https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=154793
Bug ID: 154793
Summary: [META] Distinguish between scripts, keyboard layouts,
locales and languages
Product: LibreOffice
Version: 7.5.1.2 release
Hardware: All
OS: All
Status: UNCONFIRMED
Severity: normal
Priority: medium
Component: LibreOffice
Assignee: [email protected]
Reporter: [email protected]
A language and a written script are not the same thing:
* Some languages are only spoken (or use gestures etc.), and have no associated
writing system.
* Some languages can be written using multiple writing systems and alphabets.
Example: Arabic (both classical and modern spoken variants) has occasionally
been written in Hebrew or Syriac script.
* Some scripts can be to write multiple languages - immediately or with a bit
of extension. Example: The modern (so-to-speak) Latin script, with the addition
of accents, is used to write over 100 different languages or language-variants,
in ad. Hebrew can be used to write the Hebrew language, but also Arabic and
Yiddish.
Have a look at https://omniglot.com for many more examples and descriptions of
writing systems and languages, historical and current, as well as constructed
scripts etc.
Then, we also have
* _keyboard layouts_, which are not the same as scripts and are certainly not
languages. A given script may have multiple different layouts; and the same
layout may accommodate more than a single script.
* _locales_, aspects of which may involve a language and a writing system, but
other aspects regard time listing format, currency, customary paper sizes etc.
There are some contexts in which these terms are conflated, confused or fudged.
And that's even ignoring the fact that we bunch many of these together in
"language groups", and don't support setting the language of anything (bug
151290).
This is intended as a meta-bug for cases of such inappropriate intrication of
these concepts or terms - in the UI, the documentation, the source code etc.
--
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.