https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=168593
--- Comment #9 from V Stuart Foote <[email protected]> --- Sorry, but while *Translation* of the standard Unicode glyph names might be in scope of our l10n efforts, any effort to devise a viable range of descriptive alias (in English) for some subset of Unicode would be unsupportable and of limited use as its scope would be so constrained. Even the dedicated Unicode manipulation utility, Bablemap--authored/maintained by Andrew West--who statically annotates some percentage of the Unicode Names with additional descriptive notes--non-Unicode annotation is not included with a Name search. Very hard to justify why our charmap implementation would need to descriptively annotate and provide search thereof. To be followed by demands to translate. Just _No_, instead focus on the l10n effort of bug 112267 against the standard Unicode Name framework. IMHO => WF -- You are receiving this mail because: You are the assignee for the bug.
