Dank jullie allebei voor de tips.

Maar wat doe je eigenlijk met de vermeldingen van de aktes:
Je vind ze (vaak) via FS en genver..nl, maar feitelijk liggen ze (meestal)
in een provinciaal archief.

Dus bijv. BS Arnhem 1900 geboorten, daarvan kan ik de aktes wel zien via
FS, maar dat is natuurlijk niet de naam van de opslag.
En oudere DTB-boeken hebben een ander nummer.

En hoe ga je om met vermeldingen die je vind via wieiswie zoals deze (van
een voorouder van mij, ik vond de akte via een andere weg:

   - Gelders archief:
   - Toegangsnummer: 0176
   - Retroacta Burgerlijke stand
   - Inventarisnummer: 468
   - Pagina: 164
   - Volgnummer op pagina: 1

Wim




Op 13 september 2013 18:58 schreef Hillie Plantinga <[email protected]>:

> En nog een keer zonder bijlagen voor het archief.
> Hillie
> ------------------------------
> *From:* Hillie Plantinga ([email protected])
> *Sent:* Friday, September 13, 2013 06:51 PM
> *To:* [email protected]
> *Subject*: RE: [Legacy-Nederlands] Bronnen in Legacy
>
> Wim,
>
> Ik gebruik de bronschrijver wel. In het begin gewoon een aantal dingen
> uitgeprobeerd. Als het citaat dan niet naar mijn zin was, dan probeerde ik
> gewoon wat anders. Laat je niet afschrikken door de Engelse termen, in je
> uiteindelijke voetnoot kun je maar een paar Engelse woorden niet
> automatisch aanpassen. Deze moet je eventueel later in je rapport met zoek
> en vervang aanpassen. Tot nu toe maak ik alleen maar rapportjes voor me
> zelf en daar laat ik de Engelse termen gewoon staan. De enige niet
> vertaalde woorden die ik tot nu toe ben tegengekomen is "digital image"
> (bij een akte van de website van Familysearch) en"accessed" (ook bij het
> citeren van een website).
>
> Bij bijvoorbeeld een geboorteakte van Familysearch maak ik een Hoofdbron
> als volgt aan:
>
> Kies  *Birth records *
> 1) *Birth Certificate*
> 2)  *All countries, except those listed below ...*
> 3)  *Created at local/county level*
> 4) * Online image*
>
> Dan ga je naar stap 2. In bijgevoegd screenshot  *Legacy_01.jpg* kun je
> zien hoe ik deze invul. In dit geval zijn alle velden ingevuld, maar dat
> hoeft niet. Vul in wat je weet of denkt nodig te hebben voor een goede
> bronvermelding. Ik gebruik bijvoorbeeld voor alle geboorteaktes uit de
> gemeente Opsterland van Familsearch (FS) één hoofdbronvermelding. De rest
> doe ik in het detailscherm.
>
> Je ziet nu dat bij de voetnoot nog steeds "birth certificate" staat. Bij
> het invullen van de brondetails kun je dit vervangen door "geboorteakte" of
> wat je maar wilt. In screenshot  *Legacy_02.jpg* zie je het ingevulde
> detailscherm van een geboorteakte van Familysearch. Daar zie je dat "birth
> certificate" nu vervangen is door "geboorteakte".
>
> Op dezelfde manier maak ik ook bronvermeldingen aan voor huwelijks- en
> overlijdenaktes.
>
> Ik heb ook nog twee screenshots (3 en 4) bijgevoegd van de bronvermelding
> voor een kopie van mijn eigen geboorteakte.
>
> Zelf vind ik de bronschrijver heel gemakkelijk werken omdat je alles
> gestructureerd invult. Het standaard bronnensysteem heb ik eigenlijk nooit
> gebruikt, dus daar kan ik niet over oordelen.
>
> Misschien nog een tip: tot 16 september kun je een aantal webinars over
> het invoeren van gegevens in Legacy gratis bekijken (
> http://www.familytreewebinars.com/subject_webinars.php?cat_id=15). Ze
> wijn wel in het Engels en met Amerikaanse data maar zeker de moeite waard
> om naar te kijken. Er wordt bijvoorbeeld stap voor stap een document
> ingevoerd, inclusief bronvermelden.
>
> Hopelijk heb je hiermee iets op weg geholpen en kun je voor je zelf een
> keuze maken wat je gaat gebruiken.
>
> m.v.g.
> Hillie Plantinga
>
>
>
> ------------------------------
> *From:* Evert van Dijken ([email protected])
> *Sent:* Friday, September 13, 2013 12:19 PM
> *To:* [email protected]
> *Subject*: Re: [Legacy-Nederlands] Bronnen in Legacy
>
>  Hierbij nog een keer mijn mail zonder bijlage, want met bijlage komen de
> mails niet in het archief.
> Evert
>
>
> Op 13 september 2013 12:13 schreef Evert van Dijken <[email protected]>:
>
>>  Zelf gebruik ik nog steeds het standaard bronnensysteem. Dat werkt voor
>> mij sneller en eenvoudiger. In Opties > Aanpassen > Bronnen kun je dat
>> linksonder instellen.
>>
>>
>> De bronschrijver is wel te gebruiken, maar je zult dan zelf een bestaand
>> sjabloon moeten zoeken die past bij een bepaalde situatie. Ik dacht dat het
>> niet mogelijk was om zelf sjablonen te maken, anders hadden de vertalers
>> dat al lang gedaan voor de Nederlandse versie. Vertalen kan ook nog niet
>> omdat er nog geen vertaalmodule is gemaakt. Daar wachten de vertalers al
>> jaren op. Er is wel een standaardsjabloon, maar dat is gewoon het standaard
>> bronnensysteem, dus als je die steeds gebruikt is het handiger om gewoon
>> het standaard bronnensysteem in te schakelen.
>>
>>
>> Hierbij een screenshot hoe ik een scan van familysearch invoer met
>> gebruikmaking van het standaard bronnensysteem. Ik besef dat het misschien
>> niet helemaal duidelijk is, maar probeer zelf eens een hoofdbron te maken
>> voor familysearch en daarna die hoofdbron toevoegen aan een persoon waarbij
>> je dan Details toevoegt. Dan maak je een rapport om te zien of het naar
>> wens is (let daarbij ook op de afdrukopties in Opties > Aanpassen >
>> Bronnen. Standaard staan die opties meestal goed, omdat je niet alle
>> teksten bij een bronvermelding wilt, soms is dat echter wel handig en dan
>> kun je dit daar aanpassen. Vergeet echter niet om elke keer als je hier
>> iets aanpast op Zet terug te klikken anders gelden die instellingen alleen
>> voor nieuw ingevoerde bronnen).
>>
>> Evert
>>
>>
>>  Op 13 september 2013 08:14 schreef Wim te Dorsthorst <[email protected]>:
>>
>>
>>> Hoi,
>>>
>>> ik heb nu sinds een dikke anderhalf jaar Legacy, en nu een dikke 3,500
>>> namen daarin. Van bijna alle namen heb ik de bronvermelding in
>>> "geboortenotities, overlijdensnotities" e.d. staan.
>>> Nu wil ik dit omzetten naar de bronnenlijst, maar als ik daarmee aan de
>>> slag ga en een nieuwe hoofdbron wil maken, krijg ik allemaal amerikaanse
>>> termen. Ik kan natuurlijk nieuwe nederlandse maken, maar wat doen jullie
>>> daarmee?
>>> En hoe ga je om met zaken als Burgerlijke stand, BS vermeldingen in
>>> kranten (KB.nl is een hele mooie) en de plaatjes op de Family-search-site?
>>>
>>>
>>> --
>>> Wim
>>>
>>> e: [email protected]
>>> w: http://www.superman-comics.n/stambooml
>>>
>>>
>>
>>
>>
>
>
> Nederlandse Legacy website:
> http://www.LegacyNederlands.com <http://www.legacynederlands.com/>
>
> Downloadpagina (wachtwoord: legacy7):
> http://www.LegacyNederlands.com/download.html<http://www.legacynederlands.com/download.html>
>
> Om u af te melden van deze groep gaat u naar:
> http://www.legacyfamilytree.com/LegacyLists_Nederlands.asp
>
> Berichtenarchief :
> http://www.mail-archive.com/[email protected]
>
>
>
> Nederlandse Legacy website:
> http://www.LegacyNederlands.com <http://www.legacynederlands.com/>
>
> Downloadpagina (wachtwoord: legacy7):
> http://www.LegacyNederlands.com/download.html<http://www.legacynederlands.com/download.html>
>
> Om u af te melden van deze groep gaat u naar:
> http://www.legacyfamilytree.com/LegacyLists_Nederlands.asp
>
> Berichtenarchief :
> http://www.mail-archive.com/[email protected]
>
>
>
> Nederlandse Legacy website:
> http://www.LegacyNederlands.com <http://www.legacynederlands.com/>
>
> Downloadpagina (wachtwoord: legacy7):
> http://www.LegacyNederlands.com/download.html<http://www.legacynederlands.com/download.html>
>
> Om u af te melden van deze groep gaat u naar:
> http://www.legacyfamilytree.com/LegacyLists_Nederlands.asp
>
> Berichtenarchief :
> http://www.mail-archive.com/[email protected]
>
>


--
Wim

e: [email protected]
w: http://www.superman-comics.nl




Nederlandse Legacy website:

http://www.LegacyNederlands.com

Downloadpagina (wachtwoord: legacy7):

http://www.LegacyNederlands.com/download.html

Om u af te melden van deze groep gaat u naar:

http://www.legacyfamilytree.com/LegacyLists_Nederlands.asp

Berichtenarchief : http://www.mail-archive.com/[email protected]


Antwoord per e-mail aan