https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=81301
tommy27 <[email protected]> changed: What |Removed |Added ---------------------------------------------------------------------------- See Also| |https://bugs.freedesktop.or | |g/show_bug.cgi?id=55292 Summary|"apply border" function |"apply border" function |won't work because of |won't work because of |autocorrect collision |"hyphen" to "en-dash" |(acor_nl-NL.dat & |autocorrect collision |acor_nl-BE.dat) |(nl-NL and nl-BE locales | |only) Version|4.2.5.2 release |Inherited From OOo Component|Writer |Linguistic --- Comment #10 from tommy27 <[email protected]> --- Hi Cor, I knew Pieter is Dutch and he already said he doesn't see the reason for that "-" to "_" replacements. I asked your advise to hear a second opinion from a well known member of the Dutch community. anyway I have inspected the acor_nl-NL.dat file which contains the autocorrect replacements for your language and I see that the replacement is not exactly "-" to "_" (hyphen -> underscore) like Pieter wrote but rather "-" to "–" (hyphen -> en-dash) I have no knowledge of Dutch grammar and which are the cases you need an hyphen rather than an en-dash in your language, anyway that kind of autocorrect replacement still looks to me as a source of potential conflicts. as far as I know, there's no keyboard layout including the en-dash character "–" and the trend to obtain that is to set a double hyphen to en-dash autocorrect entry like "--" to "–" (see also Bug 55292). the current Dutch replacement seems unwise to me because it basically remaps the hyphen key to an en-dash and it makes basically impossible for a dutch to type a discreet hyphen " - " in a document... moreover has Peter noticed, it has conflicts with the triple hyphen pattern to draw an horizontal border. this "hyphen to en-dash" Dutch autocorrect entry is not a new thing... I can trace it back to LibO 3.3.3 and OOo 3.3.0 as well so it's inherited from OOo and I think that Lazlo Nemeth has nothing to do with it (BTW is he Dutch? I thought he was Hungarian). so my suggestion is to adopt the "double hyphen to en-dash" rule in Dutch locale as well to mimic what has already been done in other languages as well (I see that replacement already in French, Spanish, English and German autocorrect lists). that would probably avoid conflict and make the Dutch autocorrect consistent with other languages as well. my opinion and that we need to uniform the autocorrect entries for special characters like en-dash, em-dash etc. etc. in all languages as well. please discuss this with other members of the Ducth and Belgian community, since that replacement is present in acor_nl-NL.dat and acor_nl-BE.dat files. -- You are receiving this mail because: You are the assignee for the bug.
_______________________________________________ Libreoffice-bugs mailing list [email protected] http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs
