Hello Francois, On Wed, Mar 14, 2012 at 02:56, Francois Marier <[email protected]> wrote: > Hello, > > The Libravatar project (the software behind libravatar.org), which is fully > hosted on Launchpad, would like to invite any translators wanting to > localize the service into their own language to get involved: > > https://translations.launchpad.net/libravatar > > (It's already fully translated in French, German and Japanese and is very > close to being done in Spanish as well.) > > Please let me know if there's anything (e.g. project configuration on > Launchpad) that can be made better to facilitate the work of potential > translators.
thank you for forwarding us this request! I will let the Italian team know about it, will try to spread the voice also on other channels. I see that the project as an open policy for translations, meaning thet everybody can leave translations for whatever language. This is useful at the beginning if you want to have your project translated into as many languages as possible, but tends to provide low quality translations. In the future, you might want to consider switching to a "structured" policy, nad appoint the Launchpad Translators group to it. Thanks again for your work! Happy translating! Ciao. -- Milo Casagrande <[email protected]> _______________________________________________ Mailing list: https://launchpad.net/~launchpad-translators Post to : [email protected] Unsubscribe : https://launchpad.net/~launchpad-translators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp

