W dniu 2014-07-18 17:58, Mike Unwalla pisze:
> Hi Daniel,
>
> I am a native speaker of English.
>
>> They are used to manage transfers through the PQR.
>> LT: This verb is used with the gerund form: used to managing
>
> Possible false alarm, but only the writer knows. The verb 'used to' is used
> with the gerund. However, the sentence can be parsed as passive voice 'are
> used' + to. (= Some things [they] are used [by people] to manage transfers
> through the PQR.) Thus, I suggest that you change the LT message. (For more
> examples of sentences that can be parsed in more than one way, refer to
> http://www.simplified-english.co.uk/analysis.html.)
>
>> Also because when you're interested in something then it helps learning
> because you're familiar with it.
>> LT: The verb 'help' is used with infinitive: to learn
>
> The usual structure is 'help to do', but 'help verb+ing' is possible in
> 'cannot help verb+ing'. "Although she has a nasty temper, I cannot help
> liking her."
> In the context of the sentence, the phrase 'then it helps learning' does not
> sound wrong to me. (I do not mean to say that from a traditional grammatical
> perspective, it is not wrong.)

It's not wrong, IMHO, because 'learning' is also an uncountable noun 
(think of 'conditional learning' in the context of biology). I'll add an 
exception for such words ('learning' is recognized as 'NN:U').

>
>> This did not effect his views too much.
>> LT: Did you mean: affect
>
> In this context, LT's evaluation is correct. However, 'effect' as a verb is
> possible, but unusual. Example, "Management must effect the change
> immediately." From Longman Dictionary of Contemporary English: verb
> (transitive) formal: to make something happen. Synonym: bring about.
>
>> If any one on the mailing list has had an overlay assessment...
>> LT: Did you mean: anyone
>
> For the example sentence, it is not a false alarm. However, in 'If any one
> is' where 'one' is a pronoun, then it is a false alarm. Example, "These
> components are critical. If any one is defective, the system can fail."
>
>> A part of me can't help but think that they are right.
>> LT: This is a nonstandard phrase. Use: thinking
>
> False alarm. Refer to my previous comment about 'help'.

I made this rule a long time ago. Now, I made it off by default and 
added a URL for an explanation. Some style guides consider this 
incorrect, so I leave the rule in the file for users that might need it.

>
>> The hearing is being rushed because the principle is going out of town.
>> LT: This word is normally spelled with hyphen: out-of-town
>
> False alarm. 'Out-of-town' as an adjective is fine. Example, "The new
> out-of-town shopping center is very popular." In this sentence, 'out of
> town' is not an adjective.

This rule works without any context, and this is why it may be quite 
wrong frequently. Ditto for all subsequent cases.

Regards,
Marcin



>> Highlight key words and ideas.
>> LT: Did you mean: keywords
>
> Possible false alarm, but only the writer knows. If 'key' means 'important'
> (as in 'key concept'), and the writer wants to mean "important words and
> important ideas", then it is a false alarm.
>
>> I have a web site on famous dyslexics.
>> LT: Did you mean: website
>
> The choice between 'web site' and 'website' is a style preference. However,
> 'website' is probably much more popular than 'web site'. Microsoft Manual of
> Style and the Yahoo! Style Guide recommend 'website'.
>
> Regards,
>
> Mike Unwalla
> Contact: www.techscribe.co.uk/techw/contact.htm
>
> -----Original Message-----
> From: Daniel Naber [mailto:daniel.na...@languagetool.org]
> Sent: 18 July 2014 14:24
> To: LanguageTool Developer List
> Subject: English native speaker help
>
> Hi,
>
> I'm trying to evaluate LT results, but there are some cases where I'm
> not sure if the message by LT is actually a false alarm of not. Could a
> native speaker maybe have a look at these sentences and the LT output
> and let me know if the sentence is actually okay or not, or if it's okay
> but maybe bad style?
>
> <snip>
>
> Thanks
>    Daniel
>
>
>
> ------------------------------------------------------------------------------
> Want fast and easy access to all the code in your enterprise? Index and
> search up to 200,000 lines of code with a free copy of Black Duck
> Code Sight - the same software that powers the world's largest code
> search on Ohloh, the Black Duck Open Hub! Try it now.
> http://p.sf.net/sfu/bds
> _______________________________________________
> Languagetool-devel mailing list
> Languagetool-devel@lists.sourceforge.net
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/languagetool-devel
>
>


------------------------------------------------------------------------------
Want fast and easy access to all the code in your enterprise? Index and
search up to 200,000 lines of code with a free copy of Black Duck
Code Sight - the same software that powers the world's largest code
search on Ohloh, the Black Duck Open Hub! Try it now.
http://p.sf.net/sfu/bds
_______________________________________________
Languagetool-devel mailing list
Languagetool-devel@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/languagetool-devel

Reply via email to