https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=157981

--- Comment #2 from peter josvai <[email protected]> ---
hi, Stéphane,


I am aware that the machine's administrator can actually 
go to the secret folder (hidden in Linux, like, ".hidden", 
or rather: .Libreoffice/... 
and copy dictionaries, and various settings too..
or rather, data that refers to these...

But this is not to be called an export import method :)


What I'm talking about is:

Someone's working on a text, say, about Andy Warhol.
She or he opens the project -- thanks to the cloud system -- on another
machine.
All of a sudden, lots of words would be underlined, marked for correction.
This means: weeks of work is not available at that moment, on that machine.
This means: chances that there's a typo somewhere and sh/he can spot it are
really vague... 

Then imagine another text about Kandinsky...
That one involves Russian-like words...
You wouldn't like to fill your dictionary with those...
they are for this project only...


Basically every project needs a custom dictionary...

and moving to another machine should be continuing work where you've left
off...


This is what I mean...

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.

Reply via email to