Revision: 9483
http://languagetool.svn.sourceforge.net/languagetool/?rev=9483&view=rev
Author: yakovru
Date: 2013-02-24 19:00:40 +0000 (Sun, 24 Feb 2013)
Log Message:
-----------
[ru] improve rule
Modified Paths:
--------------
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/ru/src/main/resources/org/languagetool/rules/ru/grammar.xml
Modified:
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/ru/src/main/resources/org/languagetool/rules/ru/grammar.xml
===================================================================
---
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/ru/src/main/resources/org/languagetool/rules/ru/grammar.xml
2013-02-24 17:07:24 UTC (rev 9482)
+++
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/ru/src/main/resources/org/languagetool/rules/ru/grammar.xml
2013-02-24 19:00:40 UTC (rev 9483)
@@ -27,7 +27,7 @@
$Id$
-->
<rules lang="ru" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
xsi:noNamespaceSchemaLocation="../../../../../../../../../languagetool-core/src/main/resources/org/languagetool/rules/rules.xsd">
-
+
<category name="Логические ошибки">
<rulegroup id="Logical_reshit_zatanuvshujusa_problemu"
name="Логические ошибки «решит эту затянувшуюся проблему»">
<rule>
@@ -114,36 +114,36 @@
<example type="incorrect"><marker>в этой связи</marker></example>
<example type="correct">в связи с этим</example>
</rule>
-
-
- <rulegroup id="Logical_odel_nadel" name="Логические ошибки (одеть/надеть)">
- <!-- TODO скрытый/скрытный -->
- <rule>
+
+
+ <rulegroup id="Logical_odel_nadel" name="Логические ошибки
(одеть/надеть)">
+ <!-- TODO скрытый/скрытный -->
+ <rule>
+ <pattern>
+ <token>одел</token>
+ <token inflected="yes"
regexp="yes">рубашка|одежда|платье|юбка|пальто|куртка|брюки|майка|носок|обувь|туфли|сапоги|ботинки|сарафан</token>
+ </pattern>
+ <message>Логическая ошибка: <suggestion>надел
\2</suggestion>?</message>
+
<url>http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%8F</url>
+ <short>Логическая ошибка.</short>
+ <example type="incorrect">Он <marker>одел
рубашку</marker>.</example>
+ <example type="correct">Он надел рубашку.</example>
+ </rule>
+ <rule>
+ <pattern>
+ <token>надел</token>
+ <token postag="NNN:.*|NNP:.*|NNF:.*"
postag_regexp="yes"><exception regexp="yes">майку|майки</exception></token>
+ </pattern>
+ <message>Логическая ошибка: <suggestion>одел
\2</suggestion>?</message>
+
<url>http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%8F</url>
+ <short>Логическая ошибка.</short>
+ <example type="incorrect">Он <marker>надел
Ивана</marker>.</example>
+ <example type="correct">Он одел Ивана.</example>
+ </rule>
+ </rulegroup>
+
+ <rule id="Linguistics_hrabry" name="Лингвистические ошибки «(храбрая
или смелая) мысль, решение, идея»">
<pattern>
- <token>одел</token>
- <token inflected="yes"
regexp="yes">рубашка|одежда|платье|юбка|пальто|куртка|брюки|майка|носок|обувь|туфли|сапоги|ботинки|сарафан</token>
- </pattern>
- <message>Логическая ошибка: <suggestion>надел
\2</suggestion>?</message>
-
<url>http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%8F</url>
- <short>Логическая ошибка.</short>
- <example type="incorrect">Он <marker>одел
рубашку</marker>.</example>
- <example type="correct">Он надел рубашку.</example>
- </rule>
-<rule>
- <pattern>
- <token>надел</token>
- <token postag="NNN:.*|NNP:.*|NNF:.*"
postag_regexp="yes"><exception regexp="yes">майку|майки</exception></token>
- </pattern>
- <message>Логическая ошибка: <suggestion>одел
\2</suggestion>?</message>
-
<url>http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%8F</url>
- <short>Логическая ошибка.</short>
- <example type="incorrect">Он <marker>надел
Ивана</marker>.</example>
- <example type="correct">Он одел Ивана.</example>
- </rule>
- </rulegroup>
-
- <rule id="Linguistics_hrabry" name="Лингвистические ошибки «(храбрая или
смелая) мысль, решение, идея»">
- <pattern>
<token>храбрая</token>
<token regexp="yes">мысль|решение|идея</token>
</pattern>
@@ -154,21 +154,22 @@
<example type="correct">Это смелая идея.</example>
</rule>
</category>
-
+
<category name="Пунктуация">
- <rulegroup default="on" id="Prep_i" name="Пропущена запятая перед
предлгом и">
+ <rulegroup default="on" id="Prep_i" name="Пропущена запятая перед
предлгом и в сложном предложении">
<rule>
<pattern>
<!-- NN:.* VB:.* и NN:.* VB:.* -->
<marker>
<token postag="VB:.*" postag_regexp="yes"></token>
<token postag="NN:.*" postag_regexp="yes"
skip="-1"><exception scope="next">,</exception></token>
- <token>и</token>
+ <token skip="-1">и</token>
<token postag="VB:.*" postag_regexp="yes"></token>
<token postag="NN:.*" postag_regexp="yes" ></token>
</marker>
</pattern>
<message>Пропущена запятая перед предлгом и: <suggestion>\1
\2, \3 \4 \5</suggestion></message>
+
<url>http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%BD%D0%BE%D1%81%D0%BE%D1%87%D0%B8%D0%BD%D1%91%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5</url>
<short>Пропущена запятая в сложном предложении.</short>
<example type="correct">Пролетели года, и настало
время.</example>
<example type="incorrect"><marker>Пролетели года и настало
время</marker>.</example>
@@ -179,19 +180,20 @@
<marker>
<token postag="NN:.*" postag_regexp="yes"></token>
<token postag="VB:.*" postag_regexp="yes"
skip="-1"><exception scope="next">,</exception></token>
- <token>и</token>
+ <token skip="-1">и</token>
<token postag="NN:.*" postag_regexp="yes"></token>
<token postag="VB:.*" postag_regexp="yes" ></token>
</marker>
</pattern>
<message>Пропущена запятая перед предлгом и: <suggestion>\1
\2, \3 \4 \5</suggestion></message>
+
<url>http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%BD%D0%BE%D1%81%D0%BE%D1%87%D0%B8%D0%BD%D1%91%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5</url>
<short>Пропущена запятая в сложном предложении.</short>
- <example type="correct">Года пролетелт, и время
настало.</example>
+ <example type="correct">Года пролетели, и время
настало.</example>
<example type="incorrect"><marker>Года пролетели и время
настало</marker>.</example>
</rule>
</rulegroup>
-
+
<rule default="on" id="ABREV_DOT" name="Точка после сокращений">
<pattern case_sensitive="yes">
<marker>
@@ -934,7 +936,7 @@
</rule>
</rulegroup>
- <rulegroup default="on" id="NEIZVESTNO_KTO" name="Цельные выражения:
«неизвестно кто», ...">
+ <rulegroup default="on" id="NEIZVESTNO_KTO" name="Цельные выражения:
«неизвестно кто», ...">
<!-- Запятая не ставится в цельных выражениях:
неизвестно кто,
... ,
@@ -943,7 +945,7 @@
<rule>
<pattern>
<token regexp="yes">неизвестно|непонятно</token>
- <token>,</token>
+ <token>,</token>
<token
regexp="yes">кто|что|какой|где|куда|откуда|чей</token>
</pattern>
<message>Запятая не нужна:<suggestion>\1
\3</suggestion>.</message>
@@ -951,7 +953,7 @@
<example type="correct">Ещё неизвестно кто победил.</example>
<example type="incorrect">Ещё <marker>неизвестно, кто</marker>
победил.</example>
</rule>
- <!-- Запятая не ставится в цельных выражениях:
+ <!-- Запятая не ставится в цельных выражениях:
всё равно кто,
... ,
все равно чей
@@ -959,8 +961,8 @@
<rule>
<pattern>
<token regexp="yes">все|всё</token>
- <token>равно</token>
- <token>,</token>
+ <token>равно</token>
+ <token>,</token>
<token
regexp="yes">кто|что|какой|где|куда|откуда|чей</token>
</pattern>
<message>Запятая не нужна:<suggestion>\1 \2
\4</suggestion>.</message>
@@ -968,9 +970,9 @@
<example type="correct">Всё равно кто выполнит
задание.</example>
<example type="incorrect"><marker>Всё равно, кто</marker>
выполнит задание.</example>
</rule>
- </rulegroup>
-<rulegroup default="on" id="EST_CHEM_ZANJATSA" name="Цельные выражения: «есть
чем заняться», ...">
- <!-- Запятая не ставится в цельных выражениях:
+ </rulegroup>
+ <rulegroup default="on" id="EST_CHEM_ZANJATSA" name="Цельные
выражения: «есть чем заняться», ...">
+ <!-- Запятая не ставится в цельных выражениях:
есть чем заняться,
... ,
не нахожу что сказать
@@ -990,7 +992,7 @@
<example type="correct">Он не нашёлся что ответить.</example>
<example type="incorrect">Он не <marker>нашёлся, что
ответить</marker>.</example>
</rule>
-<rule>
+ <rule>
<pattern>
<token
regexp="yes">есть|нахожу|найду|нашёлся|нашелся|было|осталось</token>
<token>,</token>
@@ -1003,9 +1005,9 @@
<example type="correct">Ему было о чём подумать.</example>
<example type="incorrect">Ему <marker>было, о чём
подумать</marker>.</example>
</rule>
-</rulegroup>
+ </rulegroup>
</category>
- <category name="Типографика">
+ <category name="Типографика">
<rule default="off" id="KAVITCHKI" name="„ → ”">
<pattern>
<token>“</token>
@@ -1854,23 +1856,23 @@
</rule>
<rule>
- <!-- заранее
+ <!-- заранее
-->
- <pattern case_sensitive="no">
- <marker>
+ <pattern case_sensitive="no">
+ <marker>
<token>за</token>
<token>ранее</token>
</marker>
- <token>.</token>
+ <token>.</token>
</pattern>
<message>Слово пишется слитно:
<suggestion>\1\2</suggestion>.</message>
<short>Пишется слитно.</short>
<example type="correct">Он прибыл на станцию
<marker>заранее</marker>.</example>
<example type="incorrect">Он прибыл на станцию <marker>за
ранее</marker>.</example>
</rule>
-
-
+
+
<rule>
<!-- поверх, подо, помимо
-->
@@ -2401,7 +2403,7 @@
<example type="incorrect">Работа должна быть выполнена <marker>в
течении часа</marker>.</example>
<example type="correct">Работа должна быть выполнена в течение
часа.</example>
</rule>
- <rule id="V_PRODOLJENIЕ" name="Словосочетание «в продолжение (отрезка
времени)»">
+ <rule id="V_PRODOLJENIЕ" name="Словосочетание «в продолжение (отрезка
времени)»">
<pattern>
<token>в</token>
<token>продолжении</token>
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the
world's largest Open Source development site.
------------------------------------------------------------------------------
Everyone hates slow websites. So do we.
Make your web apps faster with AppDynamics
Download AppDynamics Lite for free today:
http://p.sf.net/sfu/appdyn_d2d_feb
_______________________________________________
Languagetool-commits mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/languagetool-commits