On Donnerstag, 1. Januar 2009, Bruce Dubbs wrote: > Thomas Reitelbach wrote: > > Lookling at the books licence general I would say, you can publish your > > translated book in any form if you like. > > Um, no. The license is NonCommercial. > > "You may not exercise any of the rights granted to You in Section 3 above > in any manner that is primarily intended for or directed toward commercial > advantage or private monetary compensation."
You're right. The last version of the book was not under this license and granted all rights, even commercial distribution (AFAIKT). So I guess someone (Gerard?) has to agree to commercial use. Cheers Thomas
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.
-- http://linuxfromscratch.org/mailman/listinfo/lfs-dev FAQ: http://www.linuxfromscratch.org/faq/ Unsubscribe: See the above information page
