Hi,
> Date: Thu, 18 May 2017 13:18:51 +0900 (JST) > From: Michio Matsuyama <[email protected]> > > Hello all, > > I am a newcomer of this mailing list. > I really appreciate your developping CLFS book. developping -> developing > > And then, > I have completed providing Japanese translation > version of CLFSbook at the following site. > I hope this Japanese documents will be useful to > all, especially to Japanese CLFSers. > > http://clfsja.osdn.jp > > matsu > Looks good; had an initial look-through (tho' I don't read/speak Japanese, 'fraid (altho' know some about the lang structure)). I'd say that this can/should be added to the clfs site thus - translations should be promoted/supported/advertised prominently: ---- * http://trac.clfs.org/wiki/news#CLFSNews * http://trac.clfs.org/wiki/download#DownloadtheCrossLinuxFromScratchBook * http://trac.clfs.org/wiki/read#ReadtheCrossLinuxFromScratchBookOnline * <New 'Translations' section.> ---- I can do these additions, if OK with folks. Also, have cc'd this to lfs-dev list, as there was discussion there recently ('Tue, May 16, 2017 at 5:15 PM', Julien Lepiller, Martin Qi) about co-ordinating some aspects of translations. rgds, akh -- -- http://lists.linuxfromscratch.org/listinfo/lfs-dev FAQ: http://www.linuxfromscratch.org/faq/ Unsubscribe: See the above information page
