Revision: 7872 http://languagetool.svn.sourceforge.net/languagetool/?rev=7872&view=rev Author: dnaber Date: 2012-08-17 20:48:03 +0000 (Fri, 17 Aug 2012) Log Message: ----------- [pt] rule update by Marco A.G.Pinto
Modified Paths: -------------- trunk/JLanguageTool/src/rules/pt/grammar.xml Modified: trunk/JLanguageTool/src/rules/pt/grammar.xml =================================================================== --- trunk/JLanguageTool/src/rules/pt/grammar.xml 2012-08-17 10:36:09 UTC (rev 7871) +++ trunk/JLanguageTool/src/rules/pt/grammar.xml 2012-08-17 20:48:03 UTC (rev 7872) @@ -21,7 +21,7 @@ License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA -$Id: grammar.xml,v 1.020 2012-08-10 11:38:00 marcoagpinto Exp $ +$Id: grammar.xml,v 1.021 2012-08-17 20:11:00 marcoagpinto Exp $ --> <rules lang="pt" xsi:noNamespaceSchemaLocation="../rules.xsd" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema"> @@ -336,6 +336,21 @@ + <!-- CARTÃO DE VISITA cartão-de-visita --> + <rule id="CARTÃO_DE_VISITA" name="cartão-de-visita"> + <pattern> + <token>cartão</token> + <token>de</token> + <token>visita</token> + </pattern> + <message>Substituir «cartão de visita» por <suggestion>cartão-de-visita</suggestion>.</message> + <short>"Gramática".</short> + <example type="incorrect">O Marco tem um <marker>cartão de visita</marker> bonito.</example> + <example type="correct">O Marco tem um <marker>cartão-de-visita</marker> bonito.</example> + </rule> + + + <!-- CENTENAS DE MILHAR centenas de milhares --> <rule id="CENTENAS_DE_MILHAR" name="centenas de milhares"> <pattern> @@ -510,6 +525,20 @@ + <!-- ENQUANTO QUE enquanto --> + <rule id="ENQUANTO_QUE" name="enquanto"> + <pattern> + <token>enquanto</token> + <token>que</token> + </pattern> + <message>Substituir «enquanto que» por <suggestion>enquanto</suggestion>.</message> + <short>"Gramática".</short> + <example type="incorrect">O Miguel estudava <marker>enquanto que</marker> os amigos brincavam.</example> + <example type="correct">O Miguel estudava <marker>enquanto</marker> os amigos brincavam.</example> + </rule> + + + <!-- ESTA MELHOR está melhor --> <rule id="ESTA_MELHOR" name="está melhor"> <pattern> @@ -567,6 +596,20 @@ + <!-- FEBRE AMARELA febre-amarela --> + <rule id="FEBRE_AMARELA" name="febre-amarela"> + <pattern> + <token>febre</token> + <token>amarela</token> + </pattern> + <message>Substituir «febre amarela» por <suggestion>febre-amarela</suggestion>.</message> + <short>"Gramática".</short> + <example type="incorrect">A <marker>febre amarela</marker> é uma doença viral.</example> + <example type="correct">A <marker>febre-amarela</marker> é uma doença viral.</example> + </rule> + + + <!-- FIM DE SEMANA fim-de-semana --> <rule id="FIM_DE_SEMANA" name="fim-de-semana"> <pattern> @@ -713,6 +756,20 @@ + <!-- NESTA CASO neste caso --> + <rule id="NESTA_CASO" name="neste caso"> + <pattern> + <token>nesta</token> + <token>caso</token> + </pattern> + <message>Substituir «nesta caso» por <suggestion>neste caso</suggestion>.</message> + <short>"Gramática".</short> + <example type="incorrect">Quem está errado <marker>nesta caso</marker> é o Miguel.</example> + <example type="correct">Quem está errado <marker>neste caso</marker> é o Miguel.</example> + </rule> + + + <!-- NO FAZ FALTA não faz falta --> <rule id="NO_FAZ_FALTA" name="não faz falta"> <pattern> This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. ------------------------------------------------------------------------------ Live Security Virtual Conference Exclusive live event will cover all the ways today's security and threat landscape has changed and how IT managers can respond. Discussions will include endpoint security, mobile security and the latest in malware threats. http://www.accelacomm.com/jaw/sfrnl04242012/114/50122263/ _______________________________________________ Languagetool-cvs mailing list Languagetool-cvs@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/languagetool-cvs