Hi Michael, *,
On Thu, Feb 20, 2014 at 5:19 PM, Michael Bauer <[email protected]> wrote:
> 20/02/2014 13:12, sgrìobh Christian Lohmaier:
>
>> Not yet. Just that the translations haven't been checked in to the
>> repo, that means that the tool to convert from po to the xml used by
>> android did reject it.
tool didn't have locale definitions for gd, so it refused to process
them. Copied the definitions from sk (the only other language with 4
plural forms in android project).
<plurals name="mask_timer_progress">
<item quantity="one">%d mhionaid air fhàgail</item>
<item quantity="two">%d mhionaid air fhàgail</item>
<item quantity="few">%d mionaidean air fhàgail</item>
<item quantity="other">%d mionaid air fhàgail</item>
</plurals>
does this look OK?
>> Need to have a look why it did so.
>
> Thanks for looking into it. Slightly odd, especially since there must have
> been gd in the rep already.
No, translations previously were excluded from the repository.
ciao
Christian
--
To unsubscribe e-mail to: [email protected]
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted