Revision: 6004
http://languagetool.svn.sourceforge.net/languagetool/?rev=6004&view=rev
Author: taolin2011
Date: 2011-12-02 02:46:05 +0000 (Fri, 02 Dec 2011)
Log Message:
-----------
add some Chinese rules
Modified Paths:
--------------
trunk/JLanguageTool/src/rules/zh/grammar.xml
Modified: trunk/JLanguageTool/src/rules/zh/grammar.xml
===================================================================
--- trunk/JLanguageTool/src/rules/zh/grammar.xml 2011-12-01 22:54:30 UTC
(rev 6003)
+++ trunk/JLanguageTool/src/rules/zh/grammar.xml 2011-12-02 02:46:05 UTC
(rev 6004)
@@ -14,6 +14,104 @@
<!-- 拼写: 词语错误-->
<!-- ======================================================================
-->
<category name="词语错误">
+ <rulegroup id="TU_SHI" name="土/士">
+ <rule>
+ <pattern mark_to="-1">
+ <token>士</token>
+ <token regexp="yes" postag_regexp="yes" postag="j|n">层|地|产|豆</token>
+ </pattern>
+ <message> 您的意思是“<suggestion>土</suggestion>\2”吗? </message>
+ <short>词语错误</short>
+ <example type="incorrect" correction="土"> 她会很多种<marker>士</marker>豆的做法。
</example>
+ <example type="correct">她会很多种土豆的做法。</example>
+ </rule>
+ <rule>
+ <pattern mark_from="1">
+ <token postag="vg">故</token>
+ <token>士</token>
+ </pattern>
+ <message> 您的意思是“故<suggestion>土</suggestion>”吗? </message>
+ <short>词语错误</short>
+ <example type="incorrect" correction="土">
+ 故乡、故<marker>士</marker>、家园这些词变得越来越美丽,越来越文学,但实际上的故乡已经难以寻觅了。 </example>
+ <example
type="correct">故乡、故土、家园这些词变得越来越美丽,越来越文学,但实际上的故乡已经难以寻觅了。</example>
+ </rule>
+ <rule>
+ <pattern mark_to="-1">
+ <token>土</token>
+ <token postag="ng">卒</token>
+ </pattern>
+ <message> 您的意思是“<suggestion>士</suggestion>卒”吗? </message>
+ <short>词语错误</short>
+ <example type="incorrect" correction="士">
冠军侯善于治军却留下了不恤<marker>土</marker>卒的恶名。 </example>
+ <example type="correct">冠军侯善于治军却留下了不恤士卒的恶名。</example>
+ </rule>
+ <rule>
+ <pattern mark_from="1">
+ <token regexp="yes" postag_regexp="yes" postag="n|j|vn">烈|护</token>
+ <token>土</token>
+ </pattern>
+ <message> 您的意思是“\1<suggestion>士</suggestion>”吗? </message>
+ <short>词语错误</short>
+ <example type="incorrect" correction="士">
她被称为本医院最贴心的护<marker>土</marker>。 </example>
+ <example type="correct">她被称为本医院最贴心的护士。</example>
+ </rule>
+ </rulegroup>
+ <rulegroup id="WU_NIAO" name="乌/鸟">
+ <rule>
+ <pattern mark_to="-1">
+ <token>乌</token>
+ <token regexp="yes" postag_regexp="yes" postag="g|n">瞰|枪</token>
+ </pattern>
+ <message> 您的意思是“<suggestion>鸟</suggestion>\2”吗? </message>
+ <short>词语错误</short>
+ <example type="incorrect" correction="鸟"> 这是苏州的<marker>乌</marker>瞰图。
</example>
+ <example type="correct">这是苏州的鸟瞰图。</example>
+ </rule>
+ <rule>
+ <pattern mark_from="1">
+ <token postag="v">候</token>
+ <token>乌</token>
+ </pattern>
+ <message> 您的意思是“候<suggestion>鸟</suggestion>”吗? </message>
+ <short>词语错误</short>
+ <example type="incorrect" correction="鸟">
现在正是候<marker>乌</marker>南迁的季节。 </example>
+ <example type="correct">现在正是候鸟南迁的季节。</example>
+ </rule>
+ </rulegroup>
+ <rulegroup id="XIU_TI" name="休/体">
+ <rule>
+ <pattern mark_to="-1">
+ <token>体</token>
+ <token regexp="yes" postag_regexp="yes" postag="nr|ng|n">戚|息</token>
+ </pattern>
+ <message> 您的意思是“<suggestion>休</suggestion>\2”吗? </message>
+ <short>词语错误</short>
+ <example type="incorrect" correction="休"> 运沙船靠岸<marker>体</marker>息。
</example>
+ <example type="correct">运沙船靠岸休息。</example>
+ </rule>
+ <rule>
+ <pattern mark_to="-1">
+ <token>休</token>
+ <token regexp="yes" postag_regexp="yes"
postag="v|nr|ng|tg">材|操|察|罚|积|检|态|温|系|现|验</token>
+ </pattern>
+ <message> 您的意思是“<suggestion>体</suggestion>\2”吗? </message>
+ <short>词语错误</short>
+ <example type="incorrect" correction="体">
+ <marker>休</marker>验到的东西使得我们感到真实。 </example>
+ <example type="correct">体验到的东西使得我们感到真实。</example>
+ </rule>
+ <rule>
+ <pattern mark_from="1">
+ <token regexp="yes" postag_regexp="yes"
postag="v|nr|ng|tg">身|物|群|主|固|液|文</token>
+ <token>休</token>
+ </pattern>
+ <message> 您的意思是“\1<suggestion>体</suggestion>”吗? </message>
+ <short>词语错误</short>
+ <example type="incorrect" correction="体">
这种错误的吃法有害身<marker>休</marker>。 </example>
+ <example type="correct">这种错误的吃法有害身体。</example>
+ </rule>
+ </rulegroup>
<rulegroup id="TU_XI" name="徒/徙">
<rule>
<pattern mark_to="-1">
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the
world's largest Open Source development site.
------------------------------------------------------------------------------
All the data continuously generated in your IT infrastructure
contains a definitive record of customers, application performance,
security threats, fraudulent activity, and more. Splunk takes this
data and makes sense of it. IT sense. And common sense.
http://p.sf.net/sfu/splunk-novd2d
_______________________________________________
Languagetool-cvs mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/languagetool-cvs