Il giorno mar, 29/05/2007 alle 14.10 +0200, Bruno Patri ha scritto: > 2007/5/29, Martin Albisetti <[EMAIL PROTECTED]>: > > Hello fellow translators! > > > > I've been having many talks lately on how to unify translations across > > packages for the same language, and I think, I've actually come up > > with an idea that just might work. > > Due to Rosetta's decentralized nature, it's pretty common for the same > > word to be translated differently across different packages (or > > sometimes within the same package), and some teams have come up with a > > list of common translations they agree on, and maintain them all over > > the place (wikis, mailing lists, etc). > > I think it's a great idea and it would be very useful for transalators > since it's a hard work to maintain a list of common terms with their > "official" translation. >
> It should be nice to have an interface in Rosetta to add/modify common > terms and also some common texts like Licences. > I really appreciate this feature. Nice idea, thank you!
-- launchpad-users mailing list [email protected] Modify settings or unsubscribe at: https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/launchpad-users
