source/sl/cui/source/dialogs.po | 4 source/sl/cui/uiconfig/ui.po | 31 +-- source/sl/filter/source/config/fragments/filters.po | 4 source/sl/filter/source/config/fragments/types.po | 4 source/sl/filter/uiconfig/ui.po | 7 source/sl/formula/source/core/resource.po | 19 -- source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 4 source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 83 +++------- source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po | 6 source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po | 15 - source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 6 source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 36 +--- source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 4 source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 22 -- source/sl/helpcontent2/source/text/simpress.po | 8 source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 10 - source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 12 - source/sl/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 4 source/sl/helpcontent2/source/text/swriter.po | 6 source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 8 source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 4 source/sl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 22 -- source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 48 +++-- source/sl/sc/source/ui/cctrl.po | 4 source/sl/sc/source/ui/src.po | 22 +- source/sl/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 38 +++- source/sl/scp2/source/calc.po | 4 source/sl/scp2/source/impress.po | 4 source/sl/scp2/source/writer.po | 2 source/sl/sd/source/ui/app.po | 28 +++ source/sl/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 33 ++- source/sl/sfx2/source/appl.po | 6 source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po | 25 ++- source/sl/svtools/source/contnr.po | 4 source/sl/svtools/uiconfig/ui.po | 9 - source/sl/svx/source/dialog.po | 37 ---- source/sl/svx/source/stbctrls.po | 4 source/sl/svx/uiconfig/ui.po | 13 - source/sl/sw/source/ui/app.po | 4 source/sl/sw/source/uibase/utlui.po | 7 source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 23 +- 41 files changed, 301 insertions(+), 333 deletions(-)
New commits: commit 7ab806a3d2c000acdf58c5b23f7dfa14ad12ef66 Author: Andras Timar <[email protected]> Date: Fri Apr 24 21:11:55 2015 +0200 Updated Slovenian translation Change-Id: I3032abdb0871bf785816591e3f8318501e79edaa diff --git a/source/sl/cui/source/dialogs.po b/source/sl/cui/source/dialogs.po index b3e5e5d..66e5924 100644 --- a/source/sl/cui/source/dialogs.po +++ b/source/sl/cui/source/dialogs.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-21 14:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-09 01:32+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/cui/uiconfig/ui.po b/source/sl/cui/uiconfig/ui.po index 38bb023..46fb343 100644 --- a/source/sl/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/sl/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-09 01:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-21 14:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-22 17:29+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -1701,14 +1701,13 @@ msgid "OpenCL Information" msgstr "Podatki o OpenCL" #: blackorwhitelistentrydialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "blackorwhitelistentrydialog.ui\n" "os-liststore\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "Any" -msgstr "Poljubni" +msgstr "Poljubno" #: borderareatransparencydialog.ui msgctxt "" @@ -10149,14 +10148,13 @@ msgid "All files" msgstr "Vse datoteke" #: optemailpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optemailpage.ui\n" "suppress\n" "label\n" "string.text" msgid "Suppress hidden elements of documents" -msgstr "PrepreÄi skrite elemente dokumentov" +msgstr "Izpusti skrite elemente dokumentov" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -12013,34 +12011,31 @@ msgid "Default File Format and ODF Settings" msgstr "Privzeta vrsta datotek in nastavitve ODF" #: optsecuritypage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" "label9\n" "label\n" "string.text" msgid "Maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs to be used for digital signatures in PDF export." -msgstr "Ohrani seznam URL-jev pristojnih za izdajo Äasovnih žigov (TSA) kot dodatno možnost za digitalno podpisovanje pri izvozu PDF." +msgstr "Hrani seznam URL-jev overiteljev Äasovnih žigov, ki bodo uporabljeni za digitalni podpis pri izvozu PDF." #: optsecuritypage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" "tsas\n" "label\n" "string.text" msgid "_TSAs..." -msgstr "Pristojni (_TSA-ji) ..." +msgstr "Overitelji Äasovnih _žigov ..." #: optsecuritypage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" msgid "TSAs" -msgstr "Pristojni (TSA-ji)" +msgstr "Overitelji Äasovnih žigov" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -16951,14 +16946,13 @@ msgid "Square" msgstr "Kvadratno" #: tsaurldialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tsaurldialog.ui\n" "TSAURLDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Time Stamping Authority URLs" -msgstr "URL-ji pristojnih za izdajo Äasovnega žiga (TSA)" +msgstr "URL-ji overiteljev Äasovnih žigov" #: tsaurldialog.ui msgctxt "" @@ -16979,34 +16973,31 @@ msgid "_Delete..." msgstr "_IzbriÅ¡i ..." #: tsaurldialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tsaurldialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Add or delete Time Stamp Authority URLs" -msgstr "Dodaj ali izbriÅ¡i URL-je pristojnih za izdajo Äasovnega žiga (TSA)" +msgstr "Dodajte ali izbriÅ¡ite URL-je overiteljev Äasovnih žigov" #: tsaurldialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tsaurldialog.ui\n" "enteraurl\n" "label\n" "string.text" msgid "Enter a Time Stamp Authority URL" -msgstr "Vnesi URL pristojnega za izdajo Äasovnega žiga (TSA)" +msgstr "Vnesite URL overitelja Äasovnih žigov" #: tsaurldialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tsaurldialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "TSA URL" -msgstr "URL pristojnega (TSA)" +msgstr "URL overitelja Äasovnih žigov" #: twolinespage.ui msgctxt "" diff --git a/source/sl/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/sl/filter/source/config/fragments/filters.po index 229e083..f7af134 100644 --- a/source/sl/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/sl/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-21 14:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-09 02:04+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/filter/source/config/fragments/types.po b/source/sl/filter/source/config/fragments/types.po index 10551b3..41d8a7c 100644 --- a/source/sl/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/sl/filter/source/config/fragments/types.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-21 14:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-09 02:08+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/filter/uiconfig/ui.po b/source/sl/filter/uiconfig/ui.po index 3268486..fdef7fd 100644 --- a/source/sl/filter/uiconfig/ui.po +++ b/source/sl/filter/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-15 00:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-21 14:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-20 17:01+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -904,14 +904,13 @@ msgid "Reason:" msgstr "Razlog:" #: pdfsignpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "pdfsignpage.ui\n" "label15\n" "label\n" "string.text" msgid "Time Stamp Authority:" -msgstr "Pristojni za izdajo Äasovnega žiga:" +msgstr "Overitelj Äasovnih žigov:" #: pdfsignpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/sl/formula/source/core/resource.po b/source/sl/formula/source/core/resource.po index 7b8e702..0c3df97 100644 --- a/source/sl/formula/source/core/resource.po +++ b/source/sl/formula/source/core/resource.po @@ -4,13 +4,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-19 13:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-23 13:08+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -54,54 +54,49 @@ msgid "CHOOSE" msgstr "CHOOSE" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_TABLE_REF_ITEM_ALL\n" "string.text" msgid "#All" -msgstr "#Vse" +msgstr "#All" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_TABLE_REF_ITEM_HEADERS\n" "string.text" msgid "#Headers" -msgstr "#Glave" +msgstr "#Headers" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_TABLE_REF_ITEM_DATA\n" "string.text" msgid "#Data" -msgstr "#Podatki" +msgstr "#Data" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_TABLE_REF_ITEM_TOTALS\n" "string.text" msgid "#Totals" -msgstr "#Skupaj" +msgstr "#Totals" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_TABLE_REF_ITEM_THIS_ROW\n" "string.text" msgid "#This Row" -msgstr "#Ta vrstica" +msgstr "#This Row" #: core_resource.src msgctxt "" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 02d11ec..fec2fcf 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-21 14:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-09 13:56+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 98c3c94..7794463 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-09 13:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-21 14:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-20 18:09+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -25434,49 +25434,44 @@ msgid "Examples" msgstr "Primeri" #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2949141\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">LEFTB(\"ä¸å½\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "<item type=\"input\">LEFTB(\"ä¸å½\";1)</item> vrne \" \" (1 baje je le pol znaka DBCS, zato funkcija vrne znak za presledek." +msgstr "<item type=\"input\">LEFTB(\"ä¸å½\";1)</item> vrne » « (1 bajt je le pol znaka DBCS, zato funkcija vrne znak za presledek)." #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2949151\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">LEFTB(\"ä¸å½\";2)</item> returns \"ä¸\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "<item type=\"input\">LEFTB(\"ä¸å½\";2)</item> vrne \"ä¸\" (2 bajta tvorita celovit znak DBCS)." +msgstr "<item type=\"input\">LEFTB(\"ä¸å½\";2)</item> vrne »ä¸Â« (2 bajta tvorita celovit znak DBCS)." #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2949161\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">LEFTB(\"ä¸å½\";3)</item> returns \"ä¸ \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "<item type=\"input\">LEFTB(\"ä¸å½\";3)</item> vrne \"ä¸ \" (3 bajti tvorijo en znak DBCS in pol; zadnji vrnjeni znak je zato presledek)." +msgstr "<item type=\"input\">LEFTB(\"ä¸å½\";3)</item> vrne Â»ä¸ Â« (3 bajti tvorijo en znak DBCS in pol, zato je zadnji vrnjeni znak presledek)." #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2949171\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">LEFTB(\"ä¸å½\";4)</item> returns \"ä¸å½\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "<item type=\"input\">LEFTB(\"ä¸å½\";4)</item> vrne \"ä¸å½\" (4 bajti tvorijo dva celovita znaka DBCS)." +msgstr "<item type=\"input\">LEFTB(\"ä¸å½\";4)</item> vrne »ä¸å½Â« (4 bajti tvorijo dva celovita znaka DBCS)." #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2949181\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "<item type=\"input\">LEFTB(\"pisarna\";3)</item> vrne \"pis\" (3 znaki, ki niso znaki DBCS, vsak dolžine 1 bajt)." +msgstr "<item type=\"input\">LEFTB(\"pisarna\";3)</item> vrne »pis« (3 znaki, ki niso znaki DBCS, vsak dolžine 1 bajt)." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25620,7 +25615,6 @@ msgid "Examples" msgstr "Primeri" #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2956018\n" @@ -25629,7 +25623,6 @@ msgid "<item type=\"input\">LENB(\"ä¸\")</item> returns 2 (1 DBCS character con msgstr "<item type=\"input\">LENB(\"ä¸\")</item> vrne 2 (1 znak DBCS, ki ga tvorita 2 bajta)." #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2956028\n" @@ -25638,7 +25631,6 @@ msgid "<item type=\"input\">LENB(\"ä¸å½\")</item> returns 4 (2 DBCS characters msgstr "<item type=\"input\">LENB(\"ä¸å½\")</item> vrne 4 (2 znaka DBCS, vsakega tvorita 2 bajta)." #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2956038\n" @@ -25909,97 +25901,87 @@ msgctxt "" "par_id2958417\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"ä¸å½\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "<item type=\"input\">MIDB(\"ä¸å½\";1;0)</item> vrne \"\" (0 bajtov je vedno prazen niz)." +msgstr "<item type=\"input\">MIDB(\"ä¸å½\";1;0)</item> vrne »« (0 bajtov je vedno prazen niz)." #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2958427\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"ä¸å½\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "<item type=\"input\">MIDB(\"ä¸å½\";1;1)</item> vrne \" \" (1 bajt predstavlja le polovico znaka DBCS, zato je rezultat znak za presledek)." +msgstr "<item type=\"input\">MIDB(\"ä¸å½\";1;1)</item> vrne » « (1 bajt predstavlja le polovico znaka DBCS, zato je rezultat znak za presledek)." #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2958437\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"ä¸å½\";1;2)</item> returns \"ä¸\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "<item type=\"input\">MIDB(\"ä¸å½\";1;2)</item> vrne \"ä¸\" (2 bajta tvorita en celovit znak DBCS)." +msgstr "<item type=\"input\">MIDB(\"ä¸å½\";1;2)</item> vrne »ä¸Â« (2 bajta tvorita en celovit znak DBCS)." #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2958447\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"ä¸å½\";1;3)</item> returns \"ä¸ \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "<item type=\"input\">MIDB(\"ä¸å½\";1;3)</item> vrne \"ä¸ \" (3 bajti tvorijo en znak DBCS in pol; zadnji bajt zato vrne presledek)." +msgstr "<item type=\"input\">MIDB(\"ä¸å½\";1;3)</item> vrne Â»ä¸ Â« (3 bajti tvorijo en znak DBCS in pol, zato zadnji bajt vrne presledek)." #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2958457\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"ä¸å½\";1;4)</item> returns \"ä¸å½\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "<item type=\"input\">MIDB(\"ä¸å½\";1;4)</item> vrne \"ä¸å½\" (4 bajti tvorijo dva celovita znaka DBCS)." +msgstr "<item type=\"input\">MIDB(\"ä¸å½\";1;4)</item> vrne »ä¸å½Â« (4 bajti tvorijo dva celovita znaka DBCS)." #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2958467\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"ä¸å½\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "<item type=\"input\">MIDB(\"ä¸å½\";2;1)</item> vrne \" \" (bajt na položaju 2 ni na zaÄetku znaka v nizu DBCS; vrnjen je 1 znak za presledek)." +msgstr "<item type=\"input\">MIDB(\"ä¸å½\";2;1)</item> vrne » « (bajt na položaju 2 ni na zaÄetku znaka v nizu DBCS; vrnjen je 1 znak za presledek)." #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2958477\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"ä¸å½\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "<item type=\"input\">MIDB(\"ä¸å½\";2;2)</item> vrne \" \" (bajt na položaju 2 kaže na drugo polovico prvega znaka v nizu DBCS; iskana 2 bajta zato tvorita drugo polovico prvega znaka in prvo polovico drugega znaka v nizu; zato funkcija vrne 2 znaka za presledek)." +msgstr "<item type=\"input\">MIDB(\"ä¸å½\";2;2)</item> vrne » « (bajt na položaju 2 kaže na drugo polovico prvega znaka v nizu DBCS; iskana 2 bajta zato tvorita drugo polovico prvega znaka in prvo polovico drugega znaka v nizu; zato funkcija vrne 2 znaka za presledek)." #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2958487\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"ä¸å½\";2;3)</item> returns \" å½\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "<item type=\"input\">MIDB(\"ä¸å½\";2;3)</item> vrne \" å½\" (bajt na položaju 2 ni na zaÄetku znaka v nizu DBCS; za bajt na položaju 2 vrne znak za presledek)." +msgstr "<item type=\"input\">MIDB(\"ä¸å½\";2;3)</item> vrne » å½Â« (bajt na položaju 2 ni na zaÄetku znaka v nizu DBCS; za bajt na položaju 2 vrne znak za presledek)." #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2958497\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"ä¸å½\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "<item type=\"input\">MIDB(\"ä¸å½\";3;1)</item> vrne \" \" (bajt na položaju 3 je na zaÄetku znaka v nizu DBCS, toda 1 bajt dolžine je le pol znaka DBCS, zato vrne znak za presledek)." +msgstr "<item type=\"input\">MIDB(\"ä¸å½\";3;1)</item> vrne » « (bajt na položaju 3 je na zaÄetku znaka v nizu DBCS, toda 1 bajt dolžine je le pol znaka DBCS, zato vrne znak za presledek)." #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2958507\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"ä¸å½\";3;2)</item> returns \"å½\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "<item type=\"input\">MIDB(\"ä¸å½\";3;2)</item> vrne \"å½\" (bajt na položaju 3 je na zaÄetku znaka v nizu DBCS; 2 bajta tvorita en znak DBCS)." +msgstr "<item type=\"input\">MIDB(\"ä¸å½\";3;2)</item> vrne »å½Â« (bajt na položaju 3 je na zaÄetku znaka v nizu DBCS; 2 bajta tvorita en znak DBCS)." #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2958517\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "<item type=\"input\">MIDB(\"pisarna\";2;3)</item> vrne \"isa\" (bajt na položaju 2 je na zaÄetku znaka v nizu, ki ni niz DBCS, tako 3 bajti takÅ¡nega niza tvorijo 3 znaki)." +msgstr "<item type=\"input\">MIDB(\"pisarna\";2;3)</item> vrne »isa« (bajt na položaju 2 je na zaÄetku znaka v nizu, ki ni niz DBCS, tako 3 bajti takÅ¡nega niza tvorijo 3 znake)." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26419,49 +26401,44 @@ msgid "Examples" msgstr "Primeri" #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2951132\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"ä¸å½\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"ä¸å½\";1)</item> vrne \" \" (1 bajt je le pol znaka DBCS in zato vrne znak za presledek)." +msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"ä¸å½\";1)</item> vrne » « (1 bajt je le pol znaka DBCS. zato vrne znak za presledek)." #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2951142\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"ä¸å½\";2)</item> returns \"å½\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"ä¸å½\";2)</item> vrne \"å½\" (2 bajta tvorita en celovit znak DBCS)." +msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"ä¸å½\";2)</item> vrne »å½Â« (2 bajta tvorita en celovit znak DBCS)." #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2951152\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"ä¸å½\";3)</item> returns \" å½\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"ä¸å½\";3)</item> vrne \" å½\" (3 bajti tvorijo pol znaka DBCS in en celovit znak DBCS; za prvo polovico znaka zato vrne presledek)." +msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"ä¸å½\";3)</item> vrne » å½Â« (3 bajti tvorijo pol znaka DBCS in en celovit znak DBCS, zato za prvo polovico znaka vrne presledek)." #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2951162\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"ä¸å½\";4)</item> returns \"ä¸å½\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"ä¸å½\";4)</item> vrne \"ä¸å½\" (4 bajti tvorijo dva celovita znaka DBCS)." +msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"ä¸å½\";4)</item> vrne »ä¸å½Â« (4 bajti tvorijo dva celovita znaka DBCS)." #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2951172\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"pisarna\";3)</item> vrne \"rna\" (3 znaki, ki niso znaki DBCS, vsakega tvori 1 bajt)." +msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"pisarna\";3)</item> vrne »rna« (3 znaki, ki niso znaki DBCS, vsakega tvori 1 bajt)." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -40340,7 +40317,6 @@ msgid "<emph>Beta</emph> (required) is a parameter to the distribution." msgstr "<emph>Beta</emph> (obvezno) je parameter porazdelitve." #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id062920141254453\n" @@ -65876,13 +65852,12 @@ msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - Analysis of Varianc msgstr "<variable id=\"sam01\">Izberite <emph>Podatki â Statistika â Analiza variance (ANOVA) ...</emph></variable>" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1001260\n" "help.text" msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set" -msgstr "ANOVA je okrajÅ¡ava angleÅ¡kega izraza za analizo variance (A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance). Izdela analizo variance (ANOVA) za podani nabor podatkov." +msgstr "ANOVA je okrajÅ¡ava angleÅ¡kega izraza za analizo variance (A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance). Izdela analizo variance (ANOVA) podanega nabora podatkov." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66253,13 +66228,12 @@ msgid "<variable id=\"cov01\">Menu <emph>Data - Statistics - Covariance...</emph msgstr "<variable id=\"cov01\">Izberite <emph>Podatki â Statistika â Kovarianca ...</emph></variable>" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1001960\n" "help.text" msgid "The covariance is a measure of how much two random variables change together." -msgstr "Kovarianca je mera, kako se dve nakljuÄni spremenljivki skupaj spreminjata." +msgstr "Kovarianca kaže, kako se dve nakljuÄni spremenljivki skupaj spreminjata." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66366,7 +66340,6 @@ msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - Exponential Smoothi msgstr "<variable id=\"sam01\">Izberite <emph>Podatki â Statistika â Eksponentno glajenje ...</emph></variable>" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002140\n" @@ -66575,13 +66548,12 @@ msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - t-test...</emph></v msgstr "<variable id=\"sam01\">Izberite <emph>Podatki â Statistika â t-preizkus ...</emph></variable>" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002840\n" "help.text" msgid "A <emph>t-test</emph> is any statistical hypothesis test that follows a Student's t distribution." -msgstr "<emph>t-preizkus</emph> vsak statistiÄni preizkus hipoteze, ki sledi Studentovi t-porazdelitvi." +msgstr "<emph>t-preizkus</emph> je vsak statistiÄni preizkus hipoteze, ki sledi Studentovi t-porazdelitvi." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66808,7 +66780,6 @@ msgid "<variable id=\"sam02\">Menu <emph>Data - Statistics - F-test...</emph></v msgstr "<variable id=\"sam02\">Izberite <emph>Podatki â Statistika â F-preizkus ...</emph></variable>" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1003260\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po index 6c2f3c0..ad75222 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po @@ -4,13 +4,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-18 23:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-22 10:24+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt "" "127\n" "help.text" msgid "To select multiple sheets in a spreadsheet, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, and then click the name tabs at the lower edge of the workspace. To select only one sheet in a selection, hold down Shift, and then click the name tab of the sheet." -msgstr "Äe želite hkrati urejati ali natisniti veÄ tabel trenutno aktivnega dokumenta, jih soÄasno oznaÄite, tako da držite pritisnjeno <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">tipko Cmd</caseinline><defaultinline>krmilko</defaultinline></switchinline> in kliknete zavihek tabele na spodnjem robu delovnega prostora. Za izbor le enega delovnega lista, držite pritisnjeno dvigalko in nato kliknite zavihek z imenom delovnega lista." +msgstr "Äe želite hkrati urejati ali natisniti veÄ tabel trenutno aktivnega dokumenta, jih soÄasno oznaÄite, tako da držite pritisnjeno <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">tipko Cmd</caseinline><defaultinline>krmilko</defaultinline></switchinline> in kliknete zavihek tabele na spodnjem robu delovne povrÅ¡ine. Za izbor le enega delovnega lista, držite pritisnjeno dvigalko in nato kliknite zavihek z imenom delovnega lista." #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po index 4d9b959..d5649f8 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-18 23:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-21 14:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-20 18:44+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -806,7 +806,6 @@ msgid "This page is under construction" msgstr "Ta stran Å¡e nastaja." #: OpenCL_options.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "OpenCL_options.xhp\n" "par_id2733542\n" @@ -824,13 +823,12 @@ msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Tools - Options - LibreOffice Calc - Fo msgstr "<variable id=\"sam01\">Izberite ukaz <emph>Orodja â Možnosti â LibreOffice Calc â Formula</emph> in v odseku <emph>Nastavitve podrobnih izraÄunov</emph> ob izbrani možnosti Po meri kliknite gumb <emph>Podrobnosti ...</emph></variable>" #: OpenCL_options.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "OpenCL_options.xhp\n" "par_id8266853\n" "help.text" msgid "OpenCL⢠is the first open, royalty-free standard for cross-platform, parallel programming of modern processors found in personal computers, servers and handheld/embedded devices. OpenCL (Open Computing Language) greatly improves speed and responsiveness for a wide spectrum of applications in numerous market categories from gaming and entertainment to scientific and medical software" -msgstr "OpenCL ⢠je prvi odprti, brezplaÄni standard za veÄplatformno, vzporedno programiranje sodobnih procesorjev v osebnih raÄunalnikih, strežnikih in roÄnih/vgrajenih naprav. OpenCL (angl. Open Computing Language) moÄno izboljÅ¡a hitrost in odzivnost Å¡irokega spektra aplikacij v Å¡tevilnih tržnih kategorijah od igric in zabave do znanstvene in medicinske programske opreme." +msgstr "OpenCL⢠(angl. Open Computing Language) je prvi odprti, brezplaÄni standard za veÄplatformno vzporedno programiranje sodobnih procesorjev v osebnih raÄunalnikih, strežnikih in roÄnih/vgrajenih napravah. OpenCL moÄno izboljÅ¡a hitrost in odzivnost Å¡irokega spektra aplikacij v Å¡tevilnih kategorijah od igric in zabave do znanstvene in medicinske programske opreme." #: OpenCL_options.xhp msgctxt "" @@ -865,25 +863,22 @@ msgid "How to treat text when encountered as operand in an arithmetic operation msgstr "Kako obravnavati besedilo, ko je to operand v aritmetiÄni operaciji ali vhodni argument funkcije, ki priÄakuje Å¡tevilo. Nedvoumna pretvorba je možna za cela Å¡tevila, vkljuÄno z eksponenti in datumi in Äasi po standardu ISO 8601 v polnem zapisu z loÄili. Realne Å¡tevilske vrednosti z decimalnimi loÄili ali datumi, ki niso v zapisu ISO 8601, so odvisni od podroÄnih nastavitev. UpoÅ¡tevajte, da se lahko pri pretvorbah, odvisnih od podroÄnih nastavitev, Å¡tevilska vrednost rezultata razlikuje, ker je odvisna od podroÄnih nastavitev!" #: OpenCL_options.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "OpenCL_options.xhp\n" "par_id4086428\n" "help.text" msgid "<emph>Generate #VALUE! error:</emph> Text found where numeric data is expected will generate #VALUE! error. Example: <item type=\"input\">\"123.45\"</item> will generate a #VALUE! error, while <item type=\"input\">123.45</item> not." -msgstr "<emph>Tvori napako #VALUE!:</emph> besedilo na mestih, kjer so priÄakovani Å¡tevilski podatki, tvorijo napako #VALUE! Primer: <item type=\"input\">\"123.45\"</item> povzroÄi napako #VALUE!, medtem ko je <item type=\"input\">123,45</item> ne." +msgstr "<emph>Tvori napako #VALUE!:</emph> besedilo na mestih, kjer so priÄakovani Å¡tevilski podatki, tvorijo napako #VALUE! Primer: <item type=\"input\">\"123,45\"</item> povzroÄi napako #VALUE!, <item type=\"input\">123,45</item> pa je ne." #: OpenCL_options.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "OpenCL_options.xhp\n" "par_id9024628\n" "help.text" msgid "<emph>Treat as zero:</emph> Any text found where numeric data is expected will be considered as a number of value zero. Example: <item type=\"input\">\"123.45\"</item> will map to zero, while <item type=\"input\">123.45</item> not." -msgstr "<emph>Obravnavaj kot niÄ:</emph> vsakrÅ¡no besedilo na mestih, kjer so priÄakovani Å¡tevilski podatki, so ovrednoteni kot Å¡tevilo z vrednostjo niÄ. Primer: <item type=\"input\">\"123.45\"</item> se pretvori v niÄ, medtem ko se <item type=\"input\">123,45</item> ne." +msgstr "<emph>Obravnavaj kot niÄ:</emph> vsako besedilo se na mestih, kjer so priÄakovani Å¡tevilski podatki, ovrednoti kot Å¡tevilo z vrednostjo niÄ. Primer: <item type=\"input\">\"123,45\"</item> se pretvori v niÄ, <item type=\"input\">123,45</item> pa se ne." #: OpenCL_options.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "OpenCL_options.xhp\n" "par_id3067110\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index a20e550..2708296 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-09 02:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-21 14:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-22 10:23+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -5125,7 +5125,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Select all desired sheets by holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key and clicking the corresponding register tabs that are still gray at the bottom margin of the workspace. All selected register tabs are now white." -msgstr "Izberite vse želene delovne liste tako, da držite pritisnjeno <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">tipko Cmd</caseinline><defaultinline>krmilko</defaultinline></switchinline> in klikate ustrezne zavihke registra na spodnjem robu delovnega prostora, ki so Å¡e vedno sive barve. Izbrani zavihki registra so zdaj obarvani belo." +msgstr "Izberite vse želene delovne liste tako, da držite pritisnjeno <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">tipko Cmd</caseinline><defaultinline>krmilko</defaultinline></switchinline> in klikate ustrezne zavihke registra na spodnjem robu delovne povrÅ¡ine, ki so Å¡e vedno sive barve. Izbrani zavihki registra so zdaj obarvani belo." #: edit_multitables.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 77f2ace..2f3203e 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-09 14:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-21 14:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-21 21:16+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -44610,7 +44610,6 @@ msgid "This tab contains the options related to exporting to a digitally signed msgstr "Ta zavihek vsebuje nastavitve za izvažanje digitalno podpisanih dokumentov PDF." #: ref_pdf_export.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_id22107304\n" @@ -44619,7 +44618,6 @@ msgid "Digital signatures are used to ensure that the PDF was really created by msgstr "Z digitalnimi podpisi zagotavljate, da je dokument PDF dejansko ustvaril izvorni avtor (npr. vi) in da od podpisa naprej dokument ni bil spremenjen." #: ref_pdf_export.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_id22107305\n" @@ -44628,7 +44626,6 @@ msgid "The signed PDF export uses the keys and X.509 certificates already stored msgstr "Izvoz podpisanega PDF uporablja kljuÄe in potrdila X.509, ki so že shranjena v vaÅ¡i privzeti shrambi kljuÄev ali na pametni kartici." #: ref_pdf_export.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_id22107306\n" @@ -44637,7 +44634,6 @@ msgid "The key store to be used can be selected under <emph><switchinline select msgstr "Shrambo kljuÄev, ki jo želite uporabiti, izberite pod <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME â Nastavitve</caseinline><defaultinline>Orodja â Možnosti</defaultinline></switchinline> â %PRODUCTNAME â Varnost â Pot potrdila</emph>." #: ref_pdf_export.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_id22107307\n" @@ -44662,13 +44658,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to select a certificate to be used for signin msgstr "<ahelp hid=\".\">Izberite potrdilo, ki naj se uporabi za podpisovanje ob izvozu dokumenta PDF.</ahelp>" #: ref_pdf_export.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "hd_id17985168\n" "help.text" msgid "Select" -msgstr "Izberi potrdilo" +msgstr "Izberi" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -44679,7 +44674,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <emph>Select Certificate</emph> dialog.</ahelp msgstr "<ahelp hid=\".\">Odpre pogovorno okno <emph>Izberi potrdilo</emph>.</ahelp>" #: ref_pdf_export.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_id12507403\n" @@ -44712,7 +44706,6 @@ msgid "Certificate password" msgstr "Geslo digitalnega potrdila" #: ref_pdf_export.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_id13939634\n" @@ -44721,25 +44714,22 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the password used for protecting the private key a msgstr "<ahelp hid=\".\">Vnesite geslo za zaÅ¡Äito osebnega kljuÄa, povezanega z izbranim potrdilom.</ahelp> ObiÄajno je to geslo shrambe kljuÄev." #: ref_pdf_export.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_id13932634\n" "help.text" msgid "If the key store password has already been entered in the <emph>Select Certificate</emph> dialog, the key store may already be unlocked and not require the password again. But to be on the safe side, enter it nevertheless." -msgstr "Äe ste geslo shrambe kljuÄe že vnesli v pogovornem oknu <emph>Izberi potrdilo</emph>, je shramba kljuÄev morda že odklenjena in gesla veÄ ne rabite vnesti. Vendar ga za vsak primer lahko vnesete." +msgstr "Äe ste geslo shrambe kljuÄe že vnesli v pogovornem oknu <emph>Izberi potrdilo</emph>, je shramba kljuÄev morda že odklenjena in gesla veÄ ne rabite vnesti. Kljub temu ga za vsak primer lahko vnesete." #: ref_pdf_export.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_id13933634\n" "help.text" msgid "When using a smartcard, enter the PIN here. Some smartcard software will prompt you for the PIN again before signing. This is cumbersome, but that's how smartcards work." -msgstr "Äe uporabljate pametno kartico, tukaj vnesite njeno kodo PIN. DoloÄena programska oprema za pametne kartice zahteva ponoven vnos kode PIN pred podpisovanjem. To je morda nadležno, vendar je obiÄajno za delo s pametnimi karticami." +msgstr "Äe uporabljate pametno kartico, tukaj vnesite njeno kodo PIN. DoloÄena programska oprema za pametne kartice zahteva ponoven vnos kode PIN pred podpisovanjem. To je morda nadležno, vendar je obiÄajno pri delu s pametnimi karticami." #: ref_pdf_export.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "hd_id1599688\n" @@ -44748,7 +44738,6 @@ msgid "Location, Contact information, Reason" msgstr "Lokacija, Podatki o stiku, Razlog" #: ref_pdf_export.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_id11371501\n" @@ -44757,49 +44746,44 @@ msgid "These three fields allow you to optionally enter additional information a msgstr "Navedena polja omogoÄajo vnos dodatnih, neobveznih informacij o digitalnem podpisu za dokument PDF (kje, kdo in zakaj je dokument podpisal). Vdelane bodo v ustrezna polja dokumenta PDF in vidna vsakomur, ki si ogleduje PDF. Vsako od treh polj lahko pustite prazno." #: ref_pdf_export.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "hd_id14661702\n" "help.text" msgid "Time Stamp Authority" -msgstr "Pristojni za izdajo Äasovnega žiga" +msgstr "Overitelj Äasovnih žigov" #: ref_pdf_export.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_id17868892\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to optionally select a Time Stamping Authority (TSA) URL. </ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Uporabniku omogoÄa izbor naslova URL pristojnega za izdajo Äasovnih žigov (TSA).</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Uporabniku omogoÄa izbor naslova URL overitelja Äasovnih žigov.</ahelp>" #: ref_pdf_export.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_id29089022\n" "help.text" msgid "During the PDF signing process, the TSA will be used to obtain a digitally signed timestamp that is then embedded in the signature. This (RFC 3161) timestamp will allow anyone viewing the PDF to verify when the document was signed." -msgstr "V postopku podpisovanja dokumenta PDF bo za pridobitev Äasovnega žiga, ki je vdelan v podpis, uporabljen pristojni za izdajo Äasovnih žigov. Ta Äasovni žig (RFC 3161) omogoÄa vsakomur, ki si ogleduje PDF, da preveri, kdaj je bil dokument podpisan." +msgstr "V postopku podpisovanja dokumenta PDF bo za pridobitev Äasovnega žiga, ki je vdelan v podpis, uporabljen overitelj Äasovnih žigov. S tem Äasovnim žigom (RFC 3161) lahko vsak, ki si ogleduje PDF, preveri, kdaj je bil dokument podpisan." #: ref_pdf_export.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_id39089022\n" "help.text" msgid "The list of TSA URLs that can be selected is maintained under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Security - TSAs</emph>." -msgstr "Izberite <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME â Nastavitve</caseinline><defaultinline>Orodja â Možnosti</defaultinline></switchinline> â %PRODUCTNAME Writer â Varnost â Pristojni za TSA</emph>." +msgstr "Izberite <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME â Nastavitve</caseinline><defaultinline>Orodja â Možnosti</defaultinline></switchinline> â %PRODUCTNAME Writer â Varnost â Overitelji Äasovnih žigov</emph>." #: ref_pdf_export.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_id49089022\n" "help.text" msgid "If no TSA URL is selected (the default), the signature will not be timestamped, but will use the current time from your local computer." -msgstr "Äe ni izbran noben URL pristojnega za Äasovne žige (kar je privzeto), podpis ne bo Äasovno žigosan, temveÄ bo uporabljen trenutni Äas operacijskega sistema." +msgstr "Äe ni izbran noben URL overitelja Äasovnih žigov (kar je privzeto), podpis ne bo Äasovno žigosan, temveÄ bo uporabljen trenutni Äas operacijskega sistema." #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 2e00e5e..faaa128 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-21 14:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-09 14:16+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 7fc04ef..cb6a0a4 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-09 14:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-21 14:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-20 19:11+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -5681,13 +5681,12 @@ msgid "Certificate Path" msgstr "Pot digitalnega potrdila" #: 01030300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01030300.xhp\n" "par_idN1068B0\n" "help.text" msgid "Allows you to choose between different installed key store locations to use when signing ODF documents or exporting signed PDF. (Only on systems that use the Network Security Services NSS.)" -msgstr "OmogoÄa izbiranje med mesti nameÅ¡Äenih shramb kljuÄev, ki naj se uporabijo pri podpisovanju dokumentov ODF ali izvozu podpisanih dokumentov PDF (le na sistemih, ki uporabljajo storitve NSS â ang. Network Security Services)." +msgstr "OmogoÄa izbiranje med mesti nameÅ¡Äenih shramb kljuÄev, ki naj se uporabijo pri podpisovanju dokumentov ODF ali izvozu podpisanih dokumentov PDF (le v sistemih, ki uporabljajo storitve NSS â ang. Network Security Services)." #: 01030300.xhp msgctxt "" @@ -5706,40 +5705,36 @@ msgid "Opens the <emph>Certificate Path</emph> dialog." msgstr "Odpre pogovorno okno <emph>Pot digitalnega potrdila</emph>." #: 01030300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01030300.xhp\n" "par_idN106871\n" "help.text" msgid "TSAs" -msgstr "Pristojni (TSA-ji)" +msgstr "Overitelji Äasovnih žigov" #: 01030300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01030300.xhp\n" "par_idN1068B1\n" "help.text" msgid "Allows you to maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs. TSAs issue digitally signed timestamps (RFC 3161) that are optionally used during signed PDF export." -msgstr "OmogoÄa upravljanje seznama URL-jev pristojnih za izdajo Äasovnih žigov (TSA). Slednji izdajajo digitalno podpisane Äasovne žige (RFC 3161), ki jih lahko uporabite kot dodatno možnost za digitalno podpisovanje pri izvozu PDF." +msgstr "OmogoÄa upravljanje seznama URL-jev overiteljev Äasovnih žigov. Slednji izdajajo digitalno podpisane Äasovne žige (RFC 3161), ki jih lahko uporabite kot dodatno možnost za digitalno podpisovanje pri izvozu PDF." #: 01030300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01030300.xhp\n" "par_idN1068E1\n" "help.text" msgid "TSAs" -msgstr "Pristojni (TSA-ji)" +msgstr "Overitelji Äasovnih žigov" #: 01030300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01030300.xhp\n" "par_idN106921\n" "help.text" msgid "Opens the <emph>Time Stamping Authority URLs</emph> dialog." -msgstr "Odpre pogovorno okno <emph>URL-ji pristojnih za izdajo Äasovnih žigov</emph>." +msgstr "Odpre pogovorno okno <emph>URL-ji overiteljev Äasovnih žigov</emph>." #: 01030500.xhp msgctxt "" @@ -13427,7 +13422,6 @@ msgid "Character Background" msgstr "Ozadje znaka" #: 01130200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01130200.xhp\n" "par_id3150671\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress.po index 8ca4917..b62422e 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -4,13 +4,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-12 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-22 10:12+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -1100,7 +1100,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "You can use vertical and horizontal rulers at the left and upper edges of the $[officename] Impress workspace to assist you in creating your slide. The sections of the rulers that cover the area of the slide are white." -msgstr "Kot pripomoÄek pri ustvarjanju prosojnic lahko uporabite navpiÄno in vodoravno ravnilo na levem in zgornjem robu delovnega prostora $[officename] Impress. Odseka ravnila, ki pokrivata povrÅ¡ino prosojnice, sta bela." +msgstr "Kot pripomoÄek pri ustvarjanju prosojnic lahko uporabite navpiÄno in vodoravno ravnilo na levem in zgornjem robu delovne povrÅ¡ine $[officename] Impress. Odseka ravnila, ki pokrivata povrÅ¡ino prosojnice, sta bela." #: main0209.xhp msgctxt "" @@ -1154,7 +1154,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "To change the origin (0 point) of the rulers, drag the intersection of the two rulers in the top left corner into the workspace. Vertical and horizontal guides appear. Continue to drag until the vertical and horizontal guides are where you want the new origin to be, and then release. To reset the origins of the rulers to the default values, double-click the intersection." -msgstr "Äe želite spremeniti izhodiÅ¡Äno toÄko (0) ravnil, povlecite presek dveh ravnil iz levega zgornjega kota na delovni prostor. Pojavita se navpiÄno in vodoravno vodilo. Nadaljujte z vleÄenjem, dokler se navpiÄno in vodoravno vodilo ne nahajata na toÄki, kjer želite novo izvorno toÄko, nato ju spustite. Äe želite ponastaviti izhodiÅ¡Äe ravnil na privzete vrednosti, dvokliknite preseÄiÅ¡Äe." +msgstr "Äe želite spremeniti izhodiÅ¡Äno toÄko (0) ravnil, povlecite presek dveh ravnil iz levega zgornjega kota na delovno povrÅ¡ino. Pojavita se navpiÄno in vodoravno vodilo. Nadaljujte z vleÄenjem, dokler se navpiÄno in vodoravno vodilo ne nahajata na toÄki, kjer želite novo izvorno toÄko, nato ju spustite. Äe želite ponastaviti izhodiÅ¡Äe ravnil na privzete vrednosti, dvokliknite preseÄiÅ¡Äe." #: main0209.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 326b8a6..82b9a26 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,13 +4,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-18 00:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-22 10:21+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -1480,7 +1480,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowRuler\">Displays or hides rulers at the top and at the left edge of the workspace.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowRuler\">Prikaže ali skrije ravnili na vrhu in na levem robu delovnega prostora.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowRuler\">Prikaže ali skrije ravnili na vrhu in na levem robu delovne povrÅ¡ine.</ahelp>" #: 03060000.xhp msgctxt "" @@ -1489,7 +1489,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "You can use <link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"rulers\">rulers</link> to position objects in the workspace, to set paragraph indents or to drag <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"guides\">guides</link> onto the page." -msgstr "<link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"Ravnila\">Ravnila</link> lahko uporabite za postavitev predmetov v delovnem prostoru, za nastavitev zamikov odstavkov ali za vleko <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"vodila\">vodil</link> na stran dokumenta." +msgstr "<link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"Ravnila\">Ravnila</link> lahko uporabite za postavitev predmetov po delovni povrÅ¡ini, za nastavitev zamikov odstavkov ali za vleko <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"vodila\">vodil</link> na stran dokumenta." #: 03070000.xhp msgctxt "" @@ -2575,7 +2575,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "To select a layer, click the corresponding tab at the bottom of the workspace." -msgstr "Za izbor plasti kliknite ustrezen zavihek na dnu delovnega prostora." +msgstr "Za izbor plasti kliknite ustrezen zavihek na dnu delovne povrÅ¡ine." #: 04020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index a11bd0d..3913a81 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -4,13 +4,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-23 11:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-14 12:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-22 10:18+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -2110,7 +2110,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "You can use the keyboard to access $[officename] Impress commands as well as to navigate through the workspace. $[officename] Impress uses the same shortcut keys as $[officename] Draw to create <link href=\"text/sdraw/guide/keyboard.xhp\" name=\"drawing objects\">drawing objects</link>." -msgstr "Za dostopanje do ukazov $[officename] Impress lahko uporabite tipkovnico, s katero lahko tudi krmarite po delovnem prostoru. $[officename] Impress uporablja za ustvarjanje <link href=\"text/sdraw/guide/keyboard.xhp\" name=\"risani predmeti\">risanih predmetov</link> enake tipke za bližnjice kot $[officename] Draw." +msgstr "Za dostopanje do ukazov $[officename] Impress lahko uporabite tipkovnico, s katero lahko tudi krmarite po delovni povrÅ¡ini. $[officename] Impress uporablja za ustvarjanje <link href=\"text/sdraw/guide/keyboard.xhp\" name=\"risani predmeti\">risanih predmetov</link> enake tipke za bližnjice kot $[officename] Draw." #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -2263,7 +2263,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "When you first switch to Slide Sorter, press <item type=\"keycode\">Enter</item> to change the keyboard focus to the workspace. Otherwise, press <item type=\"keycode\">F6</item> to navigate to the workspace, and then press <item type=\"keycode\">Enter</item>." -msgstr "Ko prviÄ preklopite v Pregledovalnik prosojnic, pritisnite <item type=\"keycode\">vnaÅ¡alko</item> za spremembo pozornosti tipkovnice na delovno povrÅ¡ino. Sicer pritisnite <item type=\"keycode\">F6</item> za krmarjenje po delovnem prostoru, nato pritisnite <item type=\"keycode\">vnaÅ¡alko</item>." +msgstr "Ko prviÄ preklopite v Pregledovalnik prosojnic, pritisnite <item type=\"keycode\">vnaÅ¡alko</item> za spremembo pozornosti tipkovnice na delovno povrÅ¡ino. Sicer pritisnite <item type=\"keycode\">F6</item> za krmarjenje po delovni povrÅ¡ini, nato pritisnite <item type=\"keycode\">vnaÅ¡alko</item>." #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -2550,7 +2550,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "To select a layer, click the name tab of the layer at the bottom of the workspace." -msgstr "Za izbor doloÄene plasti kliknite istoimenski zavihek plasti na dnu delovnega prostora." +msgstr "Za izbor doloÄene plasti kliknite istoimenski zavihek plasti na dnu delovne povrÅ¡ine." #: layer_tipps.xhp msgctxt "" @@ -2841,7 +2841,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "The <emph>Layout</emph> layer is the default workspace. The <emph>Layout</emph> layer determines the location of title, text, and object placeholders on your page." -msgstr "Plast <emph>Postavitev</emph> je privzet delovni prostor. Plast <emph>Postavitev</emph> doloÄa položaj ograd naslova, besedila in predmetov na strani." +msgstr "Plast <emph>Postavitev</emph> je privzeta delovna povrÅ¡ina. Plast <emph>Postavitev</emph> doloÄa položaj ograd naslova, besedila in predmetov na strani." #: layers.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/smath/01.po index 069e647..00a026f 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-21 14:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-09 14:29+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter.po index 57523b5..2eb47b6 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -4,13 +4,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-15 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-22 10:04+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "The program interface is designed so that you can configure it according to your preferences, including customizing icons and menus. You can position various program windows, such as the Styles and Formatting window or the Navigator as floating windows anywhere on the screen. You can also <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"dock\">dock</link> some windows to the edge of the workspace." -msgstr "Programski vmesnik je oblikovan tako, da ga lahko prilagodite svojim potrebam, vkljuÄno s prilagajanjem ikon in menijev. RazliÄna programska okna, vkljuÄno z oknom Slogi in oblikovanje ter Krmarjem, lahko kot plavajoÄa okna postavite na poljubno mesto na zaslonu. Prav tako lahko nekatera okna <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"sidranje\">zasidrate</link> na rob delovnega prostora." +msgstr "Programski vmesnik je oblikovan tako, da ga lahko prilagodite svojim potrebam, vkljuÄno s prilagajanjem ikon in menijev. RazliÄna programska okna, vkljuÄno z oknom Slogi in oblikovanje ter Krmarjem, lahko kot plavajoÄa okna postavite na poljubno mesto na zaslonu. Prav tako lahko nekatera okna <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"sidranje\">zasidrate</link> na rob delovne povrÅ¡ine." #: main0503.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index f01fc03..3fa17f2 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-09 14:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-21 14:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-22 10:10+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -17684,7 +17684,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Workspace" -msgstr "Delovni prostor" +msgstr "Delovna povrÅ¡ina" #: 05060201.xhp msgctxt "" @@ -17710,7 +17710,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Workspace" -msgstr "Delovni prostor" +msgstr "Delovna povrÅ¡ina" #: 05060201.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 64101b0..594a29f 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-21 14:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-09 14:35+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/sl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 1e06ca9..d91d556 100644 --- a/source/sl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/sl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -1,16 +1,16 @@ #. extracted from instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-23 11:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-01 23:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-21 14:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-21 19:34+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -2780,18 +2780,10 @@ msgstr "Ista razliÄica tega izdelka je že nameÅ¡Äena." #: CustomAc.ulf msgctxt "" "CustomAc.ulf\n" -"OOO_CUSTOMACTION_3\n" -"LngText.text" -msgid "An older version of [ProductName] was found. To install a newer version, the older version needs to be removed first." -msgstr "Najdena je bila starejÅ¡a razliÄica [ProductName]. Za namestitev novejÅ¡e razliÄice morate prej odstraniti starejÅ¡o." - -#: CustomAc.ulf -msgctxt "" -"CustomAc.ulf\n" -"OOO_CUSTOMACTION_4\n" +"OOO_CUSTOMACTION_5\n" "LngText.text" -msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. Windows XP or newer is required." -msgstr "[ProductName] na tej razliÄici sistema Windows ni mogoÄe namestiti. Potrebujete Windows XP ali novejÅ¡ega." +msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required." +msgstr "[ProductName] na tej razliÄici sistema Windows ni mogoÄe namestiti. Potrebujete [WindowsMinVersionText] ali novejÅ¡ega." #: Error.ulf msgctxt "" diff --git a/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 445bfe6..d199394 100644 --- a/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -1,10 +1,10 @@ #. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-09 21:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-21 14:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-22 10:43+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -396,7 +396,6 @@ msgid "Remove ~Dependents" msgstr "Odstrani o~dvisnike" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n" @@ -3894,6 +3893,15 @@ msgctxt "" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Position" +msgstr "Položaj" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Legend..." msgstr "~Legenda ..." @@ -3975,6 +3983,15 @@ msgctxt "" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Format Legend" +msgstr "Oblikuj legendo" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Legend..." msgstr "~Legenda ..." @@ -4029,8 +4046,8 @@ msgctxt "" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Chart ~Data Table..." -msgstr "~Podatkovna tabela grafikona ..." +msgid "~Data Table..." +msgstr "Po~datkovna tabela ..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4704,8 +4721,8 @@ msgctxt "" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Horizontal Grid Major/Major&Minor/Off" -msgstr "Glavna/glavna in pomožna/izkljuÄena vodoravna mreža" +msgid "Horizontal Grids" +msgstr "Vodoravne mrežne Ärte" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4767,8 +4784,8 @@ msgctxt "" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Vertical Grid Major/Major&Minor/Off" -msgstr "Glavna/glavna in pomožna/izkljuÄena navpiÄna mreža" +msgid "Vertical Grids" +msgstr "NavpiÄne mrežne Ärte" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -7909,7 +7926,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wor~kspace" -msgstr "Delov~ni prostor" +msgstr "Delov~na povrÅ¡ina" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8344,7 +8361,6 @@ msgid "~Table..." msgstr "~Tabela ..." #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Grow\n" @@ -8354,7 +8370,6 @@ msgid "Increase Font Size" msgstr "PoveÄaj pisavo" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Grow\n" @@ -8364,7 +8379,6 @@ msgid "Increase Size" msgstr "PoveÄaj velikost" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Shrink\n" @@ -8374,7 +8388,6 @@ msgid "Decrease Font Size" msgstr "ZmanjÅ¡aj pisavo" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Shrink\n" @@ -15541,7 +15554,6 @@ msgid "Insert from Image Editor" msgstr "Vstavi iz urejevalnika slik" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetBorderStyle\n" @@ -22139,7 +22151,6 @@ msgid "Page Number" msgstr "Å tevilka strani" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n" @@ -22149,7 +22160,6 @@ msgid "Increase Font Size" msgstr "PoveÄaj pisavo" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n" @@ -22159,7 +22169,6 @@ msgid "Increase Size" msgstr "PoveÄaj velikost" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n" @@ -22169,7 +22178,6 @@ msgid "Decrease Font Size" msgstr "ZmanjÅ¡aj pisavo" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n" diff --git a/source/sl/sc/source/ui/cctrl.po b/source/sl/sc/source/ui/cctrl.po index 1b8f7d7..fd7ffed 100644 --- a/source/sl/sc/source/ui/cctrl.po +++ b/source/sl/sc/source/ui/cctrl.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-21 14:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-09 14:37+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/sc/source/ui/src.po b/source/sl/sc/source/ui/src.po index 01fc2a2..04514bf 100644 --- a/source/sl/sc/source/ui/src.po +++ b/source/sl/sc/source/ui/src.po @@ -1,10 +1,10 @@ #. extracted from sc/source/ui/src msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-09 14:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-21 14:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-21 19:38+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -5599,7 +5599,6 @@ msgid "Convert Formula To Value" msgstr "Pretvori formulo v vrednost" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5617,6 +5616,15 @@ msgctxt "" msgid "Enter a value!" msgstr "Vnesite vrednost!" +#: globstr.src +msgctxt "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_TABLE_COUNT\n" +"string.text" +msgid "Sheet %1 of %2" +msgstr "Delovni list %1 od %2" + #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -8941,7 +8949,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Present value. The current value of a series of payments" -msgstr "Sedanja vrednost. Trenutna vrednost niza plaÄil" +msgstr "Sedanja vrednost. Trenutna vrednost niza plaÄil." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9616,7 +9624,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." -msgstr "ReÅ¡ena vrednost. Vrednost sredstva na koncu življenjske dobe." +msgstr "ReÅ¡ena vrednost: vrednost sredstva na koncu življenjske dobe." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24013,7 +24021,6 @@ msgid "URI of the webservice" msgstr "URI spletne storitve" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n" @@ -24032,7 +24039,6 @@ msgid "Text" msgstr "Besedilo" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n" diff --git a/source/sl/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/sl/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 1f4f5ed..96babdf 100644 --- a/source/sl/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/sl/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-09 14:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-21 14:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-21 19:45+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -1523,17 +1523,26 @@ msgctxt "" "label11\n" "label\n" "string.text" -msgid "Bar lengths" +msgid "Bar Lengths" msgstr "Dolžine stolpcev" #: databaroptions.ui msgctxt "" "databaroptions.ui\n" +"only_bar\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Display bar only" +msgstr "Prikaži le stolpec" + +#: databaroptions.ui +msgctxt "" +"databaroptions.ui\n" "str_same_value\n" "label\n" "string.text" -msgid "Min value must be smaller than max value!" -msgstr "NajmanjÅ¡a vrednost mora biti manjÅ¡a od najveÄje vrednosti!" +msgid "The minimum value must be less than the maximum value." +msgstr "NajmanjÅ¡a vrednost mora biti manjÅ¡a od najveÄje vrednosti." #: datafielddialog.ui msgctxt "" @@ -3129,7 +3138,6 @@ msgid "Treat as zero" msgstr "Obravnavaj kot niÄ" #: formulacalculationoptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "formulacalculationoptions.ui\n" "comboConversion\n" @@ -3148,7 +3156,6 @@ msgid "Convert also locale dependent" msgstr "Pretvori tudi odvisne od podroÄnih nastavitev" #: formulacalculationoptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "formulacalculationoptions.ui\n" "label3\n" @@ -9607,6 +9614,15 @@ msgctxt "" "liststore1\n" "5\n" "stringlist.text" +msgid "Product" +msgstr "Produkt" + +#: subtotalgrppage.ui +msgctxt "" +"subtotalgrppage.ui\n" +"liststore1\n" +"6\n" +"stringlist.text" msgid "Count (numbers only)" msgstr "Å tevec (samo Å¡tevila)" @@ -9614,7 +9630,7 @@ msgstr "Å tevec (samo Å¡tevila)" msgctxt "" "subtotalgrppage.ui\n" "liststore1\n" -"6\n" +"7\n" "stringlist.text" msgid "StDev (Sample)" msgstr "Stand. odklon (vzorec)" @@ -9623,7 +9639,7 @@ msgstr "Stand. odklon (vzorec)" msgctxt "" "subtotalgrppage.ui\n" "liststore1\n" -"7\n" +"8\n" "stringlist.text" msgid "StDevP (Population)" msgstr "Stand. odklon pop. (celotna populacija)" @@ -9632,7 +9648,7 @@ msgstr "Stand. odklon pop. (celotna populacija)" msgctxt "" "subtotalgrppage.ui\n" "liststore1\n" -"8\n" +"9\n" "stringlist.text" msgid "Var (Sample)" msgstr "Varianca (vzorec)" @@ -9641,7 +9657,7 @@ msgstr "Varianca (vzorec)" msgctxt "" "subtotalgrppage.ui\n" "liststore1\n" -"9\n" +"10\n" "stringlist.text" msgid "VarP (Population)" msgstr "Varianca pop. (celotna populacija)" diff --git a/source/sl/scp2/source/calc.po b/source/sl/scp2/source/calc.po index af77528..29ae4d2 100644 --- a/source/sl/scp2/source/calc.po +++ b/source/sl/scp2/source/calc.po @@ -143,7 +143,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet" -msgstr "Delovni list programa Microsoft Excel 97-2003" +msgstr "Delovni list programa Microsoft Excel 97/2000/XP/2003" #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" @@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE_OLD\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template" -msgstr "Predloga programa Microsoft Excel 97-2003" +msgstr "Predloga programa Microsoft Excel 97/2000/XP/2003" #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" diff --git a/source/sl/scp2/source/impress.po b/source/sl/scp2/source/impress.po index f7d7059..6d21b8f 100644 --- a/source/sl/scp2/source/impress.po +++ b/source/sl/scp2/source/impress.po @@ -135,7 +135,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD\n" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation" -msgstr "Predstavitev programa Microsoft PowerPoint 97-2003" +msgstr "Predstavitev programa Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003" #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" @@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE_OLD\n" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template" -msgstr "Predloga programa Microsoft PowerPoint 97-2003" +msgstr "Predloga programa Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003" #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" diff --git a/source/sl/scp2/source/writer.po b/source/sl/scp2/source/writer.po index b5da43e..b6de932 100644 --- a/source/sl/scp2/source/writer.po +++ b/source/sl/scp2/source/writer.po @@ -191,7 +191,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE_OLD\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Word 97-2003 Template" -msgstr "Predloga programa Microsoft Word 97-2003" +msgstr "Predloga dokumenta Microsoft Word 97/2000/XP/2003" #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" diff --git a/source/sl/sd/source/ui/app.po b/source/sl/sd/source/ui/app.po index 8b3bc9b..e29e917 100644 --- a/source/sl/sd/source/ui/app.po +++ b/source/sl/sd/source/ui/app.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-09 14:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-21 14:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-21 20:33+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -2363,6 +2363,22 @@ msgstr "Prosojnica" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" +"STR_SD_PAGE_COUNT\n" +"string.text" +msgid "Slide %1 of %2" +msgstr "Prosojnica %1 od %2" + +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM\n" +"string.text" +msgid "Slide %1 of %2 (%3)" +msgstr "Prosojnica %1 od %2 (%3)" + +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" "STR_ALL_FILES\n" "string.text" msgid "All files" @@ -3685,6 +3701,14 @@ msgstr "<Å¡tevec>" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" +"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n" +"string.text" +msgid "<title>" +msgstr "<naslov>" + +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES\n" "string.text" msgid "Notes Area" diff --git a/source/sl/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/sl/sd/uiconfig/simpress/ui.po index b327cbc..fa6ee76 100644 --- a/source/sl/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/sl/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -1,10 +1,10 @@ #. extracted from sd/uiconfig/simpress/ui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-09 14:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-21 14:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-21 20:06+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -3494,11 +3494,11 @@ msgstr "Naslednja prosojnica" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" "slidetransitionspanel.ui\n" -"apply_to_all\n" +"auto_preview\n" "label\n" "string.text" -msgid "Apply to All Slides" -msgstr "Uporabi za vse prosojnice" +msgid "Automatic" +msgstr "Samodejno" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -3512,20 +3512,29 @@ msgstr "Predvajaj" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" "slidetransitionspanel.ui\n" -"slide_show\n" +"label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Slide Show" -msgstr "Projekcija" +msgid "Preview" +msgstr "Predogled" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" "slidetransitionspanel.ui\n" -"auto_preview\n" +"apply_to_all\n" "label\n" "string.text" -msgid "Automatic preview" -msgstr "Samodejni predogled" +msgid "Apply to All Slides" +msgstr "Uporabi za vse prosojnice" + +#: slidetransitionspanel.ui +msgctxt "" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"slide_show\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Slide Show" +msgstr "Projekcija" #: tabledesignpanel.ui msgctxt "" diff --git a/source/sl/sfx2/source/appl.po b/source/sl/sfx2/source/appl.po index f141063..1b53222 100644 --- a/source/sl/sfx2/source/appl.po +++ b/source/sl/sfx2/source/appl.po @@ -4,13 +4,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-19 12:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-21 21:15+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "STR_PASSWD_MIN_LEN1\n" "string.text" msgid "(Minimum 1 character)" -msgstr "(najmanj $(MINLEN) znak)" +msgstr "(najmanj 1 znak)" #: sfx.src msgctxt "" diff --git a/source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po index 672287b..5ff05f3 100644 --- a/source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -1,16 +1,16 @@ #. extracted from sfx2/uiconfig/ui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-15 21:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-21 14:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-22 09:36+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -50,8 +50,8 @@ msgctxt "" "cancel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Use _ODF Format" -msgstr "Uporabi zapis _ODF" +msgid "Use %DEFAULTEXTENSION _Format" +msgstr "_Uporabi zapis %DEFAULTEXTENSION" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -68,8 +68,8 @@ msgctxt "" "ask\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Ask when not saving in ODF format" -msgstr "_VpraÅ¡aj, ko ne gre za shranjevanje v zapisu ODF" +msgid "_Ask when not saving in ODF or default format" +msgstr "_VpraÅ¡aj, ko ne gre za shranjevanje v zapisu ODF ali privzetem zapisu" #: bookmarkdialog.ui msgctxt "" @@ -947,6 +947,15 @@ msgstr "Uredi slog" #: managestylepage.ui msgctxt "" "managestylepage.ui\n" +"editlinkstyle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit Style" +msgstr "Uredi slog" + +#: managestylepage.ui +msgctxt "" +"managestylepage.ui\n" "autoupdate\n" "label\n" "string.text" diff --git a/source/sl/svtools/source/contnr.po b/source/sl/svtools/source/contnr.po index 9a0961a..08c1211 100644 --- a/source/sl/svtools/source/contnr.po +++ b/source/sl/svtools/source/contnr.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-21 14:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-09 14:53+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/svtools/uiconfig/ui.po b/source/sl/svtools/uiconfig/ui.po index bb980f0..e9e8790 100644 --- a/source/sl/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/sl/svtools/uiconfig/ui.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-15 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-21 14:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-22 09:42+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -666,14 +666,13 @@ msgid "Host:" msgstr "Gostitelj:" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" msgid "Share:" -msgstr "Skupna raba:" +msgstr "Mapa skupne rabe:" #: placeedit.ui msgctxt "" diff --git a/source/sl/svx/source/dialog.po b/source/sl/svx/source/dialog.po index 8206a28..5901347 100644 --- a/source/sl/svx/source/dialog.po +++ b/source/sl/svx/source/dialog.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-15 23:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-21 14:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-23 12:47+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -4575,14 +4575,13 @@ msgid "Miscellaneous Symbols" msgstr "Razni simboli" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_DINGBATS\n" "string.text" msgid "Dingbats" -msgstr "Slikovna pisava" +msgstr "Dingbati" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6142,7 +6141,6 @@ msgid "Takri" msgstr "Takrijska" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" @@ -6152,7 +6150,6 @@ msgid "Bassa Vah" msgstr "Basa (Vah)" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" @@ -6162,7 +6159,6 @@ msgid "Caucasian Albanian" msgstr "Kavkazijska albanska" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" @@ -6172,7 +6168,6 @@ msgid "Coptic Epact Numbers" msgstr "Koptske Å¡tevke epakt" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" @@ -6182,7 +6177,6 @@ msgid "Combining Diacritical Marks Extended" msgstr "Kombinirane razloÄevalne oznake, razÅ¡irjena" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" @@ -6192,7 +6186,6 @@ msgid "Duployan" msgstr "Duplojanska" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" @@ -6211,7 +6204,6 @@ msgid "Geometric Shapes Extended" msgstr "GeometriÄne oblike, razÅ¡irjena" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" @@ -6221,7 +6213,6 @@ msgid "Grantha" msgstr "Grantajska" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" @@ -6231,7 +6222,6 @@ msgid "Khojki" msgstr "Kodžki" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" @@ -6259,7 +6249,6 @@ msgid "Linear A" msgstr "Linear A" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" @@ -6269,7 +6258,6 @@ msgid "Mahajani" msgstr "Mahadžani" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" @@ -6279,7 +6267,6 @@ msgid "Manichaean" msgstr "Manikejska" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" @@ -6289,7 +6276,6 @@ msgid "Mende Kikakui" msgstr "Mende Kikakuj" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" @@ -6299,7 +6285,6 @@ msgid "Modi" msgstr "Modi" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" @@ -6318,7 +6303,6 @@ msgid "Myanmar Extended-B" msgstr "Mjanmarska, razÅ¡irjena â B" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" @@ -6337,7 +6321,6 @@ msgid "Old North Arabian" msgstr "Staro severnoarabska" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" @@ -6347,17 +6330,15 @@ msgid "Old Permic" msgstr "Staropermijska" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_ORNAMENTAL_DINGBATS\n" "string.text" msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Ornamentna slikovna pisava" +msgstr "Ornamentni dingbati" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" @@ -6367,7 +6348,6 @@ msgid "Pahawh Hmong" msgstr "Pahav hmong" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" @@ -6377,7 +6357,6 @@ msgid "Palmyrene" msgstr "Palmirenska" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" @@ -6387,7 +6366,6 @@ msgid "Pau Cin Hau" msgstr "Pau cin hau" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" @@ -6397,7 +6375,6 @@ msgid "Psalter Pahlavi" msgstr "Vpisna pahlavijska" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" @@ -6407,7 +6384,6 @@ msgid "Shorthand Format Controls" msgstr "OkrajÅ¡ani kontrolniki oblike" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" @@ -6417,14 +6393,13 @@ msgid "Siddham" msgstr "Sidamska" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_SINHALA_ARCHAIC_NUMBERS\n" "string.text" msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Sinhalska, arhajske/arhaiÄne Å¡tevilke" +msgstr "Sinhalska, arhaiÄne Å¡tevilke" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6436,7 +6411,6 @@ msgid "Supplemental Arrows-C" msgstr "Dodatne puÅ¡Äice â C" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" @@ -6446,7 +6420,6 @@ msgid "Tirhuta" msgstr "Tirhutska" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" diff --git a/source/sl/svx/source/stbctrls.po b/source/sl/svx/source/stbctrls.po index 3a39b01..dcca4ab 100644 --- a/source/sl/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/sl/svx/source/stbctrls.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-21 14:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-09 14:58+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/svx/uiconfig/ui.po b/source/sl/svx/uiconfig/ui.po index 19b5bfa..51a596b 100644 --- a/source/sl/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/sl/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-15 21:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-21 14:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-22 10:02+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -1395,14 +1395,13 @@ msgid "Flat" msgstr "Plosko" #: docking3deffects.ui -#, fuzzy msgctxt "" "docking3deffects.ui\n" "spherical\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Spherical" -msgstr "Okroglo/Okroglasto" +msgstr "Okroglo" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2975,7 +2974,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Workspace" -msgstr "Delovni prostor" +msgstr "Delovna povrÅ¡ina" #: floatingcontour.ui msgctxt "" @@ -3992,7 +3991,7 @@ msgid "" "Setting a new workspace will\n" "cause the contour to be deleted." msgstr "" -"Nastavitev novega delovnega prostora\n" +"Nastavitev nove delovne povrÅ¡ine\n" "bo povzroÄila brisanje obrisa." #: querydeletecontourdialog.ui diff --git a/source/sl/sw/source/ui/app.po b/source/sl/sw/source/ui/app.po index 89e7da40..81771f9 100644 --- a/source/sl/sw/source/ui/app.po +++ b/source/sl/sw/source/ui/app.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-21 14:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-09 15:02+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/sw/source/uibase/utlui.po b/source/sl/sw/source/uibase/utlui.po index f52f037..b627634 100644 --- a/source/sl/sw/source/uibase/utlui.po +++ b/source/sl/sw/source/uibase/utlui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-05 08:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-21 14:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-20 16:26+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1978,13 +1978,12 @@ msgid "Single-page view" msgstr "Pogled ene strani" #: statusbar.src -#, fuzzy msgctxt "" "statusbar.src\n" "STR_VIEWLAYOUT_MULTI\n" "string.text" msgid "Multiple-page view" -msgstr "Predogled veÄ strani" +msgstr "Pogled veÄ strani" #: statusbar.src msgctxt "" diff --git a/source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po index d143517..be71ccc 100644 --- a/source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -1,10 +1,10 @@ #. extracted from sw/uiconfig/swriter/ui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-09 15:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-21 14:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-21 20:10+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -9156,6 +9156,15 @@ msgstr "Brez" #: numparapage.ui msgctxt "" "numparapage.ui\n" +"editnumstyle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit Style" +msgstr "Uredi slog" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" "checkCB_NEW_START\n" "label\n" "string.text" @@ -9518,7 +9527,6 @@ msgid "Ignore _pieces of length" msgstr "Prezri _kose z dolžino" #: optcomparison.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optcomparison.ui\n" "useRSID\n" @@ -9528,7 +9536,6 @@ msgid "Take it into account when comparing" msgstr "UpoÅ¡tevaj pri primerjavi" #: optcomparison.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optcomparison.ui\n" "storeRSID\n" @@ -9538,14 +9545,13 @@ msgid "Store it when changing the document" msgstr "Shrani ob spreminjanju dokumenta" #: optcomparison.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optcomparison.ui\n" "setting\n" "label\n" "string.text" msgid "Random number to improve accuracy of document comparison" -msgstr "NakljuÄno Å¡tevilo za veÄjo natanÄnost primerjave dokumenta" +msgstr "NakljuÄno Å¡tevilo natanÄnejÅ¡o primerjavo dokumentov" #: optcompatpage.ui msgctxt "" @@ -10430,14 +10436,13 @@ msgid "B_order" msgstr "_Obroba" #: opttablepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "opttablepage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "New Table Defaults" -msgstr "Privzete vrednosti nove tabele" +msgstr "Privzeto za nove tabele" #: opttablepage.ui msgctxt ""
_______________________________________________ Libreoffice-commits mailing list [email protected] http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-commits
