Revision: 8580
          
http://languagetool.svn.sourceforge.net/languagetool/?rev=8580&view=rev
Author:   dominikoeo
Date:     2012-12-18 12:26:41 +0000 (Tue, 18 Dec 2012)
Log Message:
-----------
[br] Detect error *Ar bed-holl-ma?\195?\177* -> Ar bed-ma?\195?\177-holl
     See CHALM 1.1.2

Modified Paths:
--------------
    trunk/JLanguageTool/src/main/resources/org/languagetool/rules/br/grammar.xml

Modified: 
trunk/JLanguageTool/src/main/resources/org/languagetool/rules/br/grammar.xml
===================================================================
--- 
trunk/JLanguageTool/src/main/resources/org/languagetool/rules/br/grammar.xml    
    2012-12-18 11:54:45 UTC (rev 8579)
+++ 
trunk/JLanguageTool/src/main/resources/org/languagetool/rules/br/grammar.xml    
    2012-12-18 12:26:41 UTC (rev 8580)
@@ -3737,6 +3737,14 @@
       <example type="correct">Ne c’hallan ket ober se.</example>
       <example type="correct">Hag a-du emaoc’h ganin war se?</example>
     </rule>
+    <rule id="BED_HOLL_MAN" name="Ar bed-holl-mañ → ar bed-mañ-holl">
+      <pattern>
+        <marker><token regexp="yes">..*-holl-(se|mañ|hont)</token></marker>
+      </pattern>
+      <message>Ha fellout a rae deoc’h srivañ <suggestion><match no="1" 
regexp_match="(..*)-(holl)-(se|mañ|hont)" 
regexp_replace="$1-$3-$2"/></suggestion>? (CHALM  R1.1.2)</message>
+      <example type="incorrect">Ar <marker>bed-holl-mañ</marker>.</example>
+      <example type="correct">Ar bed-mañ-holl.</example>
+    </rule>
     <rule id="J_TRE" name="fentus tre → fentus-tre (hag all)">
       <pattern>
         <token postag="J.*" 
postag_regexp="yes"><exception>pe</exception></token>
@@ -5524,7 +5532,7 @@
           <token>an</token>
           <token>hini-mañ</token>
         </pattern>
-        <message>Troidigezh-rik diwar ar galleg, direizh-krenn. Ha fellout a 
rae deoc’h skrivañ <suggestion>hemañ</suggestion> pe 
<suggestion>homañ</suggestion>?</message>
+        <message>Troidigezh-rik diwar ar galleg, direizh-krenn. Ha fellout a 
rae deoc’h skrivañ <suggestion>hemañ</suggestion> pe 
<suggestion>homañ</suggestion>? (CHALM Q5)</message>
         <example type="incorrect">Gwelet ez peus <marker>an 
hini-mañ</marker>?</example>
         <example type="correct">Gwelet ez peus hemañ?</example>
       </rule>
@@ -5533,7 +5541,7 @@
           <token>an</token>
           <token>hini-se</token>
         </pattern>
-        <message>Troidigezh-rik diwar ar galleg, direizh-krenn. Ha fellout a 
rae deoc’h skrivañ <suggestion>hennezh</suggestion> pe 
<suggestion>honnezh</suggestion>?</message>
+        <message>Troidigezh-rik diwar ar galleg, direizh-krenn. Ha fellout a 
rae deoc’h skrivañ <suggestion>hennezh</suggestion> pe 
<suggestion>honnezh</suggestion>? (CHALM Q5)</message>
         <example type="incorrect">Gwelet ez peus <marker>an 
hini-se</marker>?</example>
         <example type="correct">Gwelet ez peus hennezh?</example>
       </rule>
@@ -5542,7 +5550,7 @@
           <token>an</token>
           <token>hini-hont</token>
         </pattern>
-        <message>Troidigezh-rik diwar ar galleg, direizh-krenn. Ha fellout a 
rae deoc’h skrivañ <suggestion>henhont</suggestion> pe 
<suggestion>honhont</suggestion>?</message>
+        <message>Troidigezh-rik diwar ar galleg, direizh-krenn. Ha fellout a 
rae deoc’h skrivañ <suggestion>henhont</suggestion> pe 
<suggestion>honhont</suggestion>? (CHALM Q5)</message>
         <example type="incorrect">Gwelet ez peus <marker>an 
hini-hont</marker>?</example>
         <example type="correct">Gwelet ez peus henhont?</example>
       </rule>

This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the 
world's largest Open Source development site.


------------------------------------------------------------------------------
LogMeIn Rescue: Anywhere, Anytime Remote support for IT. Free Trial
Remotely access PCs and mobile devices and provide instant support
Improve your efficiency, and focus on delivering more value-add services
Discover what IT Professionals Know. Rescue delivers
http://p.sf.net/sfu/logmein_12329d2d
_______________________________________________
Languagetool-commits mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/languagetool-commits

Reply via email to