Bugs item #3535992, was opened at 2012-06-18 06:34 Message generated for change (Comment added) made by dominikoeo You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=655717&aid=3535992&group_id=110216
Please note that this message will contain a full copy of the comment thread, including the initial issue submission, for this request, not just the latest update. Category: Problem with French Group: 1.7 Status: Open Resolution: None Priority: 5 Private: No Submitted By: Nobody/Anonymous (nobody) Assigned to: Dominique Pelle (dominikoeo) Summary: accord participe passé Initial Comment: Le correcteur ne détecte pas l'erreur suivante : J'ai manger de la soupe, qui devrait s'écrire : J'ai mangé de la soupe ---------------------------------------------------------------------- >Comment By: Dominique Pelle (dominikoeo) Date: 2012-06-18 10:33 Message: > This should reduce false positives This bug is not a false positive, but a false negative (i.e. an error not being reported). I just added a disambiguation rule wich I will checkin-soon after further tests: + <!-- This is to catch frequent errors such as "J'ai manger" which would not + be caught without disambiguation as "manger" can also be a noun --> + <rule name="Etre/Avoir + verb" id="ETRE_AVOIR_V_ER"> + <pattern> + <token postag="V avoir .*" postag_regexp="yes"></token> + <marker> + <token regexp="yes" postag="V inf">.*er</token> + </marker> + </pattern> + <disambig postag="V inf"/> + </rule> I was tempted to do the same with the auxiliaire "être" but that would introduce false positive as in for example: "Il était officier" (which is correct and should not be corrected as "Il était officié". Witht the auxiliaire "avoir", the disambiguation looks OK I think. But these things are often more tricky than they seem so I will check further. > would say that manger as a noun is either in combination with another > word and a trait, as in garde-maner or bien-manger or preceded by an > article or a pronoun, see some examples from http://atilf.atilf.fr > Les idées affluent chez l'homme après le manger. But "le" can also be pronoun which can be tricky. Ex: Je veux le manger tout de suite. Here its' clearly the verb and not the noun. ---------------------------------------------------------------------- Comment By: Brendel Oliver (celvin) Date: 2012-06-18 07:17 Message: I would say that manger as a noun is either in combination with another word and a trait, as in garde-maner or bien-manger or preceded by an article or a pronoun, see some examples from http://atilf.atilf.fr Les idées affluent chez l'homme après le manger. Quand on a peu à manger, apporter son manger c'est un manger des dieux Il mettait toute son âme à bien soigner ce manger, This should reduce false positives ---------------------------------------------------------------------- Comment By: Dominique Pelle (dominikoeo) Date: 2012-06-18 06:41 Message: The problem happens because the word "manger" can be not only a verb, but also a noun. LanguageTool is being careful here and does not raise an issue because "manger" can be a noun. Of course, semantically it can only be the verb here but it's not obvious for LanguageTool to tell. The error is corrected dectected with some other verbs for which there is no such ambiguity such as: {noformat} $ echo "J'ai acheter de la soupe." | java -jar languagetool/dist/LanguageTool.jar -l fr Expected text language: French Working on STDIN... 1.) Line 1, column 6, Rule ID: AUX_AVOIR_VCONJ[1] Message: Après l’auxiliaire « ai », le verbe devrait être au participe passé J'ai acheter de la soupe. ^^^^^^^ Time: 530ms for 1 sentences (1.9 sentences/sec) {noformat} We could make LT detect the error with "mangé" vs "manger" is we add disambiguation rules. I'll have to think about how to disambiguate without introducing false positives. ---------------------------------------------------------------------- You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=655717&aid=3535992&group_id=110216 ------------------------------------------------------------------------------ Live Security Virtual Conference Exclusive live event will cover all the ways today's security and threat landscape has changed and how IT managers can respond. Discussions will include endpoint security, mobile security and the latest in malware threats. http://www.accelacomm.com/jaw/sfrnl04242012/114/50122263/ _______________________________________________ Languagetool-cvs mailing list Languagetool-cvs@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/languagetool-cvs