https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=139375

Stéphane Guillou (stragu) <[email protected]> changed:

           What    |Removed                     |Added
----------------------------------------------------------------------------
         Resolution|DUPLICATE                   |---
             Status|RESOLVED                    |UNCONFIRMED

--- Comment #23 from Stéphane Guillou (stragu) 
<[email protected]> ---
I got some more information from Alfie via email, who clarified that two
documents with two spellcheck dialogs is no the issue. So I'm reverting marking
as a duplicate.

However, I also clarified some expected behaviour:

When copying from Google Translate, the paragraph language is also copied
across. It means that the next paragraph, inserted when pressing Enter at the
end of the pasted text, will _also_ have that language (as direct formatting),
and that the spellcheck tool will use that language. This behaviour is
expected, as HTML can contain a lot of information that is relevant in
LibreOffice.

If you want to avoid that text language coming from Google Translate to your
document, please paste as "Unformatted text" (can be done via Toolbar, or menu
with Edit > Paste special, or corresponding shortcut).

With that in mind, Alfie will test some more in a master build to see if the
spellcheck feature does work as expected. (Although regression in bug 154581
might muddy the water when testing.)

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.

Reply via email to