https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=154499

--- Comment #20 from Peter Jansen <[email protected]> ---
(In reply to László Németh from comment #11)
> (In reply to Heiko Tietze from comment #10)
> > (In reply to László Németh from comment #8)
> > > Now recognize 2-word phrases in the text...
> > Cool stuff! But how to add "veni vidi vici" to the user dictionary?
> 
> @Heiko: Thanks! I prefer to use the correct form with punctuation:
> 
> "veni, vidi, vici"
> 
>  or
> 
> "Veni, vidi, vici."
> 
> and the hidden inner form can be
> 
> "veni vidi"
> "vidi vici"
> 
> now, and anything else later.
> 
> This way is not only more user-friendly (i.e. using orthographically correct
> dictionary items), but Lightproof and LanguageTool can use the correct form
> to check the requested punctuation, too.

May I suggest that "veni, vidi, vici" had best be formatted as being Latin?
Only the translation is an English phrase.

I have so far always resorted to doing the same with "per se" etc., which
really ought to be accepted as English. Even my rudiments of Latin are so
dreadful, that I have instelled spell-checking for Latin, too.

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.

Reply via email to