Al 10/11/12 13:32, En/na Fábio Nogueira ha escrit: > Brazilian Portuguese 100% Revised! ;) >
Excellent, thanks Fábio! > []'s > > ___ > Fábio "Elvis" Nogueira > Ubuntu Member > Membro do Conselho da Comunidade Ubuntu Brasil > Líder do Time de Tradução do Ubuntu para Português do Brasil > Coordenador do Planeta Ubuntu Brasil > Blog: http://blog.fnogueira.com.br | Jabber: [email protected] > <mailto:[email protected]> > Twitter: http://twitter.com/ubuntuser | IRC: Ubuntuser (irc.freenode.net > <http://irc.freenode.net>) > Launchpad: http://launchpad.net/people/deb-user-ba > > > 2012/11/10 Ko Ko Ye` <[email protected] <mailto:[email protected]>> > > Hello David > Done Myanmar (Burma) > coming now SHN (my_SHN) > > On Sat, Nov 10, 2012 at 5:59 PM, David Planella > <[email protected] <mailto:[email protected]>> wrote: > > Hi translators, > > The Qreator Hackers team is now working in what will be the next > release > of Qreator [1] [2], the application to create QR codes in > Ubuntu. The > goal is to release the next version at the end of the month, > including a > bunch of new features and bug fixes, which you can see here [3]. > > ## Help translating > > Qreator is currently fully translated in 14 languages, and with > different degrees of completion in nearly 30 more! It'd be great > to get > those numbers up and to provide the app in everyone's language, > so I'd > like to ask you if you could spend some minutes in completing the > translations at: > > https://translations.launchpad.net/qreator/ > > ## Participate > > - Follow the planned features and work on http://bit.ly/L4DT5Q > - Join the Qreator discussion and subscribe to the mailing list > https://launchpad.net/~qreator-discuss > - Learn more about other ways of contributing to Qreator [3] > > Thank you! > > [1] https://launchpad.net/qreator > [2] https://apps.ubuntu.com/cat/applications/qreator/ > [3] https://launchpad.net/qreator/+milestone/12.11 > > > _______________________________________________ > Mailing list: https://launchpad.net/~launchpad-translators > Post to : [email protected] > <mailto:[email protected]> > Unsubscribe : https://launchpad.net/~launchpad-translators > More help : https://help.launchpad.net/ListHelp > > > > > -- > 4eVeR fRiEnD > Ko Ko Ye` > [email protected] <mailto:[email protected]> > http://wiki.ubuntu.com/kokoye2007 > http://wiki.ubuntu.com/MyanmarTeam > http://loco.ubuntu.com/teams/ubuntu-mm > > > _______________________________________________ > Mailing list: https://launchpad.net/~launchpad-translators > Post to : [email protected] > <mailto:[email protected]> > Unsubscribe : https://launchpad.net/~launchpad-translators > More help : https://help.launchpad.net/ListHelp > > > > > _______________________________________________ > Mailing list: https://launchpad.net/~launchpad-translators > Post to : [email protected] > Unsubscribe : https://launchpad.net/~launchpad-translators > More help : https://help.launchpad.net/ListHelp >
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
_______________________________________________ Mailing list: https://launchpad.net/~launchpad-translators Post to : [email protected] Unsubscribe : https://launchpad.net/~launchpad-translators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp

