There is a discussion on-going over terminology in different languages. I have one that we in my group have not been able to identify. It is from a 'sGravenmoere book and after much bugging of lacers and research we finally have an English translation but then, the stitch is an unknown factor. 'fond de vierge ' We have figured out it means the background or bottom is done in virgin stitch. What is the virgin stitch? Possibly roseground but if so, why in the same listing of techniques needed for the pattern have rozengrond listed? Jane O'Connor [EMAIL PROTECTED] New Lenox, IL USA
Life is like a roll of toilet paper. The closer it gets to the end, the faster it goes. So have fun, think 'good thoughts' only, learn to laugh at yourself and count your blessings! - To unsubscribe send email to [EMAIL PROTECTED] containing the line: unsubscribe lace [EMAIL PROTECTED] For help, write to [EMAIL PROTECTED]
