https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=152108

            Bug ID: 152108
           Summary: spell-checking of mixed-language phrases
           Product: LibreOffice
           Version: 7.3.6.2 release
          Hardware: All
                OS: All
            Status: UNCONFIRMED
          Severity: minor
          Priority: medium
         Component: Writer
          Assignee: [email protected]
          Reporter: [email protected]

I'm unsure whether this is a bug or not:
With German language being used I can enter "Firewall-Regeln", and it's
accepted, even though "Firewall" is not a native German word (German adopted
many IT words).
However when I want to be very correct and mark "Firewall" and set the language
to English, then the _whole_ phrase is marked as being not correct.
That's not correct IMHO.

Why would I do that? Assuming that one day the language tags will be exported
to PDF so that screen readers can pronounce the words correctly without having
a huge table of exceptions (When spelling "Firewall" according to German rules,
it would sound quite different). Also hyphenation rules may be different for
the languages involved.

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.

Reply via email to