Revision: 9674
          
http://languagetool.svn.sourceforge.net/languagetool/?rev=9674&view=rev
Author:   dominikoeo
Date:     2013-03-11 22:31:05 +0000 (Mon, 11 Mar 2013)
Log Message:
-----------
[br] improved disambiguation of word "e" to find mutation error in:
     *E gwelout a ran*, *E kwelout a ran* -> "E welout a ran."

Modified Paths:
--------------
    
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/br/src/main/resources/org/languagetool/resource/br/disambiguation.xml
    
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/br/src/main/resources/org/languagetool/rules/br/grammar.xml

Modified: 
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/br/src/main/resources/org/languagetool/resource/br/disambiguation.xml
===================================================================
--- 
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/br/src/main/resources/org/languagetool/resource/br/disambiguation.xml
      2013-03-11 22:17:03 UTC (rev 9673)
+++ 
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/br/src/main/resources/org/languagetool/resource/br/disambiguation.xml
      2013-03-11 22:31:05 UTC (rev 9674)
@@ -310,6 +310,24 @@
   <rulegroup id="E_R" name="e pronom">
     <rule>
       <pattern>
+        <marker><token>e</token></marker>
+        <token postag="V inf.*" postag_regexp="yes"/>
+        <token>a</token>
+        <token inflected="yes">ober</token>
+      </pattern>
+      <disambig action="remove"><wd lemma="e" pos="P"/></disambig>
+    </rule>
+    <rule>
+      <pattern>
+        <marker><token>E</token></marker>
+        <token postag="V inf.*" postag_regexp="yes"/>
+        <token>a</token>
+        <token inflected="yes">ober</token>
+      </pattern>
+      <disambig action="remove"><wd lemma="e" pos="L e"/></disambig>
+    </rule>
+    <rule>
+      <pattern>
         <token 
regexp="yes">dirak|en|e-pad|eus|evit|(di)?(gant|ouzh|war)<exception postag="X 
KAOUT2"/></token>
         <marker><token>e</token></marker>
       </pattern>

Modified: 
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/br/src/main/resources/org/languagetool/rules/br/grammar.xml
===================================================================
--- 
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/br/src/main/resources/org/languagetool/rules/br/grammar.xml
        2013-03-11 22:17:03 UTC (rev 9673)
+++ 
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/br/src/main/resources/org/languagetool/rules/br/grammar.xml
        2013-03-11 22:31:05 UTC (rev 9674)
@@ -307,6 +307,8 @@
         <example type="correct">Da gezeg</example>
         <example type="incorrect" correction="gomzit">Na 
<marker>komzit</marker> ket.</example>
         <example type="correct">Na gomzit ket.</example>
+        <example type="incorrect" correction="garout">E 
<marker>karout</marker> a ran.</example>
+        <example type="correct">E <marker>garout</marker> a ran.</example>
       </rule>
       <rule>
         <pattern>
@@ -411,6 +413,9 @@
         <example type="correct">Da wele zo ken bras.</example>
         <example type="incorrect" correction="welet">Abred eo aet d’e 
<marker>gwelet</marker>.</example>
         <example type="correct">Abred eo aet d’e welet.</example>
+        <example type="incorrect" correction="welout">E 
<marker>gwelout</marker> a ran.</example>
+        <example type="incorrect" correction="welout">E 
<marker>kwelout</marker> a ran.</example>
+        <example type="correct" correction="welout">E welout a ran.</example>
       </rule>
       <rule>
         <pattern>
@@ -577,6 +582,8 @@
         <example type="correct">Ne gomprenit dre ma’z oc’h sot.</example>
         <example type="correct">Abalamour da meur a abeg.</example>
         <example type="correct"><marker>Pe marteze</marker> n’en doa ket 
komprenet.</example>
+        <example type="incorrect" correction="vagañ">E <marker>magañ</marker> 
a rin.</example>
+        <example type="correct">E vagañ a rin.</example>
       </rule>
       <rule>
         <pattern>
@@ -605,6 +612,8 @@
         <example type="correct">Daou c’hant</example>
         <example type="incorrect" correction="gezeg">Da 
<marker>c’hezeg</marker></example>
         <example type="correct">Da <marker>gezeg</marker></example>
+        <example type="incorrect" correction="garout">E 
<marker>c’harout</marker> a raen.</example>
+        <example type="correct">E <marker>garout</marker> a raen.</example>
       </rule>
       <rule>
         <pattern>
@@ -5545,7 +5554,7 @@
     <rule id="BRO" name="Broioù">
       <pattern>
         <token regexp="yes">[BVP]ro</token>
-        <token 
regexp="yes">Alamagn|Amerika|C’hall|Dreger|Friz|Gembre|Gerne|Iwerzhon|Japan|Leon|Naoned|Raez|Roazhon|Saoz|Sant-Brieg|Sant-Maloù|Skos|Suis|Ulad|Wened</token>
+        <token 
regexp="yes">Alamagn|Amerika|Aostralia|C’hall|Dreger|Friz|Gembre|Gerne|Iwerzhon|Japan|Leon|Naoned|Raez|Roazhon|Saoz|Sant-Brieg|Sant-Maloù|Skos|Spagn|Suis|Ulad|Wened</token>
       </pattern>
       <message>Implijit <suggestion><match no="1" 
case_conversion="startupper"/>-<match no="2" 
case_conversion="startupper"/></suggestion>.</message>
       <example type="incorrect" correction="Bro-Amerika">Labour a ra e 
<marker>Bro Amerika</marker>.</example>

This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the 
world's largest Open Source development site.


------------------------------------------------------------------------------
Symantec Endpoint Protection 12 positioned as A LEADER in The Forrester  
Wave(TM): Endpoint Security, Q1 2013 and "remains a good choice" in the  
endpoint security space. For insight on selecting the right partner to 
tackle endpoint security challenges, access the full report. 
http://p.sf.net/sfu/symantec-dev2dev
_______________________________________________
Languagetool-commits mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/languagetool-commits

Reply via email to