Revision: 8618
          
http://languagetool.svn.sourceforge.net/languagetool/?rev=8618&view=rev
Author:   jaumeortola
Date:     2012-12-21 19:50:12 +0000 (Fri, 21 Dec 2012)
Log Message:
-----------
[ca] Corrected suggestions in rule RELATIUS. New rule: PLANOL_PLA

Modified Paths:
--------------
    trunk/JLanguageTool/src/main/resources/org/languagetool/rules/ca/grammar.xml

Modified: 
trunk/JLanguageTool/src/main/resources/org/languagetool/rules/ca/grammar.xml
===================================================================
--- 
trunk/JLanguageTool/src/main/resources/org/languagetool/rules/ca/grammar.xml    
    2012-12-21 19:28:20 UTC (rev 8617)
+++ 
trunk/JLanguageTool/src/main/resources/org/languagetool/rules/ca/grammar.xml    
    2012-12-21 19:50:12 UTC (rev 8618)
@@ -12105,7 +12105,18 @@
     
         <!-- #nomenar/anomenar
         (?i)nomen.+ (?i)anomen.+    nom anom    
(?i)càrrecs?|senadors?|.*presidents?|diputa.*|.*conseller.*|.*ministre.*|.*director.*|capit.+|.*general.*|vicari.*|rector.*|.*bisbe.*|alcalde.*|batl?le.*|tribunals?|consell|comit[éè]s?|entrenador.*|encarrega[td].*
   ddXd,6dDd3d designar per a un càrrec    donar nom -->
-        
+        <rule id="PLANOL_PLA" name="plànol pla">
+            <pattern>
+                <marker>
+                    <token inflected="yes">plànol</token>
+                </marker>
+                <token inflected="yes" 
regexp="yes">personal|professional|vertical|horitzontal|oblic</token>
+            </pattern>
+            <message>¿Voíeu dir <suggestion><match no="1" postag="(NC.*)" 
postag_regexp="yes" postag_replace="$1">pla</match></suggestion>? Exemples d'ús 
correcte: un plànol de Xàtiva, un plànol del castell. </message>
+            <short>Possible confusió</short>
+            <example type="incorrect" correction="pla">en el 
<marker>plànol</marker> personal</example>
+            <example type="correct">pla personal</example>
+        </rule>
         <rulegroup id="FULLA_FULL" name="fulla/full">
             <rule>
                 <pattern>
@@ -15075,19 +15086,32 @@
                 <pattern>
                     <token postag="NCMS.*|_GN_MS" postag_regexp="yes"/>
                     <marker>
-                        <token postag="SPS00"><exception 
postag="_no_relatiu"/></token>
+                        <token postag="SPS00"><exception 
postag="_no_relatiu"/><exception>pe</exception></token>
                         <token spacebefore="no">l</token>
                         <token regexp="yes">que|què|qui</token>
                     </marker>
                 </pattern>
-                <message>Reviseu la construcció de relatiu. Potser cal 
escriure: <suggestion><match no="2" /><match no="3"/> qual</suggestion>, 
<suggestion><match no="2" />r què</suggestion>, <suggestion><match no="2" />r 
qui</suggestion>.</message>
+                <message>Reviseu la construcció de relatiu. Potser cal 
escriure: <suggestion><match no="2" /><match no="3"/> qual</suggestion>, 
<suggestion><match no="2" /> què</suggestion>, <suggestion><match no="2" /> 
qui</suggestion>.</message>
                 <short>Reviseu la construcció de relatiu</short>
                 <example type="incorrect">l'home <marker>al que</marker> vaig 
trobar</example>
-                <example type="correct">l'home amb el qual vaig 
parlar</example>
-                <example type="correct">tothom estava d'acord amb el que 
s'havia dit</example>
+                <example type="correct">l'home al qual vaig trobar</example>
             </rule>
             <rule>
                 <pattern>
+                    <token postag="NCMS.*|_GN_MS" postag_regexp="yes"/>
+                    <marker>
+                        <token postag="SPS00">pe<exception 
postag="_no_relatiu"/></token>
+                        <token spacebefore="no">l</token>
+                        <token regexp="yes">que|què|qui</token>
+                    </marker>
+                </pattern>
+                <message>Reviseu la construcció de relatiu. Potser cal 
escriure: <suggestion><match no="2" /><match no="3"/> qual</suggestion>, 
<suggestion><match no="2" />r què</suggestion>, <suggestion><match no="2" />r 
qui</suggestion>.</message>
+                <short>Reviseu la construcció de relatiu</short>
+                <example type="incorrect">l'home <marker>pel que</marker> vaig 
trobar</example>
+                <example type="correct">l'home pel qual vaig parlar</example>
+            </rule>
+            <rule>
+                <pattern>
                     <token postag="NCFS.*|_GN_FS" postag_regexp="yes"/>
                     <marker>
                         <token postag="SPS00"><exception 
postag="_no_relatiu"/></token>
@@ -15123,19 +15147,32 @@
                 <pattern>
                     <token postag="NCMP.*|_GN_MP" postag_regexp="yes"/>
                     <marker>
-                        <token postag="SPS00"><exception 
postag="_no_relatiu"/></token>
+                        <token postag="SPS00"><exception 
postag="_no_relatiu"/><exception>pe</exception></token>
                         <token spacebefore="no">ls</token>
                         <token regexp="yes">que|què|qui</token>
                     </marker>
                 </pattern>
-                <message>Reviseu la construcció de relatiu. Potser cal 
escriure: <suggestion><match no="2" /><match no="3"/> quals</suggestion>, 
<suggestion><match no="2" />r què</suggestion>, <suggestion><match no="2" />r 
qui</suggestion>.</message>
+                <message>Reviseu la construcció de relatiu. Potser cal 
escriure: <suggestion><match no="2" /><match no="3"/> quals</suggestion>, 
<suggestion><match no="2" /> què</suggestion>, <suggestion><match no="2" /> 
qui</suggestion>.</message>
                 <short>Reviseu la construcció de relatiu</short>
                 <example type="incorrect">els homes <marker>als que</marker> 
vaig parlar</example>
                 <example type="correct">els homes amb els quals vaig 
parlar</example>
-                <example type="correct">aquests són semblants als que va 
trobar ell</example>
             </rule>
             <rule>
                 <pattern>
+                    <token postag="NCMP.*|_GN_MP" postag_regexp="yes"/>
+                    <marker>
+                        <token postag="SPS00">pe<exception 
postag="_no_relatiu"/></token>
+                        <token spacebefore="no">ls</token>
+                        <token regexp="yes">que|què|qui</token>
+                    </marker>
+                </pattern>
+                <message>Reviseu la construcció de relatiu. Potser cal 
escriure: <suggestion><match no="2" /><match no="3"/> quals</suggestion>, 
<suggestion><match no="2" />r què</suggestion>, <suggestion><match no="2" />r 
qui</suggestion>.</message>
+                <short>Reviseu la construcció de relatiu</short>
+                <example type="incorrect">els homes <marker>pels que</marker> 
vaig parlar</example>
+                <example type="correct">els homes amb els quals vaig 
parlar</example>
+            </rule>
+            <rule>
+                <pattern>
                     <token postag="NCFP.*|_GN_FP" postag_regexp="yes"/>
                     <marker>
                         <token postag="SPS00"><exception 
postag="_no_relatiu"/></token>

This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the 
world's largest Open Source development site.


------------------------------------------------------------------------------
LogMeIn Rescue: Anywhere, Anytime Remote support for IT. Free Trial
Remotely access PCs and mobile devices and provide instant support
Improve your efficiency, and focus on delivering more value-add services
Discover what IT Professionals Know. Rescue delivers
http://p.sf.net/sfu/logmein_12329d2d
_______________________________________________
Languagetool-commits mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/languagetool-commits

Reply via email to