Revision: 6600
http://languagetool.svn.sourceforge.net/languagetool/?rev=6600&view=rev
Author: dominikoeo
Date: 2012-03-14 19:42:23 +0000 (Wed, 14 Mar 2012)
Log Message:
-----------
[br] detect error in:
*Emaint o ober trouz* -> "Emaint oc?\226?\128?\153h ober trouz"
Modified Paths:
--------------
trunk/JLanguageTool/src/rules/br/grammar.xml
Modified: trunk/JLanguageTool/src/rules/br/grammar.xml
===================================================================
--- trunk/JLanguageTool/src/rules/br/grammar.xml 2012-03-13 19:25:50 UTC
(rev 6599)
+++ trunk/JLanguageTool/src/rules/br/grammar.xml 2012-03-14 19:42:23 UTC
(rev 6600)
@@ -2122,6 +2122,56 @@
<example type="correct">E Breizh <marker>em</marker> eus kavet
se.</example>
</rule>
</rulegroup>
+ <rulegroup id="O_OCH" name="o → oc’h">
+ <rule>
+ <pattern mark_to="-1">
+ <token>o</token>
+ <token>en</token>
+ <token>em</token>
+ <token postag="V inf.*" postag_regexp="yes"/>
+ </pattern>
+ <message>Implijit <suggestion>oc’h en em</suggestion> pe
<suggestion>o’n em</suggestion>.</message>
+ <example type="incorrect">Kanañ a rae <marker>o en em</marker>
walc’hiñ.</example>
+ <example type="correct">Kanañ a rae oc’h en em walc’hiñ.</example>
+ <example type="correct">Kanañ a rae o’n en em walc’hiñ.</example>
+ </rule>
+ <rule>
+ <pattern mark_from="1" mark_to="-1">
+ <token inflected="yes">bezañ</token>
+ <token>o</token>
+ <token postag="V inf" regexp="yes">[aeiou].*</token>
+ </pattern>
+ <message>Implijit <suggestion>oc’h</suggestion> dirak ur
vogalenn.</message>
+ <example type="incorrect">Emaint <marker>o</marker> ober
trouz.</example>
+ <example type="correct">Emaint oc’h ober trouz.</example>
+ <example type="correct">Edo o redek.</example>
+ </rule>
+ <rule>
+ <pattern mark_from="3" mark_to="-1">
+ <token inflected="yes" postag="V \S* 3 .*"
postag_regexp="yes">bezañ</token>
+ <token regexp="yes">a[lnr]</token>
+ <token postag="N .*" postag_regexp="yes"/>
+ <token>o</token>
+ <token postag="V inf" regexp="yes">[aeiou].*</token>
+ </pattern>
+ <message>Implijit <suggestion>oc’h</suggestion> dirak ur
vogalenn.</message>
+ <example type="incorrect">Emañ ar c’hi <marker>o</marker> ober
trouz.</example>
+ <example type="correct">Emañ ar c’hi oc’h ober trouz.</example>
+ </rule>
+ <rule>
+ <pattern mark_from="1" mark_to="-2">
+ <token postag="SENT_START"/>
+ <token>o</token>
+ <token postag="V inf" regexp="yes" skip="2">[aeiou].*</token>
+ <token inflected="yes">bezañ</token>
+ </pattern>
+ <message>Implijit <suggestion>oc’h</suggestion> dirak ur
vogalenn.</message>
+ <example type="incorrect"><marker>O</marker> ober trouz e oa.</example>
+ <example type="incorrect"><marker>O</marker> ober trouz emañ.</example>
+ <example type="correct">Oc’h ober trouz e oa.</example>
+ <example type="correct">Oc’h ober trouz emañ.</example>
+ </rule>
+ </rulegroup>
</category>
<category name="Elision">
@@ -2265,7 +2315,7 @@
<category name="Verb">
<rule id="V_GWAN" name="verb gwan ">
<pattern>
- <token postag="V ppa.*" postag_regexp="yes" regexp="yes"
inflected="yes">dont|mont|kouezhañ|koustañ|padout</token>
+ <token postag="V ppa.*" postag_regexp="yes" regexp="yes"
inflected="yes">degouezhout|dont|mont|kouezhañ|koustañ|padout</token>
<token regexp="yes">e[mz]|ec’h|en|he|ho[nr]?|o</token>
<token regexp="yes">[pd]?eus|[bpd](oa?|eze?|efe|ije)</token>
</pattern>
@@ -3472,6 +3522,7 @@
</pattern>
<message>Implijit <suggestion>memes tra</suggestion>.</message>
<example type="incorrect">N’eo ket diaes
<marker>memes-tra</marker>.</example>
+ <example type="incorrect">N’eo ket diaes
<marker>memestra</marker>.</example>
<example type="correct">N’eo ket diaes <marker>memes
tra</marker>.</example>
</rule>
<rule id="A_ZEU" name="a-zeu → a zeu">
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the
world's largest Open Source development site.
------------------------------------------------------------------------------
Virtualization & Cloud Management Using Capacity Planning
Cloud computing makes use of virtualization - but cloud computing
also focuses on allowing computing to be delivered as a service.
http://www.accelacomm.com/jaw/sfnl/114/51521223/
_______________________________________________
Languagetool-cvs mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/languagetool-cvs