https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=109090

--- Comment #25 from Alex Thurgood <[email protected]> ---
(In reply to bunkem from comment #24)


> 
> If I'm not mistaken (@Alex Thurgood please confirm), the present French
> (France) dictionary is used now to replicate.


With Version: 24.2.3.2 (AARCH64) / LibreOffice Community
Build ID: 433d9c2ded56988e8a90e6b2e771ee4e6a5ab2ba
CPU threads: 8; OS: macOS 14.5; UI render: Skia/Metal; VCL: osx
Locale: fr-FR (fr_FR.UTF-8); UI: fr-FR
Calc: threaded

The French dictionary listed in the extension manager GUI comes from Dicollecte
(www.dicollecte.org), and has the following indications:

Dictionary: 5.7
Synonyms: 2.3
Cesura: 3.0


With Version: 7.6.7.2 (AARCH64) / LibreOffice Community
Build ID: dd47e4b30cb7dab30588d6c79c651f218165e3c5
CPU threads: 8; OS: Mac OS X 14.5; UI render: Skia/Raster; VCL: osx
Locale: fr-FR (fr_FR.UTF-8); UI: fr-FR
Calc: threaded

The French dictionary listed in the extension manager GUI comes from Dicollecte
and has the following indications:

Dictionary: "Classical" 7.0
Synonyms: 2.3
Cesura: 3.0

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.

Reply via email to