>>> Wiki: una pagina da tradurre (LibreOffice_Localization_Guide);
>>> volontari?
>>>
>> OK, mi prendo io questa pagina del Wiki.
>>
>> Saluti a tutti.
>>
>> Marco Marega
>>
> Ok
> Fammi sapere quando finisci, così la revisiono.
> Ciaoooo! :)


Ciao Luca,
ho caricato la pagina tradotta.

Ti segnalo che all'inizio del testo c'è un link esterno non funzionante
ad un vecchio tutorial sulla localizzazione di OpenOffice2.0, sul quale
la pagina del wiki dice di basarsi. Rimuoviamo il collegamento,
lasciando la menzione dell'autore?

Una volta salvata la pagina in italiano, ho notato che è l'unica presente.
Considerato l'argomento mi chiedo se abbia avuto senso l'averla tradotta.

Si tratta di una pagina che fornisce indicazioni ai traduttori che
vogliono iniziare un nuovo progetto di localizzazione. Difficile che
qualcuno inizi a tradurre LO partendo dall'italiano.

Lo dico anche perché nel testo è presente un collegamento ad un pagina
che approfondisce l'argomento ad un livello più avanzato, che sarebbe da
 tradurre. Ditemi se vale la pena procedere o meno.

Saluti a tutti.

Marco Marega




-- 
Come cancellarsi: E-mail [email protected]
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili

Rispondere a