Revision: 9471
http://languagetool.svn.sourceforge.net/languagetool/?rev=9471&view=rev
Author: jaumeortola
Date: 2013-02-23 13:09:41 +0000 (Sat, 23 Feb 2013)
Log Message:
-----------
[ca] Fixed false alarms. Improved rule: MENTRE.
Modified Paths:
--------------
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/ca/src/main/resources/org/languagetool/resource/ca/disambiguation.xml
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/ca/src/main/resources/org/languagetool/rules/ca/grammar.xml
Modified:
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/ca/src/main/resources/org/languagetool/resource/ca/disambiguation.xml
===================================================================
---
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/ca/src/main/resources/org/languagetool/resource/ca/disambiguation.xml
2013-02-23 12:59:55 UTC (rev 9470)
+++
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/ca/src/main/resources/org/languagetool/resource/ca/disambiguation.xml
2013-02-23 13:09:41 UTC (rev 9471)
@@ -5162,7 +5162,7 @@
<pattern>
<marker>
<and>
- <token postag="N.*" postag_regexp="yes"
regexp="yes">pren|allò|breu|sec|personal|creu|cau|fou|crec|davant|darrere|damunt|davall|sota|sobre|ve|tornés|seré|estic|som|sou|amples?|creix|fem|res|si|bé|perquè|però|dins|sobre|real|era|eres|dius?<exception
postag="_GN.*" postag_regexp="yes" /></token>
+ <token postag="N.*" postag_regexp="yes"
regexp="yes">sap|pren|allò|breu|sec|personal|creu|cau|fou|crec|davant|darrere|damunt|davall|sota|sobre|ve|tornés|seré|estic|som|sou|amples?|creix|fem|res|si|bé|perquè|però|dins|sobre|real|era|eres|dius?<exception
postag="_GN.*" postag_regexp="yes" /></token>
<token postag="N.*" postag_regexp="yes"
negate_pos="yes"></token>
</and>
</marker>
Modified:
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/ca/src/main/resources/org/languagetool/rules/ca/grammar.xml
===================================================================
---
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/ca/src/main/resources/org/languagetool/rules/ca/grammar.xml
2013-02-23 12:59:55 UTC (rev 9470)
+++
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/ca/src/main/resources/org/languagetool/rules/ca/grammar.xml
2013-02-23 13:09:41 UTC (rev 9471)
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<pattern>
<and>
<token postag="_GN_M." postag_regexp="yes"><exception
postag="_GN_F." postag_regexp="yes"/></token>
- <token postag="D.*" postag_regexp="yes" />
+ <token postag="D.*|PX.*" postag_regexp="yes" />
</and>
<and>
<token postag="AQ.C.*" postag_regexp="yes"/>
@@ -1339,13 +1339,14 @@
<message>Error de concordança.</message>
<short>Error de concordança.</short>
<example type="incorrect"><marker>els principals
pomeres</marker>.</example>
+ <example type="incorrect">pel <marker>seu penetrant
olor</marker></example>
<example type="correct">les principals pomeres.</example>
</rule>
<rule>
<pattern>
<and>
<token postag="_GN_F." postag_regexp="yes"><exception
postag="_GN_M." postag_regexp="yes"/></token>
- <token postag="D.*" postag_regexp="yes" />
+ <token postag="D.*|PX.*" postag_regexp="yes" />
</and>
<and>
<token postag="AQ.C.*" postag_regexp="yes"/>
@@ -10765,20 +10766,37 @@
<example type="correct">Roba d'abrigar.</example>
<example type="correct">L'utilitzen d'abric.</example>
</rule>
- <rule id="MENTRE" name="mentre">
- <pattern>
- <marker>
- <token regexp="yes">mentres?</token>
- </marker>
- <token skip="-1">,</token>
- <token postag="V.[MSI].*" postag_regexp="yes"
skip="-1"><exception scope="next" postag="V.[MSI].*"
postag_regexp="yes"/></token>
- <token postag="SENT_END"/>
- </pattern>
- <message>Incorrecte si vol dir
<suggestion>mentrestant</suggestion>.</message>
- <short>Expressió incorrecta.</short>
- <example type="incorrect"
correction="Mentrestant"><marker>Mentre</marker>, ell esperava.</example>
- <example type="correct">Mentre, amb els llibres sota el braç, vaig
enfilant els graons, em sorprèn la llum dolça, blana, suau</example>
- </rule>
+ <rulegroup id="MENTRE" name="mentre">
+ <!-- <rule>
+ <pattern>
+ <marker>
+ <token regexp="yes">mentres?</token>
+ </marker>
+ <token skip="-1">,</token>
+ <token postag="V.[MSI].*" postag_regexp="yes"
skip="-1"><exception scope="next" postag="V.[MSI].*"
postag_regexp="yes"/></token>
+ <token postag="SENT_END"/>
+ </pattern>
+ <message>Incorrecte si vol dir
<suggestion>mentrestant</suggestion>.</message>
+ <short>Expressió incorrecta.</short>
+ <example type="incorrect"
correction="Mentrestant"><marker>Mentre</marker>, ell esperava.</example>
+ <example type="correct">Mentre, amb els llibres sota el
braç, vaig enfilant els graons, em sorprèn la llum dolça, blana, suau.</example>
+ </rule> -->
+ <rule>
+ <pattern>
+ <marker>
+ <token regexp="yes">mentres?</token>
+ </marker>
+ <token skip="-1">,<exception
scope="next">,</exception></token>
+ <token postag="V.[MSI].*" postag_regexp="yes"
skip="-1"/>
+ </pattern>
+ <message>Incorrecte si vol dir
<suggestion>mentrestant</suggestion>.</message>
+ <short>Expressió incorrecta.</short>
+ <example type="incorrect"
correction="Mentrestant"><marker>Mentre</marker>, ell esperava.</example>
+ <example type="incorrect"
correction="Mentrestant"><marker>Mentre</marker>, els causants dels desfalcs i
la misèria han deixat de banda un principi moral que deuen considerar de
l'època de Calderón de la Barca.</example>
+ <example type="correct">Mentre, amb els llibres sota el
braç, vaig enfilant els graons, em sorprèn la llum dolça, blana, suau.</example>
+ </rule>
+ </rulegroup>
+
<rule id="TREURE_ENDAVANT" name="treure endavant">
<pattern>
<marker>
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the
world's largest Open Source development site.
------------------------------------------------------------------------------
Everyone hates slow websites. So do we.
Make your web apps faster with AppDynamics
Download AppDynamics Lite for free today:
http://p.sf.net/sfu/appdyn_d2d_feb
_______________________________________________
Languagetool-commits mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/languagetool-commits