On 23 February 2013 18:58, Michael Bauer <[email protected]> wrote: > A common translator's tuppence on the issue. Most translators are not > programmers and the more technical and convoluted an approach you take, the > more you narrow your potential translators down to that much smaller pool > of people who can do both code and translation. > > The idea is to keep the "real" translation part as non-technical as possible, but in order to do that some technical discussions are needed. I have some ideas how we can make the strings to translate even simpler (e.g. remove all the html tags, which is just noise to translation).
> They also, for the most part, don't give a fig about what license > something is under. I realise that for the people running the project in > question, issues of license exist but the translators on the whole just > want to see X in their language released. > > Thirdly, duplication is hugely frustrating for translators, especially for > people working in smaller languages. Having just "rescued" some Firefox > translations from Launchpad, I can vouch for that. > > So what would be actually nice is if AOO and LO could agree on a neutral > Pootle server which handles both AOO and LO strings and from which each > project can extract whatever translations they require. Minimum duplication > and standard signup and translation process (none of this Bugzilla stuff or > the need for someone to extract po files, email them, translation offline > and the the whole thing backwards to commit, if ever there was a #facepalm > process, that's it...), if needed, slap a notice email in the process about > how these will be used. > +1 That is high on my wishlist, and not that difficult to implement technically, except it seems difficult to get a cooperation going and LO just implemented a new .po file generation system, that are likely to end up with different keys than AOO. email is nice for larger translations, but a bit of overhead for the last part where it often just a couple of messages that needs to be corrected...that is the point where the pootle server is handy. rgds Jan I > > Michael >
