Dear Karl, Answers below...
Le 16/11/2016 à 00:01, Karl Berry a écrit : > I would like to publish the current manual in French > > Great. Congratulations. > > So, now I am trying to get your opinion, you native English speakers, > > Well, this English speaker certainly has no objection to your proposal, > though I don't think my opinion means anything. But that is all the opposite : your opinion means a lot to me. It is alway a difficult decision to change a tradition, because you have to be quite sure of your point. > > Perhaps it would be worth asking other French-speaking TeXxies -- there > must be some general list for TeX discussion in French? There used to > be fr.comp.text.tex, don't know if it's still active ... --best, karl. > Yes, fr.comp.text.tex is still there, and still very active. I had done that, I made a summary of the discusion in my answer to Johannes. The discussion was not very conclusive apart from the conclusion which I gave myself sticking to my point. Anyway README-fr will explain those few terms where I depart from the usual French translation. Vincent. --- L'absence de virus dans ce courrier électronique a été vérifiée par le logiciel antivirus Avast. https://www.avast.com/antivirus