https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=139855

--- Comment #4 from Albert Acer <[email protected]> ---
Replica for Julien Nabet

"Descrips. Emergs in recorded changes" is OK.

In my opinion the proper translation for "Tracked deletions in margin" should
be: "Eliminaciones rastreadas en el margen".

The above considering that the English word "Track" can be translated into
Spanish as "pista" or "rastro", and, the term "Tracked" can be translated as
"seguimiento" or "rastreado" / "rastreada".

Y para "Show outline content visibility button" I'm still checking options.

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
_______________________________________________
Libreoffice-bugs mailing list
[email protected]
https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs

Reply via email to