Hello,
I'm translating the FPC messages file in italian. I'm done, but when testing my new file I discovered that Lazarus reports more or less errors in a source file according to the FPC message file used! O___O
Wtf?

Explanation....

I was going to test my new messages file on my Lazarus. So I loaded a little project, put in a couple of errors just to give FPC something to complain, and build.
With standard message file I got:
Error 1
Error 2
Error 3
"fatal, compilation aborted".

Good. Next I put in my file, compile and got no errors, just
"fatal, compilation aborted".

I reviewed my file thinking it was wrong (well, some mistakes there were), then tried some other one in the msg dir. Many MSG files behaves like mine (no errors, just the fatal) but using the russian language file, Lazarus reports:
Hint 1 (unreadable cyrillic txt)
Hint 2 (unreadable cyrillic txt)
Hint 3 (unreadable cyrillic txt)
Hint 4 (unreadable cyrillic txt)
Hint 5 (unreadable cyrillic txt)
Hint 6 (unreadable cyrillic txt)
Error 1 (unreadable cyrillic txt)
Fatal

What is happening here? Shouldn't I get the same error messages no matter what message file I use? (I checked my msg file for the error messages reported originally: there they were, perfectly translated).

Second issue, in the IDE Options dialog, Lazarus has the option for message file specification but it has no effect: I must specify the message file in fpc.cfg or else I keep getting english messages.
It's a bug of Lazarus?
It's a bug of FPC?

Thanks

--
_______________________________________________
Lazarus mailing list
[email protected]
http://lists.lazarus.freepascal.org/mailman/listinfo/lazarus

Reply via email to