https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=106356
Johnny_M <[email protected]> changed:
What |Removed |Added
----------------------------------------------------------------------------
Status|UNCONFIRMED |NEW
URL| |https://translations.docume
| |ntfoundation.org/de/libo_ui
| |/translate/#search=Holl%C3%
| |A4ndisch&sfields=source,tar
| |get&unit=28778949&offset=0
CC| |[email protected]
Component|Installation |Localization
Ever confirmed|0 |1
--- Comment #1 from Johnny_M <[email protected]> ---
Confirmed in Pootle:
https://translations.documentfoundation.org/de/libo_ui/translate/#search=Holl%C3%A4ndisch&sfields=source,target&unit=28778949&offset=0
While the Duden uses both (http://www.duden.de/rechtschreibung/Hollaendisch and
http://www.duden.de/rechtschreibung/Niederlaendisch), the foreign ministry uses
"Niederländisch"
(https://www.auswaertiges-amt.de/DE/Aussenpolitik/Laender/Laenderinfos/01-Nodes_Uebersichtsseiten/Niederlande_node.html),
so I guess it's the more politically correct one.
--
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug._______________________________________________
Libreoffice-bugs mailing list
[email protected]
https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs