Ciao Stefano e benvenuto innanzitutto. Ti rispondo io, altri (Valter e Luca ad esempio) poi integreranno e perfezioneranno.
I volontari sono sempre ben graditi, il lavoro non manca mai :) A grandi linee in questo gruppo traduciamo tre cose: applicazioni, manuali e guide, pagine web. Io ho esperienza di prima mano solo delle prime due. Le applicazioni vengono tradotte solo quando c'è necessità, in questo momento non credo ci sia nulla di aperto. Valter è l'uomo giusto! Tipicamente si fanno sul server Pootle o credo sia possibile anche off-line via PO-Edit o simile (almeno una volta). Le guide e manuali sono sempre in traduzione continua, ad esempio ora stiamo facendo Calc Guide 3.4. Alcuni traducono i testi (tipicamente con OmegaT), altri le immagini altri ancora revisionano il lavoro precedente. In questo caso è Luca la persona di riferimento. Per farti un'idea del lavoro da svolgere puoi leggere (molto velocemente) qui: https://wiki.documentfoundation.org/IT/Localizzazione/Processo#Traduzione_delle_Guide_Utente: e qui: https://wiki.documentfoundation.org/IT/Localizzazione/Processo#DTP_.28Desktop_Publishing.29 Per il web non ti so dire molto. Ma se stai già leggendo il wiki alcune informazioni ti saranno note. Se non lo hai già visto ti segnalo questo link: https://wiki.documentfoundation.org/IT/Localizzazione/Processo#Convenzioni_per_la_traduzione e navigando trovi qualche altra informazione. C'è poi una guida di stile che se vuoi incominciare a leggere è qui: https://drive.google.com/file/d/0B3YaDvYUfsd7Zjk4NTdjMTktYjNhZS00NDg2LTk4ZGUtN2RiZTVkNDMwZTIw/view Se serve possiamo sempre fare una sessione con Teamviewer o Hangout per vedere gli strumenti, sicuramente insieme a Luca o Valter che sono molto più esperti di me. Ciao ciao Paolo On mer, 2016-03-30 at 08:52 +0200, Steevie wrote: > Ciao, > > Approfitto di questa mail de elcico per presentarmi. > > 2016-03-28 20:04 GMT+02:00 elcico2001 एल्चिको <[email protected]>: > > Ciao a tutti, > > Ricordo a tutti i volontari che, se lo desiderate, potete inserire (o fare > > inserire dal sottoscritto se non avete un account sul wiki) il vostro > > nominativo su questa pagina: > Mi chiamo Stefano, sono di Bolzano, ho un dottorato in intelligenza > artificiale e negli ultimi 4 anni ho lavorato per una ditta che si > occupa di sicurezza informatica (in particolare di appliance UTM), in > particolare ho curato la redazione in lingua inglese sia del > "Reference Manual" dei prodotti che di vario materiale di supporto > (howto, documentazione delle API ecc). Parlo correntemente, oltre > all'Italiano, inglese, tedesco e spagnolo e capisco un po' di ladino > :). > > Vorrei collaborare al progetto LO per quanto sono capace di fare: > traduzioni, redazione di testi ecc ecc. > > Ciao, > Stefano > -- > Stefano David, PhD > -- Come cancellarsi: E-mail [email protected] Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/ Linee guida per postare + altro: http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/ Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non sono eliminabili
