Hello, Here is pl.po update for lftp 3.3.0.
-- Jakub Bogusz http://qboosh.cs.net.pl/
--- lftp-3.3.0/po/pl.po.orig 2005-08-12 09:29:57.000000000 +0200 +++ lftp-3.3.0/po/pl.po 2005-08-15 21:01:25.191993424 +0200 @@ -7,10 +7,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: lftp 3.2.0\n" +"Project-Id-Version: lftp 3.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-08-12 11:29+0400\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-21 13:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-15 20:50+0200\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Polish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -237,9 +237,9 @@ "symboliczne|dowiązania symboliczne|dowiązań symbolicznych$.\n" #: src/MirrorJob.cc:117 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%d error$|s$ detected\n" -msgstr "%s ok, utworzono %d katalog$|i|ów$\n" +msgstr "%sWykryto %d bł$ąd|ędy|ędów$\n" #: src/MirrorJob.cc:250 src/MirrorJob.cc:861 #, c-format @@ -2159,9 +2159,9 @@ msgstr "%lld bajt$#ll#|y|ów$ przesłan$y|e|ych$ w ciągu %ld sekund$#l#y||$" #: src/CopyJob.cc:189 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%lld $#ll#byte|bytes$ transferred" -msgstr "%lld bajt$#ll#|y|ów$ przesłan$y|e|ych$\n" +msgstr "%lld bajt$#ll#|y|ów$ przesłan$y|e|ych$" #: src/CopyJob.cc:281 #, c-format @@ -2215,11 +2215,11 @@ #: src/FileCopy.cc:1820 msgid "Verify command failed without a message" -msgstr "" +msgstr "Polecenie weryfikacji nie powiodło się bez komunikatu" #: src/FileCopy.h:269 msgid "Verifying..." -msgstr "" +msgstr "Weryfikacja..." #: src/Speedometer.cc:102 #, c-format @@ -2287,9 +2287,9 @@ msgstr "chdir(%s) nie powiodło się: %s\n" #: src/Filter.cc:202 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "execvp(%s) failed: %s\n" -msgstr "execlp(%s) nieudane: %s\n" +msgstr "execvp(%s) nie powiodło się: %s\n" #: src/Filter.cc:207 src/PtyShell.cc:154 #, c-format @@ -2353,84 +2353,81 @@ #: src/FileSetOutput.cc:141 msgid "%b %e %Y" -msgstr "" +msgstr "%e %b %Y" #: src/FileSetOutput.cc:142 msgid "%b %e %H:%M" -msgstr "" +msgstr "%e %b %H:%M" #: src/FileSetOutput.cc:252 msgid "non-option arguments found" -msgstr "" +msgstr "znaleziono argumenty nie będące opcjami" #: src/FindJobDu.cc:101 msgid "total" -msgstr "" +msgstr "razem" #: src/Fish.cc:160 src/SFtp.cc:191 msgid "Running connect program" -msgstr "" +msgstr "Uruchamianie programu łączącego" #: src/Fish.cc:318 src/SFtp.cc:329 -#, fuzzy msgid "Disconnecting" -msgstr "Łączenie się..." +msgstr "Rozłączanie" #: src/Fish.cc:674 src/SFtp.cc:736 -#, fuzzy msgid "Password required" -msgstr "Hasło: " +msgstr "Wymagane hasło" #: src/Fish.cc:679 src/SFtp.cc:741 msgid "Login incorrect" -msgstr "" +msgstr "Logowanie nieudane" #: src/Fish.cc:1127 src/SFtp.cc:1326 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "Gotowe" #: src/OutputJob.cc:155 #, c-format msgid "%s (filter)" -msgstr "" +msgstr "%s (filtr)" #: src/PtyShell.cc:73 #, c-format msgid "pseudo-tty allocation failed: %s" -msgstr "" +msgstr "przydzielenie pseudo-tty nie powiodło się: %s" #: src/QueueFeeder.cc:92 msgid "Added job$|s$" -msgstr "" +msgstr "Dodano zadani$e|a|a$" #: src/QueueFeeder.cc:172 src/QueueFeeder.cc:193 #, c-format msgid "No queued jobs.\n" -msgstr "" +msgstr "Nie ma żadnych skolejkowanych zadań.\n" #: src/QueueFeeder.cc:174 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No queued job #%i.\n" -msgstr "%s: Nie ma aktywnej kolejki.\n" +msgstr "Nie ma skolejkowanego zadania %i.\n" #: src/QueueFeeder.cc:179 src/QueueFeeder.cc:200 msgid "Deleted job$|s$" -msgstr "" +msgstr "Usunięto zadani$e|a|a$" #: src/QueueFeeder.cc:195 #, c-format msgid "No queued jobs match \"%s\".\n" -msgstr "" +msgstr "Nie ma skolejkowanego zadania pasującego do \"%s\".\n" #: src/QueueFeeder.cc:220 src/QueueFeeder.cc:238 msgid "Moved job$|s$" -msgstr "" +msgstr "Przesunięto zadani$e|a|a$" #: src/QueueFeeder.cc:376 msgid "Commands queued:" -msgstr "" +msgstr "Skolejkowane polecenia:" #: src/SFtp.cc:1073 -#, fuzzy msgid "invalid server response format" -msgstr "dodatkowa odpowiedź serwera" +msgstr "nieprawidłowy format odpowiedzi serwera"
