de la lista: https://listarchives.libreoffice.org/es/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

Responder a