Dear Andrea, The Panel Deck Bar - I did not translate since I could not. I did not know what is that Panel Deck Bar. Do you want me to remove the file from Ubuntu One? . If so I will remove it.
Is it not possible for you to get it checked by some one who knows Tamil? Am I the only Tamil volunteer here? With Warm Regards V.Kadal Amutham 919444360480 914422396480 On 11 March 2013 12:58, Andrea Pescetti <[email protected]> wrote: > Il 10/03/2013 19:50, Kadal Amutham wrote: > >> [Andrea] >> >> - I opened the Ubuntu One space you shared >> - I opened the first folder there: accessibility / source / helper.po >> - It has one translated string (Browse = தேடு ) and one untranslated >> string (Panel Deck Tab Bar) >> [Kadal] Now if some one could tell me is it as per your required >> standard, then I >> can proceed further >> > > It isn't. Both strings should be translated. There are only two strings in > the file: > - "Browse" -> this is translated (as தேடு; I don't know Tamil but anyway > this is formally correct) > - "Panel Deck Tab Bar" -> this is untranslated > > So the file "accessibility / source / helper.po" as it is in the Ubntu One > space is not OK. And it is not OK because it has an untranslated string. > This is what I meant. Is this clear now? > > > Regards, > Andrea. > > ------------------------------**------------------------------**--------- > To unsubscribe, e-mail: > l10n-unsubscribe@openoffice.**apache.org<[email protected]> > For additional commands, e-mail: > [email protected].**org<[email protected]> > >
