Revision: 9043
http://languagetool.svn.sourceforge.net/languagetool/?rev=9043&view=rev
Author: jaumeortola
Date: 2013-01-17 13:40:46 +0000 (Thu, 17 Jan 2013)
Log Message:
-----------
[ca] Fixed false alarms.
Modified Paths:
--------------
trunk/JLanguageTool/src/main/resources/org/languagetool/resource/ca/catalan.dict
trunk/JLanguageTool/src/main/resources/org/languagetool/resource/ca/catalan_synth.dict
trunk/JLanguageTool/src/main/resources/org/languagetool/resource/ca/disambiguation.xml
trunk/JLanguageTool/src/main/resources/org/languagetool/rules/ca/grammar.xml
Modified:
trunk/JLanguageTool/src/main/resources/org/languagetool/resource/ca/catalan.dict
===================================================================
(Binary files differ)
Modified:
trunk/JLanguageTool/src/main/resources/org/languagetool/resource/ca/catalan_synth.dict
===================================================================
(Binary files differ)
Modified:
trunk/JLanguageTool/src/main/resources/org/languagetool/resource/ca/disambiguation.xml
===================================================================
---
trunk/JLanguageTool/src/main/resources/org/languagetool/resource/ca/disambiguation.xml
2013-01-17 11:52:42 UTC (rev 9042)
+++
trunk/JLanguageTool/src/main/resources/org/languagetool/resource/ca/disambiguation.xml
2013-01-17 13:40:46 UTC (rev 9043)
@@ -3230,7 +3230,7 @@
<token><exception postag="P020S000|P0300000" postag_regexp="yes"
regexp="yes">[^'-].+</exception></token>
<marker>
<and>
- <token postag="NC.*|AQ.*" postag_regexp="yes"
regexp="yes">tinya|tinyes|esperit|salina|salines|persona|persones|olives|oliva|amiga|amigues|boira|boires|digna|dignes?</token>
+ <token postag="NC.*|AQ.*" postag_regexp="yes"
regexp="yes">arròs|tinya|tinyes|esperit|salina|salines|persona|persones|olives|oliva|amiga|amigues|boira|boires|digna|dignes?</token>
<token postag="V.[MSI].*" postag_regexp="yes"><exception
postag="_GV_" /></token>
</and>
</marker>
@@ -3495,6 +3495,32 @@
</pattern>
<disambig action="filter" postag="V.*"/>
</rule>
+ <rule id="alt_baix" name="alt/baix adjectius davant de nom">
+ <pattern>
+ <unify>
+ <feature id="nombre"/>
+ <feature id="genere"/>
+ <marker>
+ <token postag="AQ.*" postag_regexp="yes" regexp="yes"
inflected="yes">alt|baix</token>
+ </marker>
+ <token postag="N.*" postag_regexp="yes"/>
+ </unify>
+ </pattern>
+ <disambig action="filter" postag="AQ.*"/>
+ </rule>
+ <rule id="corrent_pendent" name="corrent/pendent no adjectius davant
d'adjectiu">
+ <pattern>
+ <unify>
+ <feature id="nombre"/>
+ <feature id="genere"/>
+ <marker>
+ <token postag="N.*" postag_regexp="yes" regexp="yes"
inflected="yes">corrent|pendent</token>
+ </marker>
+ <token postag="AQ.*" postag_regexp="yes"/>
+ </unify>
+ </pattern>
+ <disambig action="filter" postag="[^A].*"/>
+ </rule>
<rulegroup id="DDN" name="Det + Det + nom">
<rule>
<pattern>
@@ -3792,7 +3818,7 @@
<marker>
<token postag="D..[MF].." postag_regexp="yes"/>
<token postag="A.*|V.P.*|PX.*"
postag_regexp="yes"/>
- <token postag="N.*" postag_regexp="yes"><exception
regexp="yes">diu|si|però|escull|creix|era|dura|parla|mira|queda|estima|passa|escolta|troba</exception><exception
postag="DN.*" postag_regexp="yes" /></token>
+ <token postag="N.*" postag_regexp="yes"><exception
regexp="yes">era|diu|si|però|escull|creix|dura|parla|mira|queda|estima|passa|escolta|troba</exception><exception
postag="DN.*" postag_regexp="yes" /></token>
</marker>
</unify>
</pattern>
@@ -3806,7 +3832,7 @@
<marker>
<token postag="D..C.." postag_regexp="yes"/>
<token postag="A.*|V.P.*|PX.*"
postag_regexp="yes"/>
- <token postag="N.*" postag_regexp="yes"><exception
regexp="yes">diu|si|però</exception><exception postag="DN.*|V[MA]IP3S0"
postag_regexp="yes" /></token>
+ <token postag="N.*" postag_regexp="yes"><exception
regexp="yes">diu|si|però|era</exception><exception postag="DN.*|V[MA]IP3S0"
postag_regexp="yes" /></token>
</marker>
</unify>
</pattern>
@@ -5503,7 +5529,7 @@
<rule>
<pattern>
<and>
- <token postag="NCMS000|NCCS000" postag_regexp="yes"/>
+ <token postag="NCMS000|NCCS000|AQ0CS0"
postag_regexp="yes"/>
<token postag="_GN_MS"/>
<token postag="NCFS000"><exception
postag="_GN_FS"/></token>
</and>
@@ -5513,7 +5539,7 @@
<rule>
<pattern>
<and>
- <token postag="NCFS000|NCCS000" postag_regexp="yes"/>
+ <token postag="NCFS000|NCCS000|AQ0CS0"
postag_regexp="yes"/>
<token postag="_GN_FS"/>
<token postag="NCMS000"><exception
postag="_GN_MS"/></token>
</and>
Modified:
trunk/JLanguageTool/src/main/resources/org/languagetool/rules/ca/grammar.xml
===================================================================
---
trunk/JLanguageTool/src/main/resources/org/languagetool/rules/ca/grammar.xml
2013-01-17 11:52:42 UTC (rev 9042)
+++
trunk/JLanguageTool/src/main/resources/org/languagetool/rules/ca/grammar.xml
2013-01-17 13:40:46 UTC (rev 9043)
@@ -682,6 +682,8 @@
<message>Error de concordança.</message>
<short>Error de concordança.</short>
<example type="incorrect"><marker>El metges</marker>
pacients.</example>
+ <example type="incorrect">en <marker>la pendent</marker>
descendent dels últims anys.</example>
+ <example type="incorrect">la manca d'aigua en <marker>les
pendents</marker> superiors</example>
<example type="correct">Els metges pacients.</example>
<example type="correct">A tots els pares els passa
igual.</example>
<example type="correct">Les quatre restants foren per als
nobles.</example>
@@ -1164,19 +1166,17 @@
</pattern>
<message>Error de concordança: '<match no="2"/>' és un nom
masculí</message>
<short>És nom masculí</short>
- <example type="incorrect">en la <marker>pendent</marker>
descendent dels últims anys.</example>
- <example type="correct">en el pendent descendent dels últims
anys.</example>
+ <example type="incorrect">la <marker>corrent</marker> llavors
anava a 125 V</example>
<example type="correct">La reforma pendent.</example>
<example type="incorrect">Hi ha una forta
<marker>pendent</marker>.</example>
<example type="correct">Hi ha un fort pendent.</example>
- <example type="incorrect">la manca d'aigua en les
<marker>pendents</marker> superiors</example>
<example type="correct">Són reptes pendents.</example>
- <example type="incorrect">la <marker>corrent</marker> llavors
anava a 125 V</example>
<example type="correct">anava corrent</example>
<example type="correct">és una persona corrent</example>
<example type="correct">és una dona normal i corrent</example>
<example type="correct">Si el corrent passa a través d'un
aparell elèctric</example>
<example type="correct">als corrents iconoclastes
existents</example>
+ <example type="correct">portaveu del nou corrent
localista</example>
</rule>
<rule id="ALTRE_ALTRA_PART" name="altre/altra part">
<pattern>
@@ -1465,7 +1465,7 @@
<example type="correct">anà a dormir altra vegada</example>
</rule>
</rulegroup>
- <rulegroup id="VERBS_PRONOMINALS" name="verbs reflexius: desperta't">
+ <!-- <rulegroup id="VERBS_PRONOMINALS" name="verbs reflexius:
desperta't">
<rule>
<pattern>
<token postag="SENT_START|_PUNCT.*" postag_regexp="yes"
skip="-1"><exception scope="next" postag="P0.{6}|PP3..A00|PP3CP000"
postag_regexp="yes" /></token>
@@ -1496,8 +1496,10 @@
<example type="correct">Joan es va despertar.</example>
<example type="correct">Joan va despertar-se.</example>
<example type="correct">Joan va despertar el nen.</example>
+ <example type="correct">desperten entre els valencians el gust
per les novetats</example>
+ <example type="correct">que, entre unes minories útils,
arribava a despertar</example>
</rule>
- </rulegroup>
+ </rulegroup> -->
<rulegroup id="VERBS_NO_PRONOMINALS" name="verbs no pronomianls:
*passar-se pel cap">
<rule>
<pattern>
@@ -2272,7 +2274,7 @@
<pattern>
<token postag="SENT_START" skip="-1"><exception
postag="VAIC.*" postag_regexp="yes" scope="next"/></token>
<token skip="-1">si<exception
scope="previous">com</exception><exception
scope="next">almenys</exception><exception scope="next" postag=".*LOC_ADV.*"
postag_regexp="yes" regexp="yes">sols|solament</exception></token>
- <token postag="VASI.*" postag_regexp="yes" inflected="yes"
skip="-1">haver</token>
+ <token postag="VASI.*" postag_regexp="yes" inflected="yes"
skip="-1">haver<exception postag="VAIC.*" postag_regexp="yes"
scope="next"/></token>
<marker>
<token postag="VASI.*" postag_regexp="yes" inflected="yes"
skip="-1">haver<exception postag="VAIC.*" postag_regexp="yes"
scope="next"/><exception postag="VAIC.*" postag_regexp="yes"/></token>
</marker>
@@ -6764,6 +6766,19 @@
</rule>
<rule>
<pattern>
+ <token>a</token>
+ <marker>
+ <token>sí</token>
+ </marker>
+ <token inflected="yes">mateix</token>
+ </pattern>
+ <message>Quan és pronom, no s'accentua:
<suggestion>si</suggestion>.</message>
+ <short>S'accentua quan és una afirmació.</short>
+ <example type="incorrect" correction="si">s'ho fa a
<marker>sí</marker> mateixos.</example>
+ <example type="correct">s'ho fan a si mateixos</example>
+ </rule>
+ <rule>
+ <pattern>
<token postag="SENT_START|_PUNCT.*" postag_regexp="yes"/>
<marker>
<token>si<exception postag="_GN_MS"/></token>
@@ -8757,7 +8772,7 @@
</rule>
</category>
<category name="A1) Ortotipografia">
- <rule id="ELA_GEMINADA" name="Errors en la ela geminada.">
+ <!-- <rule id="ELA_GEMINADA" name="Errors en la ela geminada.">
<pattern case_sensitive="no">
<marker>
<token regexp="yes">.+l\.l.+</token>
@@ -8766,16 +8781,15 @@
<message>¿Volíeu dir <suggestion><match no="1"
regexp_match="(.+l)\.(l.+)" regexp_replace="$1·$2"/></suggestion></message>
<example type="incorrect" correction="sol·licitud">La
<marker>sol.licitud</marker>.</example>
<example type="correct">la col·laboració</example>
- </rule>
+ </rule> -->
<rule id="ESPAI_DESPRES_DE_PUNT" name="Comprova que hi ha espai deprés
de punt.">
<pattern>
- <token regexp="yes">..+</token> <!-- Evita abreviatures -->
<marker>
<token>.<exception postag="SENT_END"/></token>
- <token spacebefore="no"><exception
postag="SENT_END"/><exception regexp="yes">[,.)"’”»ªº\]\[]</exception></token>
+ <token spacebefore="no"
regexp="yes">[\p{L}·'-]{2,}<exception postag="SENT_END"/><exception
regexp="yes">ac|ad|ae|aero|af|ag|ai|al|am|an|ao|aq|ar|arpa|as|asia|at|au|aw|ax|az|ba|bb|bd|be|bf|bg|bh|bi|biz|bj|bm|bn|bo|br|bs|bt|bv|bw|by|bz|ca|cat|cc|cd|cf|cg|ch|ci|ck|cl|cm|cn|co|com|coop|cr|cu|cv|cw|cx|cy|cz|de|dj|dk|dm|do|dz|ec|edu|ee|eg|er|es|et|eu|fi|fj|fk|fm|fo|fr|ga|gb|gd|ge|gf|gg|gh|gi|gl|gm|gn|gov|gp|gq|gr|gs|gt|gu|gw|gy|hk|hm|hn|hr|ht|hu|id|ie|il|im|in|info|int|io|iq|ir|is|it|je|jm|jo|jobs|jp|ke|kg|kh|ki|km|kn|kp|kr|kw|ky|kz|la|lb|lc|li|lk|lr|ls|lt|lu|lv|ly|ma|mc|md|me|mg|mh|mil|mk|ml|mm|mn|mo|mobi|mp|mq|mr|ms|mt|mu|museum|mv|mw|mx|my|mz|na|name|nc|ne|net|nf|ng|ni|nl|no|np|nr|nu|nz|om|org|pa|pe|pf|pg|ph|pk|pl|pm|pn|post|pr|pro|ps|pt|pw|py|qa|re|ro|rs|ru|rw|sa|sb|sc|sd|se|sg|sh|si|sj|sk|sl|sm|sn|so|sr|st|su|sv|sx|sy|sz|tc|td|tel|tf|tg|th|tj|tk|tl|tm|tn|to|tp|tr|travel|tt|tv|tw|tz|ua|ug|uk|us|uy|uz|va|vc|ve|vg|vi|vn|vu|wf|ws|xn|xxx|ye|yt|za|zm|zw</exception></token>
</marker>
</pattern>
- <message>Falta un espai després del punt <suggestion><match
no="2"/> <match no="3" case_conversion="startupper"/></suggestion></message>
+ <message>Falta un espai després del punt: <suggestion><match
no="1"/> <match no="2" case_conversion="startupper"/></suggestion></message>
<example type="incorrect" correction=". Sempre">És
així<marker>.sempre</marker>.</example>
<example type="correct">És així. Sempre.</example>
<example type="correct">És així.</example>
@@ -8786,6 +8800,7 @@
<example type="correct">Estelrich, etc., no hi</example>
<example type="correct">ha expressat [...] la necessitat</example>
<example type="correct">o simplement ornamental.[1]</example>
+ <example type="correct">Benvinguts a valencianisme.com</example>
</rule>
<rule id="PUNT_EN_ABREVIATURES" name="Comprova que hi ha punt en
abreviatures: pàg., núm., etc.">
<pattern case_sensitive="no">
@@ -9248,66 +9263,6 @@
<example type="incorrect">va fer <marker>el suec</marker></example>
<example type="correct">va fer l'orni</example>
</rule>
- <rulegroup id="ESTAR_DE_MES" name="*estar de més">
- <rule>
- <pattern>
- <token negate="yes">no<exception postag="VA.*"
postag_regexp="yes"/></token>
- <marker>
- <token inflected="yes">estar</token>
- <token>de</token>
- <token>més</token>
- </marker>
- </pattern>
- <message>Expressió incorrecta. Cal dir: <suggestion><match
no="2" postag="VM(.+)" postag_regexp="yes"
postag_replace="VM$1">sobrar</match></suggestion>, <suggestion><match no="2"
postag="VM(.+)" postag_regexp="yes" postag_replace="VS$1">ser</match>
sobrer</suggestion>, <suggestion><match no="2" postag="VM(.+)"
postag_regexp="yes" postag_replace="VS$1">ser</match> gratuït</suggestion>,
<suggestion>no <match no="2" postag="VM(.+)" postag_regexp="yes"
postag_replace="VM$1">caldre</match></suggestion>, <suggestion>no <match no="2"
postag="VM(.+)" postag_regexp="yes" postag_replace="VS$1">ser</match>
convenient</suggestion>.</message>
- <short>Expressió incorrecta</short>
- <example type="incorrect">Ell hi <marker>estava de
més</marker>.</example>
- <example type="correct">Ell hi sobrava</example>
- </rule>
- <rule>
- <pattern>
- <marker>
- <token>no</token>
- <token inflected="yes">estar</token>
- <token>de</token>
- <token>més</token>
- </marker>
- </pattern>
- <message>Expressió incorrecta. Cal dir: <suggestion>no <match
no="2" postag="VM(.+)" postag_regexp="yes"
postag_replace="VM$1">sobrar</match></suggestion>, <suggestion>no <match no="2"
postag="VM(.+)" postag_regexp="yes" postag_replace="VS$1">ser</match>
sobrer</suggestion>, <suggestion>no <match no="2" postag="VM(.+)"
postag_regexp="yes" postag_replace="VS$1">ser</match> gratuït</suggestion>,
<suggestion><match no="2" postag="VM(.+)" postag_regexp="yes"
postag_replace="VM$1">caldre</match></suggestion>, <suggestion><match no="2"
postag="VM(.+)" postag_regexp="yes" postag_replace="VS$1">ser</match>
convenient</suggestion>.</message>
- <short>Expressió incorrecta</short>
- <example type="incorrect">Aquesta observació <marker>no està
de més</marker>.</example>
- <example type="correct">Aquesta observació no és
sobrera.</example>
- </rule>
- <rule>
- <pattern>
- <token negate="yes">no</token>
- <marker>
- <token postag="VA.*" postag_regexp="yes"/>
- <token inflected="yes">estar</token>
- <token>de</token>
- <token>més</token>
- </marker>
- </pattern>
- <message>Expressió incorrecta. Cal dir: <suggestion><match
no="2"/> <match no="3" postag="VM(.+)" postag_regexp="yes"
postag_replace="VM$1">sobrar</match></suggestion>, <suggestion><match no="2"/>
<match no="3" postag="VM(.+)" postag_regexp="yes"
postag_replace="VS$1">ser</match> sobrer</suggestion>, <suggestion><match
no="2"/> <match no="3" postag="VM(.+)" postag_regexp="yes"
postag_replace="VS$1">ser</match> gratuït</suggestion>, <suggestion>no <match
no="2"/> <match no="3" postag="VM(.+)" postag_regexp="yes"
postag_replace="VM$1">caldre</match></suggestion>, <suggestion>no <match
no="2"/> <match no="3" postag="VM(.+)" postag_regexp="yes"
postag_replace="VS$1">ser</match> convenient</suggestion>.</message>
- <short>Expressió incorrecta</short>
- <example type="incorrect">Aquell <marker>hauria estat de
més</marker>.</example>
- <example type="correct">Ell hauria estat sobrer</example>
- </rule>
- <rule>
- <pattern>
- <marker>
- <token>no</token>
- <token postag="VA.*" postag_regexp="yes"/>
- <token inflected="yes">estar</token>
- <token>de</token>
- <token>més</token>
- </marker>
- </pattern>
- <message>Expressió incorrecta. Cal dir: <suggestion>no <match
no="2"/> <match no="3" postag="VM(.+)" postag_regexp="yes"
postag_replace="VM$1">sobrar</match></suggestion>, <suggestion>no <match
no="2"/> <match no="3" postag="VM(.+)" postag_regexp="yes"
postag_replace="VS$1">ser</match> sobrer</suggestion>, <suggestion>no <match
no="2"/> <match no="3" postag="VM(.+)" postag_regexp="yes"
postag_replace="VS$1">ser</match> gratuït</suggestion>, <suggestion><match
no="2"/> <match no="3" postag="VM(.+)" postag_regexp="yes"
postag_replace="VM$1">caldre</match></suggestion>, <suggestion><match no="2"/>
<match no="3" postag="VM(.+)" postag_regexp="yes"
postag_replace="VS$1">ser</match> convenient</suggestion>.</message>
- <short>Expressió incorrecta</short>
- <example type="incorrect">Aquesta observació <marker>no hauria
estat de més</marker>.</example>
- <example type="correct">Aquesta observació no hauria estat
sobrera.</example>
- </rule>
- </rulegroup>
<rule id="ENVIAR_A_FREGIR_ESPARRECS" name="*enviar a fregir espàrrecs">
<pattern>
<token inflected="yes" skip="2"
regexp="yes">enviar|anar</token>
@@ -11939,7 +11894,8 @@
<token>a</token>
<token>tope</token>
</pattern>
- <message>¿Volíeu dir <suggestion>al màxim</suggestion>,
<suggestion>al cent per cent</suggestion>, <suggestion>a tot gas</suggestion>,
<suggestion>fins al límit</suggestion>?</message>
+ <message>Expressió incorrecta. Podeu dir: <suggestion>al
màxim</suggestion>, <suggestion>al cent per cent</suggestion>, <suggestion>a
tot gas</suggestion>, <suggestion>fins al límit</suggestion>.</message>
+ <short>Expressió incorrecta</short>
<example type="incorrect"><marker>a tope</marker></example>
<example type="correct">al màxim</example>
</rule>
@@ -11953,7 +11909,7 @@
</marker>
<token>,</token>
</pattern>
- <message>¿Volíeu dir <suggestion>a propòsit d'això</suggestion>,
<suggestion>sobre això</suggestion>, <suggestion>a més a més</suggestion>,
<suggestion>d'altra banda</suggestion>, <suggestion>en aquest
sentit</suggestion>, <suggestion>així doncs</suggestion>?</message>
+ <message>Val més dir: <suggestion>a propòsit d'això</suggestion>,
<suggestion>sobre això</suggestion>, <suggestion>a més a més</suggestion>,
<suggestion>d'altra banda</suggestion>, <suggestion>en aquest
sentit</suggestion>, <suggestion>així doncs</suggestion>.</message>
<example type="incorrect"><marker>A tot això</marker>, King tingué
temps d'entrevistar-se amb l'ara president Lyndon B.</example>
<example type="correct">A més a més, tingué temps.</example>
</rule>
@@ -11964,7 +11920,7 @@
<token>dur</token>
</marker>
</pattern>
- <message>Expressió incorrecta. Podeu dir
<suggestion>intensament</suggestion>, <suggestion>de valent</suggestion>,
<suggestion>fort</suggestion>.</message>
+ <message>Val més dir: <suggestion>intensament</suggestion>,
<suggestion>de valent</suggestion>, <suggestion>fort</suggestion>.</message>
<url>http://esadir.cat/lexic/entrades/duradv</url>
<short>Expressió incorrecta</short>
<example type="incorrect">treballaven
<marker>dur</marker></example>
@@ -12000,6 +11956,66 @@
</category>
<category name="C4) Construccions desaconsellades per alguns manuals
d'estil" default="off">
<!-- Expressions condemnades per alguns manuals d'estil de manera no
sempre justifiada -->
+ <rulegroup id="ESTAR_DE_MES" name="*estar de més">
+ <rule>
+ <pattern>
+ <token negate="yes">no<exception postag="VA.*"
postag_regexp="yes"/></token>
+ <marker>
+ <token inflected="yes">estar</token>
+ <token>de</token>
+ <token>més</token>
+ </marker>
+ </pattern>
+ <message>Expressió dubotsa. També es pot dir:
<suggestion><match no="2" postag="VM(.+)" postag_regexp="yes"
postag_replace="VM$1">sobrar</match></suggestion>, <suggestion><match no="2"
postag="VM(.+)" postag_regexp="yes" postag_replace="VS$1">ser</match>
sobrer</suggestion>, <suggestion><match no="2" postag="VM(.+)"
postag_regexp="yes" postag_replace="VS$1">ser</match> gratuït</suggestion>,
<suggestion>no <match no="2" postag="VM(.+)" postag_regexp="yes"
postag_replace="VM$1">caldre</match></suggestion>, <suggestion>no <match no="2"
postag="VM(.+)" postag_regexp="yes" postag_replace="VS$1">ser</match>
convenient</suggestion>.</message>
+ <short>Expressió dubtosa</short>
+ <example type="incorrect">Ell hi <marker>estava de
més</marker>.</example>
+ <example type="correct">Ell hi sobrava</example>
+ </rule>
+ <rule>
+ <pattern>
+ <marker>
+ <token>no</token>
+ <token inflected="yes">estar</token>
+ <token>de</token>
+ <token>més</token>
+ </marker>
+ </pattern>
+ <message>Expressió dubotsa. També es pot dir: <suggestion>no
<match no="2" postag="VM(.+)" postag_regexp="yes"
postag_replace="VM$1">sobrar</match></suggestion>, <suggestion>no <match no="2"
postag="VM(.+)" postag_regexp="yes" postag_replace="VS$1">ser</match>
sobrer</suggestion>, <suggestion>no <match no="2" postag="VM(.+)"
postag_regexp="yes" postag_replace="VS$1">ser</match> gratuït</suggestion>,
<suggestion><match no="2" postag="VM(.+)" postag_regexp="yes"
postag_replace="VM$1">caldre</match></suggestion>, <suggestion><match no="2"
postag="VM(.+)" postag_regexp="yes" postag_replace="VS$1">ser</match>
convenient</suggestion>.</message>
+ <short>Expressió dubtosa</short>
+ <example type="incorrect">Aquesta observació <marker>no està
de més</marker>.</example>
+ <example type="correct">Aquesta observació no és
sobrera.</example>
+ </rule>
+ <rule>
+ <pattern>
+ <token negate="yes">no</token>
+ <marker>
+ <token postag="VA.*" postag_regexp="yes"/>
+ <token inflected="yes">estar</token>
+ <token>de</token>
+ <token>més</token>
+ </marker>
+ </pattern>
+ <message>Expressió dubotsa. També es pot dir:
<suggestion><match no="2"/> <match no="3" postag="VM(.+)" postag_regexp="yes"
postag_replace="VM$1">sobrar</match></suggestion>, <suggestion><match no="2"/>
<match no="3" postag="VM(.+)" postag_regexp="yes"
postag_replace="VS$1">ser</match> sobrer</suggestion>, <suggestion><match
no="2"/> <match no="3" postag="VM(.+)" postag_regexp="yes"
postag_replace="VS$1">ser</match> gratuït</suggestion>, <suggestion>no <match
no="2"/> <match no="3" postag="VM(.+)" postag_regexp="yes"
postag_replace="VM$1">caldre</match></suggestion>, <suggestion>no <match
no="2"/> <match no="3" postag="VM(.+)" postag_regexp="yes"
postag_replace="VS$1">ser</match> convenient</suggestion>.</message>
+ <short>Expressió dubtosa</short>
+ <example type="incorrect">Aquell <marker>hauria estat de
més</marker>.</example>
+ <example type="correct">Ell hauria estat sobrer</example>
+ </rule>
+ <rule>
+ <pattern>
+ <marker>
+ <token>no</token>
+ <token postag="VA.*" postag_regexp="yes"/>
+ <token inflected="yes">estar</token>
+ <token>de</token>
+ <token>més</token>
+ </marker>
+ </pattern>
+ <message>Expressió dubotsa. També es pot dir: <suggestion>no
<match no="2"/> <match no="3" postag="VM(.+)" postag_regexp="yes"
postag_replace="VM$1">sobrar</match></suggestion>, <suggestion>no <match
no="2"/> <match no="3" postag="VM(.+)" postag_regexp="yes"
postag_replace="VS$1">ser</match> sobrer</suggestion>, <suggestion>no <match
no="2"/> <match no="3" postag="VM(.+)" postag_regexp="yes"
postag_replace="VS$1">ser</match> gratuït</suggestion>, <suggestion><match
no="2"/> <match no="3" postag="VM(.+)" postag_regexp="yes"
postag_replace="VM$1">caldre</match></suggestion>, <suggestion><match no="2"/>
<match no="3" postag="VM(.+)" postag_regexp="yes"
postag_replace="VS$1">ser</match> convenient</suggestion>.</message>
+ <short>Expressió dubtosa</short>
+ <example type="incorrect">Aquesta observació <marker>no hauria
estat de més</marker>.</example>
+ <example type="correct">Aquesta observació no hauria estat
sobrera.</example>
+ </rule>
+ </rulegroup>
<rulegroup id="EN_OPOSICIO_A" name="en oposició a">
<rule>
<pattern>
@@ -12328,6 +12344,18 @@
<!-- #nomenar/anomenar
(?i)nomen.+ (?i)anomen.+ nom anom
(?i)càrrecs?|senadors?|.*presidents?|diputa.*|.*conseller.*|.*ministre.*|.*director.*|capit.+|.*general.*|vicari.*|rector.*|.*bisbe.*|alcalde.*|batl?le.*|tribunals?|consell|comit[éè]s?|entrenador.*|encarrega[td].*
ddXd,6dDd3d designar per a un càrrec donar nom -->
+ <rule id="BAIXAR_ABAIXAR" name="Comprova: abaixar/baixar ">
+ <pattern>
+ <marker>
+ <token inflected="yes" skip="3">baixar</token>
+ </marker>
+ <token postag="NC.*" postag_regexp="yes" regexp="yes"
inflected="yes">impost|sou|salari|guàrdia|vela|persiana|cap|braç|veu|to|preu|pressupost|ràdio|volum|tele|televisió|música|teló|vista</token>
+ </pattern>
+ <message>Quan significa "passar a un nivell més baix", 'baixar' és
intransitiu (La marea ha baixat). Com a verb transitiu, cal usar:
<suggestion>a<match no="1"/></suggestion> (El govern abaixa els
imposts).</message>
+ <url>http://esadir.cat/sintaxi/entry_20030820190348_1</url>
+ <example type="incorrect" correction="abaixar">Llavors va
<marker>baixar</marker> la vista</example>
+ <example type="correct">Baixar la roba eixuta del terrat.</example>
+ </rule>
<rule id="ALBERGAR_ABRIGAR" name="Evita: albergar/abrigar
esperances/dubtes">
<pattern>
<marker>
@@ -13636,9 +13664,9 @@
</rule>
<rule id="COMPLERT_COMPLET" name="complert/complet">
<pattern>
- <token><exception inflected="yes"
regexp="yes">haver|considerar</exception><exception
regexp="yes">terminis?|pronòstics?|deures?|obligaci(ó|ons)|promes(a|es)|objectius?|anys?|missió|desigs?|desitjos|mes|mesos|setman(a|es)|tràmits?</exception></token>
+ <token><exception inflected="yes"
regexp="yes">haver|considerar</exception><exception
regexp="yes">disposici(ó|ons)|terminis?|pronòstics?|deures?|obligaci(ó|ons)|promes(a|es)|objectius?|anys?|missió|desigs?|desitjos|mes|mesos|setman(a|es)|tràmits?</exception></token>
<marker>
- <token regexp="yes"
skip="-1">(in)?complert(a|s|es)?<exception regexp="yes"
scope="next">terminis?|pronòstics?|deures?|obligaci(ó|ons)|promes(a|es)|objectius?|anys?|missió|desigs?|desitjos|mes|mesos|setman(a|es)|tràmits</exception></token>
+ <token regexp="yes"
skip="-1">(in)?complert(a|s|es)?<exception regexp="yes"
scope="next">disposici(ó|ons)|terminis?|pronòstics?|deures?|obligaci(ó|ons)|promes(a|es)|objectius?|anys?|missió|desigs?|desitjos|mes|mesos|setman(a|es)|tràmits</exception></token>
</marker>
<token postag="SENT_END"/>
</pattern>
@@ -13851,11 +13879,13 @@
<token>més</token>
<token>bé</token>
</marker>
+ <token postag="_GN_.*|_GV_|V.[MSI].*|[NAD].*"
postag_regexp="yes"/>
</pattern>
<message>¿Volíeu dir <suggestion>més aviat</suggestion>,
<suggestion>més aïna</suggestion> (val.)?</message>
<example type="incorrect">(<marker>més bé</marker> una
refundació del partit)</example>
<example type="incorrect"><marker>més bé</marker> elimina el
problema</example>
<example type="correct">més aviat es tracta d'un
error</example>
+ <example type="correct">Més bé o més malament</example>
</rule>
</rulegroup>
<rulegroup id="METGE_MEDIC" name="*metge/mèdic">
@@ -14085,6 +14115,19 @@
</rulegroup>
</category>
<category name="C7) Expressions preferibles" default="on">
+ <rule id="MAJOR_MES_GRAN" name="major/més gran">
+ <pattern>
+ <unify>
+ <feature id="nombre"/><feature id="genere"/>
+ <token postag="DA.*" postag_regexp="yes"/>
+ <token postag="_GN_.*" postag_regexp="yes">major</token>
+ <token postag="NC.*"
postag_regexp="yes"><exception>part</exception></token>
+ </unify>
+ </pattern>
+ <message>Val més dir: <suggestion><match no="1"/> <match no="3"/>
més gran</suggestion>, <suggestion><match no="1"/> <match no="3"/> més <match
no="2" postag="_GN_(..)" postag_regexp="yes"
postag_replace="AQ0$10">gros</match></suggestion></message>
+ <example type="incorrect" correction="el problema més gran|el
problema més gros"><marker>el major problema</marker> que tenim</example>
+ <example type="correct">la major part dels ciutadans</example>
+ </rule>
<rule id="POSSESIU_CARREC_FAVOR_PARER" name="possessiu +
càrrec/favor/parer">
<pattern>
<token>a</token>
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the
world's largest Open Source development site.
------------------------------------------------------------------------------
Master Visual Studio, SharePoint, SQL, ASP.NET, C# 2012, HTML5, CSS,
MVC, Windows 8 Apps, JavaScript and much more. Keep your skills current
with LearnDevNow - 3,200 step-by-step video tutorials by Microsoft
MVPs and experts. ON SALE this month only -- learn more at:
http://p.sf.net/sfu/learnmore_122712
_______________________________________________
Languagetool-commits mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/languagetool-commits