https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=65482
--- Comment #6 from [email protected] --- Hello Miles, *, >> How does a Chinese or Arabic user know what are requirements or special >> release notes about the new software? >By reading the requirements on >http://www.libreoffice.org/download/release-notes/ before downloading LO ;? So you are saying LibreOffice does not need release notes because all users, including English-speaking ones can read that on the web? Will you propose to delete them from installation package? Obviously noone needs it? >> Since the actions to install are >> simple on a Mac (one just drops the icon in the Applications folder and >> install starts and finishes) there is no way (if it is not a native speaker) >> to know if there are things to beware or not do ... >OK. But then it would be more useful to integrate a function, which checks the >OS language and maybe a dialog like "Your $OS is using $language. Would you >like to see the requirements in $language, before you install LO?" And maybe >then either open the adequate wiki/TDF homepage and/or some other way to show >it ... ;) But that would be a completely different feature request ... ;) No, I do not propose that. LibreOffice is localized in more languages than OS X (i.e. there is no Slovenian interface for OSX, but LO is localized fully into Slovenian). Just think of all the African languages... >> Unless release notes are meant only for English speaking users, or just for >> Americans. >No, I don't think so. But I am not sure, if they are entirely translated at >all available languages ... :( Readme is a part of localization files of UI. All languages that are above 90% in their localization have this file localized. One can check it in Pootle if you have doubts about my claims... >From my POV it would bloat the download size of LO, where most win users are >always complaining about ... :( I do not see how 100 files of pure txt of 15kb would bloat the download size. 1,5Mb for user friendlier interface is not over the top. But it would be possible to add interface to link to localized release notes on a website if this size is such a biggie. >I mean, it is a feature request ... ;) It is FLOSS as well. If you want this >feature, you can try to find a developer to implement it or find people, who >would vote for it by adding themselves to CC of this bug ... ;) I know how FLOSS works, I have been there quite long. I am not saying this is a priority for LO. I just entered it into the system so it does not get forgotten. But I do find it funny how LO developers think that only developing new features and squashing bugs is important. They are forgetting that success of LO depends of the localization quality and frendliness. And developing by being unfriendly to other languages and localizers will not help LO in the long run. -- You are receiving this mail because: You are the assignee for the bug.
_______________________________________________ Libreoffice-bugs mailing list [email protected] http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs
