What can we do with the link you provided?
What English strings need to be translated?
This is very poorly managed for the stake of l10n teams...

Please give detailed directions for every single instance of a file that
needs to be localized outside of Weblate.
This cannot be some black magic, handled by the Documentation team and not
clearly documented for the l10n teams ...

Lp, m.

V V tor., 15. jun. 2021 ob 23:38 je oseba Martin Srebotnjak <
mi...@filmsi.net> napisala:

> Hello, Olivier,
>
> what is this now?
> How is it possible that this cannot be localized via po files?
>
> Lp, m.
>
> V V tor., 15. jun. 2021 ob 19:49 je oseba Olivier Hallot <
> olivier.hal...@libreoffice.org> napisala:
>
>> Hi all.
>>
>> Localization teams may want to follow the example below and update +
>> localize their TSCP configuration file:
>>
>> https://gerrit.libreoffice.org/c/core/+/117267
>>
>> The strings of this file are not brought to weblate.
>>
>> Kind regards
>> --
>> Olivier Hallot
>> LibreOffice Documentation Coordinator
>> Rio de Janeiro - Brasil - Local Time: UTC-03:00
>> LibreOffice – free and open source office suite:
>> https://www.libreoffice.org
>> Respects your privacy, and gives you back control over your data
>> http://tdf.io/joinus
>>
>> --
>> To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
>> Problems?
>> https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
>> Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
>> List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
>> Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
>>
>

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

Reply via email to