Revision: 7692
          
http://languagetool.svn.sourceforge.net/languagetool/?rev=7692&view=rev
Author:   jaumeortola
Date:     2012-07-11 10:56:40 +0000 (Wed, 11 Jul 2012)
Log Message:
-----------
[ca] Fixed false alarm. 

Modified Paths:
--------------
    trunk/JLanguageTool/src/rules/ca/grammar.xml

Modified: trunk/JLanguageTool/src/rules/ca/grammar.xml
===================================================================
--- trunk/JLanguageTool/src/rules/ca/grammar.xml        2012-07-11 08:30:01 UTC 
(rev 7691)
+++ trunk/JLanguageTool/src/rules/ca/grammar.xml        2012-07-11 10:56:40 UTC 
(rev 7692)
@@ -4188,21 +4188,23 @@
             </rule>
             <rule>
                 <pattern>
-                    <token postag="V.S.*" postag_regexp="yes" 
regexp="yes">.+(a|en?)<exception postag="_GN.*|N.*|V.I.*" postag_regexp="yes" 
/></token>
+                    <token postag="V.S.*" postag_regexp="yes" 
regexp="yes">.+(a|en?)<exception postag="_GN.*|N.*|V.I.*" postag_regexp="yes" 
/><exception regexp="yes">(s|c)àpig(a|uen)</exception></token>
                 </pattern>
                 <message>Forma verbal pròpia del valencià.</message>
                 <short>Forma valenciana.</short>
                 <example type="incorrect">Que ells ho 
<marker>diguen</marker>.</example>
-                <example type="correct">Que elsl ho 
<marker>diguin</marker>.</example>
+                <example type="correct">Que ells ho diguin.</example>
+                <example type="correct">Cal que sàpiguen com va.</example>
             </rule>
             <rule>
                 <pattern>
-                    <token postag="V.M.*" postag_regexp="yes" 
regexp="yes">.+en?<exception postag="_GN.*|N.*|V.I.*" postag_regexp="yes" 
/></token>
+                    <token postag="V.M.*" postag_regexp="yes" 
regexp="yes">.+en?<exception postag="_GN.*|N.*|V.I.*" postag_regexp="yes" 
/><exception regexp="yes">(s|c)àpig(a|uen)</exception></token>
                 </pattern>
                 <message>Forma verbal pròpia del valencià.</message>
                 <short>Forma valenciana.</short>
                 <example type="incorrect"><marker>Porte</marker>'n 
tres.</example>
                 <example type="correct"><marker>Porti</marker>'n 
tres.</example>
+                <example type="correct">Sàpiga que és així.</example>
             </rule>
             <rule>
                 <pattern>
@@ -4716,7 +4718,7 @@
             </rule>
             <rule>
                 <pattern>
-                    <token postag="V.S.*" postag_regexp="yes" 
regexp="yes">.+(a|en?)<exception postag="N.*|V.I.*" postag_regexp="yes" 
/></token>
+                    <token postag="V.S.*" postag_regexp="yes" 
regexp="yes">.+(a|en?)<exception postag="N.*|V.I.*" postag_regexp="yes" 
/><exception regexp="yes">(s|c)àpig(a|uen)</exception></token>
                 </pattern>
                 <message>Forma verbal pròpia del valencià.</message>
                 <short>Forma valenciana.</short>
@@ -4725,7 +4727,7 @@
             </rule>
             <rule>
                 <pattern>
-                    <token postag="V.M.*" postag_regexp="yes" 
regexp="yes">.+en?<exception postag="N.*|V.I.*" postag_regexp="yes" /></token>
+                    <token postag="V.M.*" postag_regexp="yes" 
regexp="yes">.+en?<exception postag="N.*|V.I.*" postag_regexp="yes" 
/><exception regexp="yes">(s|c)àpig(a|uen)</exception></token>
                 </pattern>
                 <message>Forma verbal pròpia del valencià.</message>
                 <short>Forma valenciana.</short>

This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the 
world's largest Open Source development site.


------------------------------------------------------------------------------
Live Security Virtual Conference
Exclusive live event will cover all the ways today's security and 
threat landscape has changed and how IT managers can respond. Discussions 
will include endpoint security, mobile security and the latest in malware 
threats. http://www.accelacomm.com/jaw/sfrnl04242012/114/50122263/
_______________________________________________
Languagetool-cvs mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/languagetool-cvs

Reply via email to