Revision: 6614
          
http://languagetool.svn.sourceforge.net/languagetool/?rev=6614&view=rev
Author:   yakovru
Date:     2012-03-17 10:56:57 +0000 (Sat, 17 Mar 2012)
Log Message:
-----------
[ru] Update rules - fix false alarm

Modified Paths:
--------------
    trunk/JLanguageTool/src/resource/ru/disambiguation.xml
    trunk/JLanguageTool/src/rules/ru/grammar.xml

Modified: trunk/JLanguageTool/src/resource/ru/disambiguation.xml
===================================================================
--- trunk/JLanguageTool/src/resource/ru/disambiguation.xml      2012-03-17 
10:52:34 UTC (rev 6613)
+++ trunk/JLanguageTool/src/resource/ru/disambiguation.xml      2012-03-17 
10:56:57 UTC (rev 6614)
@@ -1,8 +1,8 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 <!--
 Disambiguation Russian Rules for LanguageTool (www.languagetool.org)
-Copyright (C) 2009-2011 Yakov Reztsov                          
-$Id: disambiguation.xml,v 1.9 2011-01-25 21:31:37 yakovru Exp $
+Copyright (C) 2009-2012 Yakov Reztsov                          
+$Id: disambiguation.xml,v 1.10 2012-03-17 12:22:01 yakovru Exp $
 -->
 <rules lang="ru"  xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance";
        xsi:noNamespaceSchemaLocation="../disambiguation.xsd">  
@@ -187,4 +187,18 @@
         </pattern>
         <disambig><match no="2" postag="ADV"/></disambig>
     </rule>
-</rules>
\ No newline at end of file
+    
+    <!-- disambiguation for prounouns' -->
+    <rule name="Nee_nejo" id="Nee_nejo">
+        <pattern mark="0">
+            <token>нее</token>
+        </pattern>
+        <disambig action="add"><wd lemma="она" 
pos="PNN:Sin:R:P3">нее</wd></disambig>
+    </rule>
+     <rule name="Nee_nejo_V" id="Nee_nejo_V">
+        <pattern mark="0">
+            <token>нее</token>
+        </pattern>
+        <disambig action="add"><wd lemma="она" 
pos="PNN:Sin:V:P3">нее</wd></disambig>
+    </rule>
+</rules>

Modified: trunk/JLanguageTool/src/rules/ru/grammar.xml
===================================================================
--- trunk/JLanguageTool/src/rules/ru/grammar.xml        2012-03-17 10:52:34 UTC 
(rev 6613)
+++ trunk/JLanguageTool/src/rules/ru/grammar.xml        2012-03-17 10:56:57 UTC 
(rev 6614)
@@ -5,9 +5,10 @@
 title="Easy editing stylesheet" ?>
 <!--
 LanguageTool. Copyright (C) 2005 Daniel Naber (http://www.danielnaber.de)
-A Russian rule file for LanguageTool 
+
+A Russian grammar rule file for LanguageTool (http://www.languagetool.org)
 Copyright (C) 2008-2012 Yakov Reztsov
-$Id: grammar.xml,v 1.86 2012-03-07 20:02:07 yakovru Exp $
+$Id: grammar.xml,v 1.87 2012-03-17 12:33:07 yakovru Exp $
 #     REVISION:  $Id$
 -->
 <rules lang="ru" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance";
@@ -1190,9 +1191,9 @@
         
         <rulegroup default="on"  id="O_P_padeg" name="Предлоги и предложный 
падеж">
             <rule>  
-                <pattern mark_from="1">
+                <pattern mark_from="1" case_sensitive="yes">
                     <token postag="SENT_START" skip ="-1"><exception 
regexp="yes" scope="next"  
>о|обо|об|в|во|при|по|на|и|или|но|да</exception></token>
-                    <token  postag="NN:.*:.*:P" postag_regexp="yes"><exception 
negate_pos="yes" postag="NN:.*:.*:P" postag_regexp="yes"></exception><exception 
regexp="yes" scope="previous">«|[\p{Punct}]|[\p{Digit}]*</exception></token>
+                    <token  postag="NN:.*:.*:P" postag_regexp="yes" 
regexp="yes">[а-я].*<exception negate_pos="yes" postag="NN:.*:.*:P" 
postag_regexp="yes"></exception><exception regexp="yes" 
scope="previous">«|[\p{Punct}]|[\p{Digit}]*</exception></token>
                 </pattern>                
                 <message>Предложный падеж предполагает наличие предлога (о – 
обо – об; в – во; при; по; на): <suggestion>о \2</suggestion>, <suggestion>об 
\2</suggestion>, <suggestion>обо \2</suggestion>, <suggestion>в 
\2</suggestion>, <suggestion>во \2</suggestion>, <suggestion>при 
\2</suggestion>, <suggestion>по \2</suggestion>, <suggestion>на 
\2</suggestion>.</message>
                 <short>Пропущен предлог.</short>
@@ -1346,7 +1347,7 @@
                 -->
                 <pattern mark_from="1">
                     <token postag="PNN:.*" regexp= "yes" 
postag_regexp="yes">(ни)(.*)</token>
-                    <token  postag="(ADJ:.*)|(PT:.*)" postag_regexp="yes" 
regexp="yes" >(не)(.*)</token>
+                    <token  postag="(ADJ:.*)|(PT:.*)" postag_regexp="yes" 
regexp="yes" >(не)(.*)<exception 
regexp="yes">(необходим)(.*)</exception></token>
                 </pattern>                
                 <message>Пишется раздельно с не: <suggestion><match no="1"/> 
<match no="2" regexp_match="(не)(.*)" regexp_replace="$1 
$2"/></suggestion>.</message>
                 <short>Раздельно с не</short>
@@ -1729,16 +1730,16 @@
         </rulegroup>
         
         <rule default="on"  id="Verb_and_Verb" name="Глагол и глагол">  
-            <pattern>
+            <pattern case_sensitive="yes">
                 <!--     VB:.*  VB:.* (VB:INF)            -->
-                <token  postag="VB:.*" postag_regexp="yes"><exception 
postag="VB:INF"></exception><exception postag_regexp="yes" negate_pos="yes" 
postag="VB:.*"></exception><exception>трём</exception></token>          
+                <token  postag="VB:.*" postag_regexp="yes" 
regexp="yes">[а-я].*<exception postag="VB:INF"></exception><exception 
postag_regexp="yes" negate_pos="yes" 
postag="VB:.*"></exception><exception>трём</exception></token>          
                 <token  postag="VB:.*" postag_regexp="yes"><exception 
postag="VB:INF"></exception><exception postag_regexp="yes" negate_pos="yes" 
postag="VB:.*"></exception><exception>трём</exception></token>              
             </pattern>
             <message>Два глагола в личной форме подряд. Второй глагол должен 
быть в неопределённой форме:
             <suggestion><match no="1"></match> <match no="2" postag="VB:.*" 
postag_regexp="yes" postag_replace="VB:INF"></match></suggestion></message>
             <short>Ошибка в примыкани.</short>
-            <example type="correct">Будет строиться всё больше жилья.</example>
-            <example type="incorrect"><marker>Будет строится</marker> всё 
больше жилья.</example>
+            <example type="correct">Здесь будет строиться всё больше 
жилья.</example>
+            <example type="incorrect">Здесь <marker>будет строится</marker> 
всё больше жилья.</example>
         </rule>   
         
         
@@ -1774,10 +1775,10 @@
             <example type="incorrect">Он подошёл <marker>к 
ему</marker>.</example>
         </rule>   
         <rule default="on"  id="PREP_K_and_Noun" name="Предлог “к” и 
существительное">          
-            <pattern>
+            <pattern case_sensitive="yes">
                 <!--              PREP к, ко -> NN:.*:D   -->
                 <token  regexp="yes">к|ко</token>
-                <token  postag="NN:.*:.*:.*" postag_regexp="yes"><exception 
postag="NN:.*:.*:D" postag_regexp="yes"></exception><exception 
postag="NN:.*:.*:.*" negate_pos = "yes" 
postag_regexp="yes"></exception></token>              
+                <token  postag="NN:.*:.*:.*" postag_regexp="yes" 
regexp="yes">[а-я].*<exception postag="NN:.*:.*:D" 
postag_regexp="yes"></exception><exception postag="NN:.*:.*:.*" negate_pos = 
"yes" postag_regexp="yes"></exception></token>              
             </pattern>
             <message>Предлог “к” предполагает употребление существительного в 
дательном падеже:
             <suggestion><match no="1"></match> <match no="2" 
postag="NN:(.*):(.*):.*" postag_regexp="yes" 
postag_replace="NN:$1:$2:D"></match></suggestion> или <suggestion><match 
no="2"/></suggestion></message> 
@@ -1825,10 +1826,10 @@
         
         
         <rule default="on"  id="PREP_cherez_and_Noun" name="Предлоги “сквозь”, 
“через” и существительное">          
-            <pattern>
+            <pattern case_sensitive="yes">
                 <!--              PREP сквозь, через -> NN:.*:V   -->
                 <token  regexp="yes">сквозь|через</token>
-                <token  postag="NN:.*:.*:.*" postag_regexp="yes"><exception 
postag="NN:.*:.*:V" postag_regexp="yes"></exception><exception 
postag="NN:.*:.*:Nom" postag_regexp="yes"></exception><exception 
postag="NN:.*:.*:.*" negate_pos = "yes" 
postag_regexp="yes"></exception></token>              
+                <token  postag="NN:.*:.*:.*" postag_regexp="yes" 
regexp="yes">[а-я].*<exception postag="NN:.*:.*:V" 
postag_regexp="yes"></exception><exception postag="NN:.*:.*:Nom" 
postag_regexp="yes"></exception><exception postag="NN:.*:.*:.*" negate_pos = 
"yes" postag_regexp="yes"></exception></token>              
             </pattern>
             <message>Предлоги “сквозь” и “через” предполагают употребление 
существительного в винительном падеже:
             <suggestion><match no="1"></match> <match no="2" 
postag="NN:(.*):(.*):.*" postag_regexp="yes" 
postag_replace="NN:$1:$2:V"></match></suggestion> или <suggestion><match 
no="2"/></suggestion></message> 
@@ -1875,10 +1876,10 @@
         </rule>             
         
         <rule default="on"  id="PREP_U_and_Noun" name="Предлоги “у”, “без”,... 
 и существительное">          
-            <pattern>
+            <pattern case_sensitive="yes">
                 <!--  PREP у, без, вместо, для, до, из (изо), из-за, из-под, 
кроме, около, от, против, среди-> NN:.*:R   -->
                 <token  
regexp="yes">у|без|вместо|для|до|из|изо|из-за|из-под|кроме|около|от|против|среди</token>
-                <token  postag="NN:.*:.*:.*" postag_regexp="yes"><exception 
postag="NN:.*:.*:R" postag_regexp="yes"></exception><exception 
postag="NN:.*:.*:.*" negate_pos = "yes" 
postag_regexp="yes"></exception><exception regexp="yes" 
>нее|варяг|грек</exception></token>              
+                <token  postag="NN:.*:.*:.*" postag_regexp="yes" 
regexp="yes">[а-я].*<exception postag="NN:.*:.*:R" 
postag_regexp="yes"></exception><exception postag="NN:.*:.*:.*" negate_pos = 
"yes" postag_regexp="yes"></exception><exception regexp="yes" 
>нее|варяг|грек</exception></token>              
             </pattern>
             <message>Предлог \1 предполагает употребление существительного в 
родительном падеже:
             <suggestion><match no="1"></match> <match no="2" 
postag="NN:(.*):(.*):.*" postag_regexp="yes" 
postag_replace="NN:$1:$2:R"></match></suggestion> или <suggestion><match 
no="2"/></suggestion></message> 

This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the 
world's largest Open Source development site.


------------------------------------------------------------------------------
This SF email is sponsosred by:
Try Windows Azure free for 90 days Click Here 
http://p.sf.net/sfu/sfd2d-msazure
_______________________________________________
Languagetool-cvs mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/languagetool-cvs

Reply via email to