https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=131447

Julien Nabet <[email protected]> changed:

           What    |Removed                     |Added
----------------------------------------------------------------------------
                 CC|                            |[email protected]

--- Comment #4 from Julien Nabet <[email protected]> ---
Raphaël: if I well understood and comparing with Nynorsk:
- ASIN, ATAN, ACOT, ASINH, ATANH, ACOTH, ATAN2 functions should be the same in
Norsk bokmål
- VAR.P => VARIANS.P (since we've got already VARP => VARIANSP)
- LOGNORM.DIST => LOGNORM.FORD
- RAWSUBTRACT => RÅSUBTRAKSJON (should we put the same as Nynorsk?)

You talked about suggestions, could you indicate where you put these?
Just for information LO has been using Weblate for translation since some
months (it was Pootle before)
Indeed, I checked this one for example:
https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/formulamessages/nb_NO/?checksum=ced5d997711ea2a0
I didn't see any suggestion (or missed it?)

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
_______________________________________________
Libreoffice-bugs mailing list
[email protected]
https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs

Reply via email to