Hi Andras, On 2010-12-29 at 09:59 +0100, Andras Timar wrote:
> The first word (This) has an unnecessary access key on it. I'll change it to %OOOPRODUCTNAME, or what exactly is the name of the variable to avoid confusion, that will be best I think. > It would be better to avoid manual line breaks at end of lines, many > translations will look awkward, if the translators don't calculate > line lenght correctly. The logic is the other way around, the size of the dialog is computed according to the size of the text it contains - so if you choose another split, nothing really happens, the dialog will become bigger or smaller accordingly. > Lines should break automatically. Instead of one big string, could > you please use 5 strings for the 5 paragraphs? This way we can reuse > older translations automatically. Hmm, let me see if I can do that ~trivially. Regards, Kendy _______________________________________________ LibreOffice mailing list LibreOffice@lists.freedesktop.org http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice