Dictionary_nl.mk | 7 dev/null |binary nl_NL/LICENSE.txt | 440 nl_NL/README.md | 191 nl_NL/README_NL.txt | 92 nl_NL/desc_en_US.txt | 4 nl_NL/desc_nl.txt | 3 nl_NL/desc_nl_NL.txt | 3 nl_NL/description.xml | 11 nl_NL/dictionaries.xcu | 6 nl_NL/license_en_EN.txt | 45 nl_NL/licentie_nl_NL.txt | 46 nl_NL/nl_NL.aff | 2256 nl_NL/nl_NL.dic |213364 +++++++++++++++++++++++++++-------------------- nl_NL/opentaal-logo.png |binary 15 files changed, 127758 insertions(+), 88710 deletions(-)
New commits: commit 5dc712f82fcb4c5a4c41b7677a60ae3870590329 Author: Parag Nemade <[email protected]> AuthorDate: Tue Jun 16 13:57:18 2026 +0530 Commit: Xisco Fauli <[email protected]> CommitDate: Wed Jun 17 14:16:05 2026 +0200 Update Dutch dictionary to 2.20.21 version From https://extensions.libreoffice.org/assets/downloads/1750/opentaal-nl_2.20.21_beta.oxt Change-Id: Ic75d2a7ab3e87ea11d804326b19e715c08e1f694 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/c/dictionaries/+/206688 Tested-by: Xisco Fauli <[email protected]> Reviewed-by: Xisco Fauli <[email protected]> (cherry picked from commit 982fd60ae70b4ead738fe30943095abe9ce802d1) Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/c/dictionaries/+/206779 diff --git a/Dictionary_nl.mk b/Dictionary_nl.mk index 3c55764..3554f9f 100644 --- a/Dictionary_nl.mk +++ b/Dictionary_nl.mk @@ -11,12 +11,11 @@ $(eval $(call gb_Dictionary_Dictionary,dict-nl,dictionaries/nl_NL)) $(eval $(call gb_Dictionary_add_root_files,dict-nl,\ dictionaries/nl_NL/hyph_nl_NL.dic \ - dictionaries/nl_NL/license_en_EN.txt \ - dictionaries/nl_NL/licentie_nl_NL.txt \ + dictionaries/nl_NL/LICENSE.txt \ dictionaries/nl_NL/nl_NL.aff \ dictionaries/nl_NL/nl_NL.dic \ - dictionaries/nl_NL/OpenTaal.png \ - dictionaries/nl_NL/README_NL.txt \ + dictionaries/nl_NL/opentaal-logo.png \ + dictionaries/nl_NL/README.md \ )) # vim: set noet sw=4 ts=4: diff --git a/nl_NL/LICENSE.txt b/nl_NL/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..acd929a --- /dev/null +++ b/nl_NL/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,440 @@ +_for English, please see below_ + + +# Nederlandse licentiebepalingen + +U wordt vriendelijk verzocht om dit bestand genaamd `LICENSE.txt` door te lezen +en een kopie te behouden bij elke kopie die u van dit project of bestanden van +dit project maakt. + +1. Titel: Nederlands woordenboek voor spellingcontrole +2. Maker: OpenTaal https://opentaal.org +3. Rechten: Revised BSD License en/of CC BY 3.0 +4. Datum en versie: zie het bestand datetimeversion.txt + +Voor vragen over licenties of bronvermelding, contacteer a.u.b. OpenTaal. + +5. Bron: https://github.com/OpenTaal/opentaal-hunspell +6. Licentiekeuze: Om zo groot mogelijk (her)gebruik mogelijk te maken, zijn deze + taalbestanden vrij beschikbaar onder liberale licenties naar discretie van de + gebruiker. We raden aan de relevante licenties door te lezen voor gebruik te + starten. Kies een of beide licenties die voor u het meest van toepassing is. + A) Revised BSD License (3-clause license), as is defined at + https://opensource.org/licenses/BSD-3-Clause (see also below) + B) Creative Commons, Attribution 3.0 Unported (CC BY 3.0), as is defined at + https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalcode.txt (see also below) +7. Makergeschiedenis: + © 2020 OpenTaal (Simon Brouwer, Sander van Geloven) + © 2006 - 2011 OpenTaal (Ruud Baars, Simon Brouwer) + © 2001 - 2005 Simon Brouwer e.a. + © 1996 Nederlandstalige TeX Gebruikersgroep +8. Ondersteuning: Stichting OpenTaal is een vrijwilligersorganisatie die door de + Nederlandse Belastingdienst is aangemerkt als een algemeen nut beogende + instelling of ANBI, https://belastingdienst.nl/anbi . Hierdoor is kunnen uw + donaties via https://opentaal.org/vrienden-van-opentaal aftrekbaar zijn. +9. Deelname: Iedereen is welkom bijdrages te leven. Door bij te dragen stemt u + in dat uw bijdragen onder vrije en/of opensource licenties beschikbaar komen. + Als u wilt kan uw naam vermeld worden op onze website. +10.Rechten van derden: OpenTaal respecteert de rechten van derden en probeert + haar data vrij beschikbaar te houden. Daarom mag u geen beschermde bronnen + gebruiken om bij te dragen aan dit project. Het is toegestaan om spellings- + instructies en woordenlijst van de Nederlandse Taalunie te raadplegen. In het + geval dat u denkt dat OpenTaal rechten schendt, vragen wij u om zo spoedig + mogelijk een schriftelijke kennisgeving toe te sturen. + + +# English license stipulations + +You are kindly requested to read this file called `LICENSE.txt` and to keep a +copy of it with every copy you make of this project or files of this project. + +1. Title: Dutch dictionary for spelling checker +2. Creator: OpenTaal https://opentaal.org +3. Rights: Revised BSD License and/or CC BY 3.0 +4. Date and version: see the file datetimeversion.txt + +For questions regarding licenses or source attribution, please contact OpenTaal. + +5. Source: https://github.com/OpenTaal/opentaal-hunspell +6. License choice: To enable the broadest (re)use, these language files are + freely available under the liberal licenses at the discretion of the user. We + strongly recommend to read the applicable license before usage. Choose one or + both licenses which apply best for you. + A) Revised BSD License (3-clause license), as is defined at + https://opensource.org/licenses/BSD-3-Clause (see also below) + B) Creative Commons, Attribution 3.0 Unported (CC BY 3.0), as is defined at + https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalcode.txt (see also below) +7. Creator history: + © 2020 OpenTaal (Simon Brouwer, Sander van Geloven) + © 2006 - 2011 OpenTaal (Ruud Baars, Simon Brouwer) + © 2001 - 2005 Simon Brouwer and others + © 1996 Nederlandstalige TeX Gebruikersgroep +8. Support: Stichting OpenTaal is a volunteer organisation which is designated + by the Dutch Tax Administration as an Institution for General Benefit + (algemeen nut beogende instelling or ANBI), https://belastingdienst.nl/anbi . + Hence, your donations via https://opentaal.org/vrienden-van-opentaal can be + tax deductible. +9. Participate: Everyone is welcome to participate. By contributing to the + project you agree that your contribution is available under free or/open + source licenses. If you wish, your name will be mentioned on the website. +10.Rights of third parties: OpenTaal respects the rights of third parties and + aims to keep its data freely available. Therefore you may not use protected + sources of third parties, i.e. dictionaries, without their permission when + you contribute to the project. It is permitted to consult the materials of + the Dutch Language Union, i.e. their spelling instruction and word list. In + case you believe OpenTaal is violating your rights, we ask you to send us a + written notice as soon as possible. + + +# Revised BSD License (3-clause license) + +Copyright (c) 2020, OpenTaal +All rights reserved. + +Redistribution and use in source and binary forms, with or without +modification, are permitted provided that the following conditions are met: + +* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this + list of conditions and the following disclaimer. + +* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, + this list of conditions and the following disclaimer in the documentation + and/or other materials provided with the distribution. + +* Neither the name of the copyright holder nor the names of its + contributors may be used to endorse or promote products derived from + this software without specific prior written permission. + +THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" +AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE +IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE +DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE +FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL +DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR +SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER +CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, +OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE +OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. + + +# Creative Commons, Attribution 3.0 Unported (CC BY 3.0) + +Creative Commons Legal Code + +Attribution 3.0 Unported + + CREATIVE COMMONS CORPORATION IS NOT A LAW FIRM AND DOES NOT PROVIDE + LEGAL SERVICES. DISTRIBUTION OF THIS LICENSE DOES NOT CREATE AN + ATTORNEY-CLIENT RELATIONSHIP. CREATIVE COMMONS PROVIDES THIS + INFORMATION ON AN "AS-IS" BASIS. CREATIVE COMMONS MAKES NO WARRANTIES + REGARDING THE INFORMATION PROVIDED, AND DISCLAIMS LIABILITY FOR + DAMAGES RESULTING FROM ITS USE. + +License + +THE WORK (AS DEFINED BELOW) IS PROVIDED UNDER THE TERMS OF THIS CREATIVE +COMMONS PUBLIC LICENSE ("CCPL" OR "LICENSE"). THE WORK IS PROTECTED BY +COPYRIGHT AND/OR OTHER APPLICABLE LAW. ANY USE OF THE WORK OTHER THAN AS +AUTHORIZED UNDER THIS LICENSE OR COPYRIGHT LAW IS PROHIBITED. + +BY EXERCISING ANY RIGHTS TO THE WORK PROVIDED HERE, YOU ACCEPT AND AGREE +TO BE BOUND BY THE TERMS OF THIS LICENSE. TO THE EXTENT THIS LICENSE MAY +BE CONSIDERED TO BE A CONTRACT, THE LICENSOR GRANTS YOU THE RIGHTS +CONTAINED HERE IN CONSIDERATION OF YOUR ACCEPTANCE OF SUCH TERMS AND +CONDITIONS. + +1. Definitions + + a. "Adaptation" means a work based upon the Work, or upon the Work and + other pre-existing works, such as a translation, adaptation, + derivative work, arrangement of music or other alterations of a + literary or artistic work, or phonogram or performance and includes + cinematographic adaptations or any other form in which the Work may be + recast, transformed, or adapted including in any form recognizably + derived from the original, except that a work that constitutes a + Collection will not be considered an Adaptation for the purpose of + this License. For the avoidance of doubt, where the Work is a musical + work, performance or phonogram, the synchronization of the Work in + timed-relation with a moving image ("synching") will be considered an + Adaptation for the purpose of this License. + b. "Collection" means a collection of literary or artistic works, such as + encyclopedias and anthologies, or performances, phonograms or + broadcasts, or other works or subject matter other than works listed + in Section 1(f) below, which, by reason of the selection and + arrangement of their contents, constitute intellectual creations, in + which the Work is included in its entirety in unmodified form along + with one or more other contributions, each constituting separate and + independent works in themselves, which together are assembled into a + collective whole. A work that constitutes a Collection will not be + considered an Adaptation (as defined above) for the purposes of this + License. + c. "Distribute" means to make available to the public the original and + copies of the Work or Adaptation, as appropriate, through sale or + other transfer of ownership. + d. "Licensor" means the individual, individuals, entity or entities that + offer(s) the Work under the terms of this License. + e. "Original Author" means, in the case of a literary or artistic work, + the individual, individuals, entity or entities who created the Work + or if no individual or entity can be identified, the publisher; and in + addition (i) in the case of a performance the actors, singers, + musicians, dancers, and other persons who act, sing, deliver, declaim, + play in, interpret or otherwise perform literary or artistic works or + expressions of folklore; (ii) in the case of a phonogram the producer + being the person or legal entity who first fixes the sounds of a + performance or other sounds; and, (iii) in the case of broadcasts, the + organization that transmits the broadcast. + f. "Work" means the literary and/or artistic work offered under the terms + of this License including without limitation any production in the + literary, scientific and artistic domain, whatever may be the mode or + form of its expression including digital form, such as a book, + pamphlet and other writing; a lecture, address, sermon or other work + of the same nature; a dramatic or dramatico-musical work; a + choreographic work or entertainment in dumb show; a musical + composition with or without words; a cinematographic work to which are + assimilated works expressed by a process analogous to cinematography; + a work of drawing, painting, architecture, sculpture, engraving or + lithography; a photographic work to which are assimilated works + expressed by a process analogous to photography; a work of applied + art; an illustration, map, plan, sketch or three-dimensional work + relative to geography, topography, architecture or science; a + performance; a broadcast; a phonogram; a compilation of data to the + extent it is protected as a copyrightable work; or a work performed by + a variety or circus performer to the extent it is not otherwise + considered a literary or artistic work. + g. "You" means an individual or entity exercising rights under this + License who has not previously violated the terms of this License with + respect to the Work, or who has received express permission from the + Licensor to exercise rights under this License despite a previous + violation. + h. "Publicly Perform" means to perform public recitations of the Work and + to communicate to the public those public recitations, by any means or + process, including by wire or wireless means or public digital + performances; to make available to the public Works in such a way that + members of the public may access these Works from a place and at a + place individually chosen by them; to perform the Work to the public + by any means or process and the communication to the public of the + performances of the Work, including by public digital performance; to + broadcast and rebroadcast the Work by any means including signs, + sounds or images. + i. "Reproduce" means to make copies of the Work by any means including + without limitation by sound or visual recordings and the right of + fixation and reproducing fixations of the Work, including storage of a + protected performance or phonogram in digital form or other electronic + medium. + +2. Fair Dealing Rights. Nothing in this License is intended to reduce, +limit, or restrict any uses free from copyright or rights arising from +limitations or exceptions that are provided for in connection with the +copyright protection under copyright law or other applicable laws. + +3. License Grant. Subject to the terms and conditions of this License, +Licensor hereby grants You a worldwide, royalty-free, non-exclusive, +perpetual (for the duration of the applicable copyright) license to +exercise the rights in the Work as stated below: + + a. to Reproduce the Work, to incorporate the Work into one or more + Collections, and to Reproduce the Work as incorporated in the + Collections; + b. to create and Reproduce Adaptations provided that any such Adaptation, + including any translation in any medium, takes reasonable steps to + clearly label, demarcate or otherwise identify that changes were made + to the original Work. For example, a translation could be marked "The + original work was translated from English to Spanish," or a + modification could indicate "The original work has been modified."; + c. to Distribute and Publicly Perform the Work including as incorporated + in Collections; and, + d. to Distribute and Publicly Perform Adaptations. + e. For the avoidance of doubt: + + i. Non-waivable Compulsory License Schemes. In those jurisdictions in + which the right to collect royalties through any statutory or + compulsory licensing scheme cannot be waived, the Licensor + reserves the exclusive right to collect such royalties for any + exercise by You of the rights granted under this License; + ii. Waivable Compulsory License Schemes. In those jurisdictions in + which the right to collect royalties through any statutory or + compulsory licensing scheme can be waived, the Licensor waives the + exclusive right to collect such royalties for any exercise by You + of the rights granted under this License; and, + iii. Voluntary License Schemes. The Licensor waives the right to + collect royalties, whether individually or, in the event that the + Licensor is a member of a collecting society that administers + voluntary licensing schemes, via that society, from any exercise + by You of the rights granted under this License. + +The above rights may be exercised in all media and formats whether now +known or hereafter devised. The above rights include the right to make +such modifications as are technically necessary to exercise the rights in +other media and formats. Subject to Section 8(f), all rights not expressly +granted by Licensor are hereby reserved. + +4. Restrictions. The license granted in Section 3 above is expressly made +subject to and limited by the following restrictions: + + a. You may Distribute or Publicly Perform the Work only under the terms + of this License. You must include a copy of, or the Uniform Resource + Identifier (URI) for, this License with every copy of the Work You + Distribute or Publicly Perform. You may not offer or impose any terms + on the Work that restrict the terms of this License or the ability of + the recipient of the Work to exercise the rights granted to that + recipient under the terms of the License. You may not sublicense the + Work. You must keep intact all notices that refer to this License and + to the disclaimer of warranties with every copy of the Work You + Distribute or Publicly Perform. When You Distribute or Publicly + Perform the Work, You may not impose any effective technological + measures on the Work that restrict the ability of a recipient of the + Work from You to exercise the rights granted to that recipient under + the terms of the License. This Section 4(a) applies to the Work as + incorporated in a Collection, but this does not require the Collection + apart from the Work itself to be made subject to the terms of this + License. If You create a Collection, upon notice from any Licensor You + must, to the extent practicable, remove from the Collection any credit + as required by Section 4(b), as requested. If You create an + Adaptation, upon notice from any Licensor You must, to the extent + practicable, remove from the Adaptation any credit as required by + Section 4(b), as requested. + b. If You Distribute, or Publicly Perform the Work or any Adaptations or + Collections, You must, unless a request has been made pursuant to + Section 4(a), keep intact all copyright notices for the Work and + provide, reasonable to the medium or means You are utilizing: (i) the + name of the Original Author (or pseudonym, if applicable) if supplied, + and/or if the Original Author and/or Licensor designate another party + or parties (e.g., a sponsor institute, publishing entity, journal) for + attribution ("Attribution Parties") in Licensor's copyright notice, + terms of service or by other reasonable means, the name of such party + or parties; (ii) the title of the Work if supplied; (iii) to the + extent reasonably practicable, the URI, if any, that Licensor + specifies to be associated with the Work, unless such URI does not + refer to the copyright notice or licensing information for the Work; + and (iv) , consistent with Section 3(b), in the case of an Adaptation, + a credit identifying the use of the Work in the Adaptation (e.g., + "French translation of the Work by Original Author," or "Screenplay + based on original Work by Original Author"). The credit required by + this Section 4 (b) may be implemented in any reasonable manner; + provided, however, that in the case of a Adaptation or Collection, at + a minimum such credit will appear, if a credit for all contributing + authors of the Adaptation or Collection appears, then as part of these + credits and in a manner at least as prominent as the credits for the + other contributing authors. For the avoidance of doubt, You may only + use the credit required by this Section for the purpose of attribution + in the manner set out above and, by exercising Your rights under this + License, You may not implicitly or explicitly assert or imply any + connection with, sponsorship or endorsement by the Original Author, + Licensor and/or Attribution Parties, as appropriate, of You or Your + use of the Work, without the separate, express prior written + permission of the Original Author, Licensor and/or Attribution + Parties. + c. Except as otherwise agreed in writing by the Licensor or as may be + otherwise permitted by applicable law, if You Reproduce, Distribute or + Publicly Perform the Work either by itself or as part of any + Adaptations or Collections, You must not distort, mutilate, modify or + take other derogatory action in relation to the Work which would be + prejudicial to the Original Author's honor or reputation. Licensor + agrees that in those jurisdictions (e.g. Japan), in which any exercise + of the right granted in Section 3(b) of this License (the right to + make Adaptations) would be deemed to be a distortion, mutilation, + modification or other derogatory action prejudicial to the Original + Author's honor and reputation, the Licensor will waive or not assert, + as appropriate, this Section, to the fullest extent permitted by the + applicable national law, to enable You to reasonably exercise Your + right under Section 3(b) of this License (right to make Adaptations) + but not otherwise. + +5. Representations, Warranties and Disclaimer + +UNLESS OTHERWISE MUTUALLY AGREED TO BY THE PARTIES IN WRITING, LICENSOR +OFFERS THE WORK AS-IS AND MAKES NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES OF ANY +KIND CONCERNING THE WORK, EXPRESS, IMPLIED, STATUTORY OR OTHERWISE, +INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTIBILITY, +FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, NONINFRINGEMENT, OR THE ABSENCE OF +LATENT OR OTHER DEFECTS, ACCURACY, OR THE PRESENCE OF ABSENCE OF ERRORS, +WHETHER OR NOT DISCOVERABLE. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION +OF IMPLIED WARRANTIES, SO SUCH EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. + +6. Limitation on Liability. EXCEPT TO THE EXTENT REQUIRED BY APPLICABLE +LAW, IN NO EVENT WILL LICENSOR BE LIABLE TO YOU ON ANY LEGAL THEORY FOR +ANY SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR EXEMPLARY DAMAGES +ARISING OUT OF THIS LICENSE OR THE USE OF THE WORK, EVEN IF LICENSOR HAS +BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. + +7. Termination + + a. This License and the rights granted hereunder will terminate + automatically upon any breach by You of the terms of this License. + Individuals or entities who have received Adaptations or Collections + from You under this License, however, will not have their licenses + terminated provided such individuals or entities remain in full + compliance with those licenses. Sections 1, 2, 5, 6, 7, and 8 will + survive any termination of this License. + b. Subject to the above terms and conditions, the license granted here is + perpetual (for the duration of the applicable copyright in the Work). + Notwithstanding the above, Licensor reserves the right to release the + Work under different license terms or to stop distributing the Work at + any time; provided, however that any such election will not serve to + withdraw this License (or any other license that has been, or is + required to be, granted under the terms of this License), and this + License will continue in full force and effect unless terminated as + stated above. + +8. Miscellaneous + + a. Each time You Distribute or Publicly Perform the Work or a Collection, + the Licensor offers to the recipient a license to the Work on the same + terms and conditions as the license granted to You under this License. + b. Each time You Distribute or Publicly Perform an Adaptation, Licensor + offers to the recipient a license to the original Work on the same + terms and conditions as the license granted to You under this License. + c. If any provision of this License is invalid or unenforceable under + applicable law, it shall not affect the validity or enforceability of + the remainder of the terms of this License, and without further action + by the parties to this agreement, such provision shall be reformed to + the minimum extent necessary to make such provision valid and + enforceable. + d. No term or provision of this License shall be deemed waived and no + breach consented to unless such waiver or consent shall be in writing + and signed by the party to be charged with such waiver or consent. + e. This License constitutes the entire agreement between the parties with + respect to the Work licensed here. There are no understandings, + agreements or representations with respect to the Work not specified + here. Licensor shall not be bound by any additional provisions that + may appear in any communication from You. This License may not be + modified without the mutual written agreement of the Licensor and You. + f. The rights granted under, and the subject matter referenced, in this + License were drafted utilizing the terminology of the Berne Convention + for the Protection of Literary and Artistic Works (as amended on + September 28, 1979), the Rome Convention of 1961, the WIPO Copyright + Treaty of 1996, the WIPO Performances and Phonograms Treaty of 1996 + and the Universal Copyright Convention (as revised on July 24, 1971). + These rights and subject matter take effect in the relevant + jurisdiction in which the License terms are sought to be enforced + according to the corresponding provisions of the implementation of + those treaty provisions in the applicable national law. If the + standard suite of rights granted under applicable copyright law + includes additional rights not granted under this License, such + additional rights are deemed to be included in the License; this + License is not intended to restrict the license of any rights under + applicable law. + + +Creative Commons Notice + + Creative Commons is not a party to this License, and makes no warranty + whatsoever in connection with the Work. Creative Commons will not be + liable to You or any party on any legal theory for any damages + whatsoever, including without limitation any general, special, + incidental or consequential damages arising in connection to this + license. Notwithstanding the foregoing two (2) sentences, if Creative + Commons has expressly identified itself as the Licensor hereunder, it + shall have all rights and obligations of Licensor. + + Except for the limited purpose of indicating to the public that the + Work is licensed under the CCPL, Creative Commons does not authorize + the use by either party of the trademark "Creative Commons" or any + related trademark or logo of Creative Commons without the prior + written consent of Creative Commons. Any permitted use will be in + compliance with Creative Commons' then-current trademark usage + guidelines, as may be published on its website or otherwise made + available upon request from time to time. For the avoidance of doubt, + this trademark restriction does not form part of this License. + + Creative Commons may be contacted at https://creativecommons.org/. diff --git a/nl_NL/OpenTaal.png b/nl_NL/OpenTaal.png deleted file mode 100644 index bcde68d..0000000 Binary files a/nl_NL/OpenTaal.png and /dev/null differ diff --git a/nl_NL/README.md b/nl_NL/README.md new file mode 100644 index 0000000..08e9479 --- /dev/null +++ b/nl_NL/README.md @@ -0,0 +1,191 @@ +_for English, please see below_ + + +# Nederlandse spellingcontrole + +Dit is de Nederlandse spellingcontrole van +[Stichting OpenTaal](https://www.opentaal.org). Mits aan volledige +bronvermelding wordt gedaan en de licenties worden gerespecteerd, is deze +spellingcontrole vrij te gebruiken. De exacte voorwaarden zijn te vinden in he + bestand [LICENSE.txt](LICENSE.txt). Lees deze goed door. + + + +Deze spellingcontrole is gebaseerd op de +[Nederlandse woordenlijst](https://github.com/OpenTaal/opentaal-wordlist) van +OpenTaal. Deze lijst heeft het +[Keurmerk Spelling](http://taalunieversum.org/inhoud/spelling-meer-hulpmiddelen/keurmerk) +van de [Taalunie](http://taalunie.org) gekregen. Dit betekent dat de woorden in +deze spellingcontrole voldoen aan de officiële spelling. + + + +Naast het gebruiken van de woordenlijst is er veel handmatig werk verricht om de +spellingcontrole te optimaliseren. + +## Inhoud + +De spellingcontrole bestaat, naast de documentatie en licentie, uit de volgende +bestanden: +- `nl.aff` +- `nl.dic` +- `datetimeversion.txt` + +Deze zijn samengesteld en gecontroleerd met een aantal hulpbestanden: +- `../opentaal-wordlist/wordparts.tsv` +- `../opentaal-wordlist/corrections.tsv` +- `elements/archaic.tsv` +- `elements/excluded.tsv` +- `elements/inflections.tsv` +- `elements/nosuggest.txt` +- `elements/objectionable.txt` +- `elements/obsolete.tsv` +- `elements/outdated.tsv` +- `elements/replacements.tsv` +- `elements/stress.tsv` + +De spellingcontrole bestaat uit de twee +[UTF-8 Unicode](https://nl.wikipedia.org/wiki/UTF-8) bestanden +[nl.aff](nl.aff) en [nl.dic](nl.dic). Het +[formaat](https://linux.die.net/man/4/hunspell) ervan is redelijk complex en +is niet bedoeld om voor andere doeleinden te gebruiken. Dit formaat maakt het +mogelijk om van de meer dan 400.000 woorden uit de woordenlijst een woordenboek +te maken dat minder dan de helft zo groot is én informatie heeft over +vervoegingen, samenstellingen en suggesties. + +De datum, de tijd en het versienummer van al deze bestanden is te vinden in +[datetimeversion.txt](datetimeversion.txt). + +Beschrijving van de overige bestanden is: +<!--- [elements/archaic.tsv](elements/archaic.tsv) (archaïsch), dit zijn woorden die +nog wel gebruikt worden, alle zitten in de woordenlijst--> +- [elements/excluded.tsv](elements/excluded.tsv), deze woorden worden +uitgesloten van de spellingcontrole omdat ze een veel voorkomende fout van een +ander woord zijn +- [elements/inflections.tsv](elements/inflections.tsv), zijn flexies met hun +basiswoorden, soms zijn dat er meerdere +als suggestie gegeven worden +- [elements/nosuggest.txt](elements/nosuggest.txt), deze woorden mogen niet +als suggestie gegeven worden +- [elements/objectionable.txt](elements/objectionable.txt) (verwerpelijk), deze +woorden zijn verwerpelijk omdat ze (buiten de studie naar dit woord) als +discriminerend of racistisch worden ervaren +<!--- [elements/obsolete.tsv](elements/obsolete.tsv) (onbruik), deze woorden zijn in +onbruik geraakt, sommige zitten nog in de woordenlijst (weeuw), sommige niet +meer (arre) en sommige zijn fout omdat er een andere spelling van is (pannekoek) +of een ander woord voor in de plaats is gekomen (chocozoen)--> +<!--- [elements/outdated.tsv](elements/outdated) (ouderwets), deze woorden worden zeer +zelden nog gebruikt, sommige zitten nog in de woordenlijst, sommige niet meer--> + +## Installatie + +Spellingcontrole is in veel software zoals Chrome, Firefox, Thunderbird, +LibreOffice en Adobe-producten al geïntegreerd. Daardoor is het eenvoudig deze +Nederlandse ondersteuning te installeren. + +Na installatie ondersteunt de spellingcontrole `Nederlands` of `Dutch`. +De spellingregels en de spellingcontrole zijn overigens identiek voor het +Nederlands in de landen waar deze wordt gebruikt, zoals Nederland, België en +Suriname. + +Besturingssystemen bieden ook softwarepakketten die deze spellingcontrole +installeren en automatisch updaten. Voorbeelden hiervan zijn: +- [hunspell-nl](https://packages.ubuntu.com/search?keywords=hunspell-nl) voor Ubuntu +- [hunspell-nl](https://packages.debian.org/search?keywords=hunspell-nl) voor Debian + +Voor andere besturingssystemen, zie +https://repology.org/project/hunspell-nl/versions + +Ondersteuning voor Aspell en Ispell is te vinden in de respectievelijke +architectuuronafhankelijke Debianpakketten +[aspell-nl](https://packages.debian.org/stable/aspell-nl) en +[idutch](https://packages.debian.org/stable/idutch). Sinds 2011 wordt MySpell +niet meer ondersteund. + +## Toetsenbord + +Voor Android is er een toetsenbord dat gebruik maakt van de woordenlijst van +OpenTaal. Zie dit +[artikel](https://www.opentaal.org/het-laatste-nieuws/projectnieuws/51-publicaties/221-anysoftkeyboard) +op onze website voor meer informatie. + +## Wordfeud + +Of een woord wel of niet wordt geaccepteerd in Wordfeud of bepaalde andere +woordspellen is niet de verantwoordelijkheid van Stichting OpenTaal. Hiervoor +kan het beste contact opgenomen worden met [TaalTik](https://taaltik.nl). + +## Draag bij + +Help ons vrije en open Nederlandse schrijftools te ontwikkelen. Doneer +belastingvrij aan onze ANBI via https://www.opentaal.org/vrienden-van-opentaal +of contacteer ons als je woordenlijsten of databasevaardigheden te bieden hebt. + +## Zie ook + +- https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1912135 + +# Dutch spelling checker + +This is the Dutch spell checker by [Stichting OpenTaal](https://www.opentaal.org). +As long as full attribution is provided and the licenses are respected, this +spell checker can be used freely. The exact conditions can be found in the file +[LICENSE.txt](LICENSE.txt). Please, read these carefully. + + + +This spell checker is based on the +[Dutch word list](https://github.com/OpenTaal/opentaal-wordlist) from OpenTaal +This list has received the Quality Mark Spelling +([Keurmerk Spelling](http://taalunieversum.org/inhoud/spelling-meer-hulpmiddelen/keurmerk)) +from the Dutch Language Union ([Taalunie](http://taalunie.org)). This means that +the words in this spell checker conform to the official spelling. + + + +Besides using the word list, there has been done a lot of manual editing to +optimize this spelling checker. + +## Contents + +_Please, see the relevant section in Dutch_ + +## Installation + +TODO + +Operating systems offer software packages which install this spelling checker +and update it automatically. Examples of this are: +- [hunspell-nl](https://packages.ubuntu.com/search?keywords=hunspell-nl) for Ubuntu +- [hunspell-nl](https://packages.debian.org/search?keywords=hunspell-nl) for Debian + +For other operating systems, see https://repology.org/project/hunspell-nl/versions + +Support for Aspell and Ispell can be found in the respective +architecture-independent Debian packages +[aspell-nl](https://packages.debian.org/stable/aspell-nl) and +[idutch](https://packages.debian.org/stable/idutch). Since 2011, MySpell is no +longer supported. + +## Keyboard + +A keyboard for Android which uses this word list has been developed. Please, see +this +[article](https://www.opentaal.org/het-laatste-nieuws/projectnieuws/51-publicaties/221-anysoftkeyboard) +on our website for more information. + +## Wordfeud + +Whether or not a word is accepted in the Dutch version of Wordfeud or certain +other Dutch word games is not the responsibility of Stichting OpenTaal. For +this, please contact [TaalTik](https://taaltik.nl). + +## Contribute + +Please, help us create free and open Dutch writing tools. Donate tax free to our +foundation at https://www.opentaal.org/vrienden-van-opentaal or contact us is +you have word lists to database skills to offer. + +## See also + +- https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1912135 diff --git a/nl_NL/README_NL.txt b/nl_NL/README_NL.txt deleted file mode 100644 index eda15e5..0000000 --- a/nl_NL/README_NL.txt +++ /dev/null @@ -1,92 +0,0 @@ - [NEDERLANDS] - U wordt vriendelijk verzocht om dit bestand ("README_nl_NL.txt") - te lezen en mee te leveren bij iedere kopie van dit taalhulpbestand. - -1. Naam: Nederlandstalige woordenlijst voor spellingcontrole - OpenTaal -2. Versie woordenlijst: 2.00G; versie spellingcontrole: 2.00G. -3. Vereisten: Hunspell 1.2.8 en hoger -4. Keurmerk Spelling Nederlandse Taalunie: De lijst met basiswoorden van - OpenTaal draagt het keurmerk van de Nederlandse Taalunie. Voor meer - informatie zie: http://www.taalunieversum.org/keurmerk -5. Auteursrechten: © 2006-2010 OpenTaal, © 2001-2005 Simon Brouwer e.a., - © 1996 Nederlandstalige Tex Gebruikersgroep -6. Licenties: OpenTaal heeft als doel om vrij beschikbare Nederlandstalige - taalhulpbestanden te ontwikkelen en te verspreiden. Om breed (her)gebruik - mogelijk te maken zijn de taalhulpbestanden gratis beschikbaar onder de twee - onderstaande, liberale licenties naar keuze van de gebruiker. U wordt ten - zeerste aangeraden om voorafgaand aan het gebruik kennis te nemen van de - toepasselijke licentie. - A. BSD (herziene versie): - - Volledige licentie: http://creativecommons.org/licenses/BSD/legalcode - - Samenvatting: http://creativecommons.org/licenses/BSD/deed.nl - B. Creative Commons, Naamsvermelding 3.0 (unported) - - Volledige licentie: http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalcode - - Samenvatting: http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/deed.nl -7. Steun OpenTaal: OpenTaal is een vrijwilligersproject zonder winstoogmerk. - Door uw (kleine) financiële steun kan OpenTaal meer activiteiten ontplooien - en het project professionaliseren. Uw donatie is van harte welkom op - rekeningnummer 15.62.32.782 t.n.v. Stichting OpenTaal. Uw giften zijn - aftrekbaar van de belasting. Stichting OpenTaal is namelijk door de - Belastingdienst erkend als ANBI, oftewel "Algemeen Nut Beogende Instelling". - Zie: http://belastingdienst.nl/anbi/ -8. Meedoen: Iedereen is welkom om mee te doen. Meld fouten, discussieer mee op - de mailinglijst of draai Harvester. Door bij te dragen aan het project stemt - u ermee in dat uw bijdrage aan het desbetreffende taalhulpbestand beschikbaar - komt onder vrije en/of opensource licenties. Indien u dat wenst, dan kan uw - naam op de website genoemd worden. We ontvangen uw schriftelijk verzoek - daarvoor graag. -9. Rechten van derden: OpenTaal respecteert de rechten van derden en - wil haar gegevens vrij beschikbaar houden. Voor bijdragen aan het project mag - u daarom niet zonder toestemming gebruikmaken van beschermde naslagwerken, - zoals woordenboeken. Wel is het toegestaan om gebruik te maken van de - materialen van de Nederlandse Taalunie, zoals de leidraad en de woordenlijst. - Indien u van mening bent dat OpenTaal inbreuk maakt op uw rechten, dan - verzoeken we u hierover zo spoedig mogelijk schriftelijk contact met ons op - te nemen. -10.Contact: Stichting OpenTaal, http://www.opentaal.org, [email protected] -_________________________________________________________________________________ - [ENGLISH] - You are kindly requested to read this file "README_nl_NL.txt" - and to keep a copy of it with every copy you make of this language file. - -1. Name: Dutch word list for spell checking - OpenTaal -2. Version of words list: 2.00G; version spell checking: 2.00G -3. Requirements: Hunspell 1.2.8 and higher -4. Spelling Seal of Dutch Language Union: The OpenTaal list of lemmas has - received the Spelling Seal of Approval from the Dutch Language Union, the - formal Dutch language institute. For more information please see: - http://www.taalunieversum.org/keurmerk/ -5. Copyrights: © 2006-2010 OpenTaal, © 2001-2005 Simon Brouwer e.a., - © 1996 Nederlandstalige Tex Gebruikersgroep -6. Licenses: OpenTaal aims to create and publish free Dutch language files. To - enable the broadest (re)use the language files are freely available under the - below, liberal licenses at the discretion of the user. We strongly recommend - to read the applicable license before usage. - A. BSD (revised version): - - Full license text: http://creativecommons.org/licenses/BSD/legalcode - - Summary: http://creativecommons.org/licenses/BSD/deed.en - B. Creative Commons, Attribution 3.0 (unported) - - Full license text: http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalcode - - Summary: http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/deed.en -7. Support OpenTaal: OpenTaal is a non-profit volunteer project. With your - (small) financial support OpenTaal will further expand its activities and - enhance its professionalism. Your donation is welcome at - account number: 15.62.32.782, BIC: RABONL2U, IBAN: NL88RABO0156232782 of - Stichting OpenTaal / OpenTaal Foundation. In the Netherlands your donations - are tax deductible. OpenTaal Foundation has been designated by the Dutch Tax - Administration as an Institution for General Benefit (algemeen nut beogende - instelling or ANBI). Please see: http://belastingdienst.nl/anbi/ -8. Participate: Everyone is welcome to participate. Please give feedback, - discuss on the mailing list or run Harvester. By contributing to the project - you agree that your contribution is available under free or/open source - licenses. In case you wish, your name will be mentioned on the website. Your - are invited to send us your written request. -9. Rights of third parties: OpenTaal respects the rights of third parties and - aims to keep its data freely available. Therefore you may no use protected - sources of third parties, i.e. dictionaries, without their permission when - you contribute to the project. It is permitted to use the materials of the - Dutch Language Union, i.e. their spelling instruction and word list. In case - you believe OpenTaal is violating your rights, we ask you to send us a - written notice as soon as possible. -10.Contact: OpenTaal Foundation, http://www.opentaal.org, [email protected] - diff --git a/nl_NL/desc_en_US.txt b/nl_NL/desc_en_US.txt index 5cc1b90..51659f4 100644 --- a/nl_NL/desc_en_US.txt +++ b/nl_NL/desc_en_US.txt @@ -1,3 +1,3 @@ -Dutch spell checker 2.00g for OpenOffice.org 3.2 and later. +Dutch spelling checker dictionary and hyphenation patterns. Conforms to the official standard for Dutch. -Made by OpenTaal (www.opentaal.org) +Made by OpenTaal, https://opentaal.org diff --git a/nl_NL/desc_nl.txt b/nl_NL/desc_nl.txt new file mode 100644 index 0000000..abdba31 --- /dev/null +++ b/nl_NL/desc_nl.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +Nederlandstalige spellingcontrole en afbreekpatronen. +Hanteert de officiële standaard van de Taalunie. +Gemaakt door OpenTaal, https://opentaal.org diff --git a/nl_NL/desc_nl_NL.txt b/nl_NL/desc_nl_NL.txt deleted file mode 100644 index f366f56..0000000 --- a/nl_NL/desc_nl_NL.txt +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -Nederlandstalige spellingcontrole 2.00g voor OpenOffice.org vanaf versie 3.2. -Hanteert de officiële standaard van de Taalunie. -Gemaakt door OpenTaal (www.opentaal.org) diff --git a/nl_NL/description.xml b/nl_NL/description.xml index 055c25d..27e80c5 100644 --- a/nl_NL/description.xml +++ b/nl_NL/description.xml @@ -2,18 +2,19 @@ <description xmlns="http://openoffice.org/extensions/description/2006" xmlns:d="http://openoffice.org/extensions/description/2006" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"> <identifier value="org.openoffice.nl.hunspell.dictionaries" /> <platform value="all" /> - <version value="2.0.0" /> + <version value="2.20.21" /> <dependencies> <OpenOffice.org-minimal-version value="3.2" d:name="OpenOffice.org 3.2" /> </dependencies> <display-name> - <name lang="en-US">Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules</name> + <name lang="en-US">Dutch spelling checker dictionary and hyphenation patterns</name> + <name lang="nl">Nederlandstalige spellingcontrole en afbreekpatronen</name> </display-name> <icon> - <default xlink:href="OpenTaal.png" /> + <default xlink:href="opentaal-logo.png" /> </icon> <publisher> - <name xlink:href="http://www.opentaal.org" lang="nl">OpenTaal</name> - <name xlink:href="http://www.opentaal.org/english" lang="en-US">OpenTaal</name> + <name xlink:href="https://opentaal.org/opentaal/english" lang="en-US">OpenTaal</name> + <name xlink:href="https://opentaal.org" lang="nl">OpenTaal</name> </publisher> </description> diff --git a/nl_NL/dictionaries.xcu b/nl_NL/dictionaries.xcu index 156d826..4082699 100644 --- a/nl_NL/dictionaries.xcu +++ b/nl_NL/dictionaries.xcu @@ -10,7 +10,7 @@ <value>DICT_SPELL</value> </prop> <prop oor:name="Locales" oor:type="oor:string-list"> - <value>nl-NL nl-BE</value> + <value>nl-AW nl-BE nl-NL nl-SR</value> </prop> </node> <node oor:name="HyphDic_nl-NL" oor:op="fuse"> @@ -21,12 +21,10 @@ <value>DICT_HYPH</value> </prop> <prop oor:name="Locales" oor:type="oor:string-list"> - <value>nl-NL nl-BE</value> + <value>nl-AW nl-BE nl-NL nl-SR</value> </prop> </node> </node> </node> </oor:component-data> - - diff --git a/nl_NL/license_en_EN.txt b/nl_NL/license_en_EN.txt deleted file mode 100644 index 8e4ddb1..0000000 --- a/nl_NL/license_en_EN.txt +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ - [ENGLISH] - You are kindly requested to read this file "license_en_EN.txt" - and to keep a copy of it with every copy you make of this language file. - -1. Name: Dutch word list for spell checking - OpenTaal -2. Version of words list: 2.00G; version of spell checking: 2.00G. -3. Requirements: Hunspell 1.2.8 and higher -4. Spelling Seal of Dutch Language Union: The OpenTaal list of lemmas has - received the Spelling Seal of Approval from the Dutch Language Union, the - formal Dutch language institute. For more information please see: - http://www.taalunieversum.org/keurmerk/ -5. Copyrights: © 2006-2010 OpenTaal, © 2001-2005 Simon Brouwer e.a., - © 1996 Nederlandstalige Tex Gebruikersgroep -6. Licenses: OpenTaal aims to create and publish free Dutch language files. To - enable the broadest (re)use the language files are freely available under the - below, liberal licenses at the discretion of the user. We strongly recommend - to read the applicable license before usage. - A. BSD (revised version): - - Full license text: http://creativecommons.org/licenses/BSD/legalcode - - Summary: http://creativecommons.org/licenses/BSD/deed.en - B. Creative Commons, Attribution 3.0 (unported) - - Full license text: http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalcode - - Summary: http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/deed.en -7. Support OpenTaal: OpenTaal is a non-profit volunteer project. With your - (small) financial support OpenTaal will further expand its activities and - enhance its professionalism. Your donation is welcome at - account number: 15.62.32.782, BIC: RABONL2U, IBAN: NL88RABO0156232782 of - Stichting OpenTaal / OpenTaal Foundation. In the Netherlands your donations - are tax deductible. OpenTaal Foundation has been designated by the Dutch Tax - Administration as an Institution for General Benefit (algemeen nut beogende - instelling or ANBI). Please see: http://belastingdienst.nl/anbi/ -8. Participate: Everyone is welcome to participate. Please give feedback, - discuss on the mailing list or run Harvester. By contributing to the project - you agree that your contribution is available under free or/open source - licenses. In case you wish, your name will be mentioned on the website. Your - are invited to send us your written request. -9. Rights of third parties: OpenTaal respects the rights of third parties and - aims to keep its data freely available. Therefore you may no use protected - sources of third parties, i.e. dictionaries, without their permission when - you contribute to the project. It is permitted to use the materials of the - Dutch Language Union, i.e. their spelling instruction and word list. In case - you believe OpenTaal is violating your rights, we ask you to send us a - written notice as soon as possible. -10.Contact: OpenTaal Foundation, http://www.opentaal.org, [email protected] - diff --git a/nl_NL/licentie_nl_NL.txt b/nl_NL/licentie_nl_NL.txt deleted file mode 100644 index 5c8b4b1..0000000 --- a/nl_NL/licentie_nl_NL.txt +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ - [NEDERLANDS] - U wordt vriendelijk verzocht om dit bestand ("licentie_nl_NL.txt") - te lezen en mee te leveren bij iedere kopie van dit taalhulpbestand. - -1. Naam: Nederlandstalige woordenlijst voor spellingcontrole - OpenTaal -2. Versie woordenlijst: 2.00G; versie spellingcontrole: 2.00G -3. Vereisten: Hunspell 1.2.8 en hoger -4. Keurmerk Spelling Nederlandse Taalunie: De lijst met basiswoorden van - OpenTaal draagt het keurmerk van de Nederlandse Taalunie. Voor meer - informatie zie: http://www.taalunieversum.org/keurmerk -5. Auteursrechten: © 2006-2010 OpenTaal, © 2001-2005 Simon Brouwer e.a., - © 1996 Nederlandstalige Tex Gebruikersgroep -6. Licenties: OpenTaal heeft als doel om vrij beschikbare Nederlandstalige - taalhulpbestanden te ontwikkelen en te verspreiden. Om breed (her)gebruik - mogelijk te maken zijn de taalhulpbestanden gratis beschikbaar onder de twee - onderstaande, liberale licenties naar keuze van de gebruiker. U wordt ten - zeerste aangeraden om voorafgaand aan het gebruik kennis te nemen van de - toepasselijke licentie. - A. BSD (herziene versie): - - Volledige licentie: http://creativecommons.org/licenses/BSD/legalcode - - Samenvatting: http://creativecommons.org/licenses/BSD/deed.nl - B. Creative Commons, Naamsvermelding 3.0 (unported) - - Volledige licentie: http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalcode - - Samenvatting: http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/deed.nl -7. Steun OpenTaal: OpenTaal is een vrijwilligersproject zonder winstoogmerk. - Door uw (kleine) financiële steun kan OpenTaal meer activiteiten ontplooien - en het project professionaliseren. Uw donatie is van harte welkom op - rekeningnummer 15.62.32.782 t.n.v. Stichting OpenTaal. Uw giften zijn - aftrekbaar van de belasting. Stichting OpenTaal is namelijk door de - Belastingdienst erkend als ANBI, oftewel "Algemeen Nut Beogende Instelling". - Zie: http://belastingdienst.nl/anbi/ -8. Meedoen: Iedereen is welkom om mee te doen. Meld fouten, discussieer mee op - de mailinglijst of draai Harvester. Door bij te dragen aan het project stemt - u ermee in dat uw bijdrage aan het desbetreffende taalhulpbestand beschikbaar - komt onder vrije en/of opensource licenties. Indien u dat wenst, dan kan uw - naam op de website genoemd worden. We ontvangen uw schriftelijk verzoek - daarvoor graag. -9. Rechten van derden: OpenTaal respecteert de rechten van derden en - wil haar gegevens vrij beschikbaar houden. Voor bijdragen aan het project mag - u daarom niet zonder toestemming gebruikmaken van beschermde naslagwerken, - zoals woordenboeken. Wel is het toegestaan om gebruik te maken van de - materialen van de Nederlandse Taalunie, zoals de leidraad en de woordenlijst. - Indien u van mening bent dat OpenTaal inbreuk maakt op uw rechten, dan - verzoeken we u hierover zo spoedig mogelijk schriftelijk contact met ons op - te nemen. -10.Contact: Stichting OpenTaal, http://www.opentaal.org, [email protected] diff --git a/nl_NL/nl_NL.aff b/nl_NL/nl_NL.aff index cf36e1a..28c160b 100644 --- a/nl_NL/nl_NL.aff +++ b/nl_NL/nl_NL.aff @@ -1,70 +1,100 @@ -# Hunspell affix file -# (c) 2006-2010 OpenTaal -# Coded by R. Baars -# www.opentaal.org -# version 2.00b2 -# d.d. 17-9-2010 - -# BEWARE: THIS AFFIX FILE AND DICTIONARY REQUIRE HUNSPELL 1.2.8 AS MINIMAL VERSION +# Title: Dutch support for Hunspell +# Creator: OpenTaal https://opentaal.org +# Rights: Revised BSD License and/or CC BY 3.0 +# Date and version: 2021-07-03 20:32:13 2.20.21 +# Source: https://github.com/OpenTaal/opentaal-hunspell +# License choice: To enable the broadest (re)use, these language files are +# freely available under the liberal licenses at the discretion of the user. We +# strongly recommend to read the applicable license before usage. Choose one or +# both licenses which apply best for you. +# A) Revised BSD License (3-clause license), as is defined at +# https://opensource.org/licenses/BSD-3-Clause (see also below) +# B) Creative Commons, Attribution 3.0 Unported (CC BY 3.0), as is defined at +# https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalcode.txt (see also below) +# Creator history: +# © 2020 OpenTaal (Simon Brouwer, Sander van Geloven) +# © 2006 - 2010 OpenTaal (Ruud Baars, Simon Brouwer) +# © 2001 - 2005 Simon Brouwer and others +# © 1996 Nederlandstalige TeX Gebruikersgroep + +# BEWARE: THIS AFFIX FILE AND DICTIONARY REQUIRE HUNSPELL 1.3.1 AS MINIMAL VERSION # define char set SET UTF-8 -# - in front of try to suggest compuounds with - earlier -TRY -esiadnrtolcugmphbyfvkwjkqxzëéèêïîäàâöüû'ESIANRTOLCDUGMPHBYFVKWJKQXZ +# statistical order as shown by Pander, except for the -, ‘’ and capitals +TRY -ernitsaoldgkupmchbvjwfzyx'’ëqïéèö.êü12635407çà8û9îñäôERNITSAOLDGKUPMCHBVJWFZYX # combined layout for BE and NL keyboards NL en BE KEY qwertyuiop|asdfghjkl|zxcvbnm|qawsedrftgyhujikolp|azsxdcfvgbhnjmk|aze|qsd|lm|wx|aqz|qws| -WORDCHARS '’0123456789ij.-\/ +WORDCHARS '’0123456789ij.-\/+ # . is only useful as wordchar from the command line # \/ should make the / acceptable as part of word (km/h) # the way applications offer words to the Hunspell interface apperently differs, # causing problems with abbreviations and end-of-sentence words. # Issue has been communicated with Hunspell's author. +# + added to support 50+'er -# do not offer split words (to prevent English desease, splitting up words) -# it would be usefull, when suggestions would be last in list, but certainly not in front. +# do not offer split words (to prevent English disease, splitting up words) NOSPLITSUGS -# avoid wrong spelling of letterwords in full uppercase (DVD should be dvd) -KEEPCASE Kc +# maximum number of compound suggestions +# limit to 1 to prevent nonsense suggestions +MAXCPDSUGS 1 -# BREAK 0 does not work (reported as bug), so this is a work-around -# This also causes the - to be seen as part of the word, -# which is necessary to support the optional - in compounded words -BREAK 1 -BREAK = +# max difference to be applied for all words (compounds and n-gram suggestions) +ONLYMAXDIFF + +# max difference in chars for ngram suggestions +# 3 limits wild suggestions a lot, but also drops suggestions for words with multiple errors +MAXDIFF 3 # use double chars as flags, for more choice and readability # For readability reasons, use of flags is (mostly) restricted tu Upper-Lowercase combinations FLAG long -# explicitly forbid words, wrongly generated by compounding +# avoid wrong spelling of acronym in full uppercase (DVD should be dvd) +KEEPCASE Kc + +# set the flag for warning with confusing words (kunne) +WARN Wn + +# force uppercase for some word ends +FORCEUCASE Fu + +# BREAK 0 causes the - to be seen as part of the word, +# which is necessary to support the optional - in compounded words +BREAK 0 + +# explicitly forbid words FORBIDDENWORD Fw # don't suggest words with extra accents NOSUGGEST NS # make calculation of alternatives better for words with accents -MAP 5 +MAP 7 MAP eéèëê -MAP aáà +MAP aáàäâå MAP iíìïî MAP oóòöô -MAP uüúùû +MAP uúùüû +MAP nñ +MAP cç # replace correct accented double vowels with unaccented ones for acceptance -ICONV 9 -ICONV áá aa -ICONV éé ee -ICONV íé ie -ICONV óó oo -ICONV úú uu -ICONV óé oe +# also take care of apostrophe differences and ij as one character +ICONV 3 ICONV ’ ' ICONV ij ij ICONV IJ IJ +#ICONV áá aa +#ICONV éé ee +#ICONV íé ie +#ICONV óó oo +#ICONV úú uu +#ICONV óé oe # trick to uppercase ij as IJ # note the REP-statements on the ij as well @@ -72,156 +102,244 @@ OCONV 2 OCONV ij ij OCONV IJ IJ -REP 487 +REP 884 +REP a's$ a # centra's=>centra +REP a's$ ums # centra's=>centrums +REP pt$ bd # dichtgeslipt +REP ^ad ad_ # adrem +REP kju cue # barbekju +REP ^blackbox black_box +REP ^bonvivant bon_vivant +REP en e # wolkenloos=>wolkeloos +REP on ont # onvankelijk=>ontvankelijk +REP ingswaard enswaard # benoemingswaard=>benoemenswaard +REP enswaard igenswaard # behartenswaard=>behartigenswaard +REP 'er ër # havo'er => havoër +REP ër 'er # mboër=>mbo'er +REP ^immes$ immers +REP os$ o's # autos=>auto's +REP as$ a's # papas=>papa's +REP us$ u's # tutus => tutu's +REP t th # etisch=>ethisch +REP oren oors # pastoren=>pastoors +REP ^een een_ +REP wijziging wijzing # aanwijziging => aanwijzing +REP ^clever$ slim +REP ^clevere$ slimme +REP pake opa +REP rene René +REP ^hoe hoe_ +REP andere$ _andere +REP ^ge-update$ geüpdatet +REP ^als als_ +REP ^tenonder$ ten_onder +REP ^goeiedag$ goedendag +REP ^kunstof$ kunststof +REP ^dattie$ dat_hij +REP ^tezijnertijd$ te_zijner_tijd +REP ^te te_ +REP ai e +REP ^ter ter_ +REP ^stap-voor-stap stap_voor_stap +REP elkaar$ _elkaar +REP ^hierrond$ hieromheen # Vlaams +REP ^topdrie$ top_drie +REP ^topvier$ top_vier +REP ^topvijf$ top_vijf +REP ^andre$ André +REP ^eerstelijn$ eerste_lijn +REP ^aande$ aan_de +REP ^opde$ op_de +REP ^zg$ zgn. +REP ^'s 's_ # 'savonds => 's avonds +REP ^ook ook_ +REP check cheque +REP ^us$ VS +REP ore oire +REP oor oir +REP ä -a +REP ü ue +REP shock choqu +REP talmud Talmoed +REP kritik critic +REP copier kopiër +REP ^new-york$ New_York +REP ske je +REP hoof hoofd +REP ^mmv$ m.m.v. +REP ii ij +REP ^obv$ o.b.v. +REP ^hawaii Hawaï +REP ^alledrie$ alle_drie +REP ^voorzover$ voor_zover +REP ^dr$ dr. +REP ^da's$ dat_is +REP ings ing +REP heids heid +REP d$ t # speeld=>speelt +REP t$ d # gespeelt=>gespeeld +REP ^newage$ new_age +REP ^newwave$ new_wave +REP pas wacht #paswoordgegevens -> wachtwoordgegevens +REP erer er +REP heid heids +REP ing ings +REP aa a-a # collisions, forming 2-char vowels (klink +REP ae a-e +REP ai a-i +REP au a-u +REP ee e-e +REP ei e-i +REP eu e-u +REP ie i-e +REP ij i-j +REP oe o-e +REP oi o-i +REP oo o-o +REP ou o-u +REP ui u-i +REP uu u-u # tutuuitzet => tutu-uitzet +REP te tte # om verwarring met verleden tijd te corri +REP s$ 's$ # scène's=>scènes +REP s ss REP e en -REP ji ij +REP er ërs +REP ji ij # extra omdat ij in iconv tot 1 teken word REP u oe +REP cleric klerik REP acten akte -REP voormij voor_mij -REP meekan mee_kan -REP uitge uit_ge -REP optijd op_tijd -REP zoja zo_ja -REP overtijd over_tijd -REP oja o_ja -REP adhoc ad_hoc -REP hautecouture haute_couture -REP opweg op_weg -REP vlnr v.l.n.r. -REP aanme aan_me -REP zodadelijk zo_dadelijk +REP ^uitge uit_ge +REP ^optijd$ op_tijd +REP ^zoja$ zo_ja +REP ^overtijd$ over_tijd +REP ^oja$ o_ja +REP ^hautecouture$ haute_couture +REP ^opweg$ op_weg +REP ^vlnr$ v.l.n.r. +REP ^aanme$ aan_me +REP ^zodadelijk$ zo_dadelijk REP ppie bje REP te ten -REP levenlang leven_lang -REP zogoed zo_goed +REP ^levenlang$ leven_lang +REP ^zogoed$ zo_goed REP iging ing REP l ll REP acapella a_capella -REP oorlogvoeren oorlog_voeren REP ors oren REP ke tje -REP volgas vol_gas -REP se-Zee se_Zee +REP ^volgas$ vol_gas +REP se-zee se_Zee REP ssie sje -REP zovaak zo_vaak -REP nouja nou_ja -REP vz vz. -REP vwb v.w.b. +REP ^zovaak$ zo_vaak +REP ^nouja$ nou_ja +REP ^vz$ vz. +REP ^vwb$ v.w.b. REP d dd -REP s ss -REP jongsaf jongs_af -REP nml namelijk -REP bijde bij_de -REP rekeninghoudend rekening_houdend +REP ^jongsaf$ jongs_af +REP ^nml$ namelijk +REP ^bijde$ bij_de +REP ^rekeninghoudend$ rekening_houdend REP achterkomen achter_komen -REP usa VS -REP wnd wnd. -REP beslaggenomen beslag_genomen -REP meerbepaald meer_bepaald -REP aanw aanw. -REP gebr gebr. -REP langetermijn lange_termijn -REP afl afl. -REP thv t.h.v. -REP normaalgesproken normaal_gesproken -REP afm afm. -REP uppie eentje -REP prio prioriteit -REP kortgeding kort_geding +REP ^usa$ VS +REP ^wnd$ wnd. +REP ^beslaggenomen$ beslag_genomen +REP ^meerbepaald$ meer_bepaald +REP ^aanw$ aanw. +REP ^gebr$ gebr. +REP ^langetermijn$ lange_termijn +REP ^afl$ afl. +REP ^thv$ t.h.v. +REP ^normaalgesproken$ normaal_gesproken +REP ^afm$ afm. +REP ^uppie$ eentje +REP ^prio$ prioriteit +REP ^kortgeding$ kort_geding REP iesie itie REP pliesie politie -REP dondersgoed donders_goed -REP inw inw. -REP kui cul kuituur - cultuur -REP allertijden aller_tijden -REP nogsteeds nog_steeds +REP ^dondersgoed$ donders_goed +REP ^inw$ inw. +REP kui cul +REP ^allertijden$ aller_tijden +REP ^nogsteeds$ nog_steeds REP kamer Kamer -REP jammergenoeg jammer_genoeg -REP secr secr. -REP joint-venture joint_venture +REP ^jammergenoeg$ jammer_genoeg +REP ^secr$ secr. +REP ^joint-venture$ joint_venture REP top- top_ -REP werkleer werk-leer -REP afweet af_weet -REP status-quo status_quo +REP ^werkleer werk-leer +REP ^afweet$ af_weet +REP ^status-quo$ status_quo REP heef heeft -REP zg. zgn. -REP achtneming inachtneming +REP ^zg.$ zgn. +REP ^achtneming$ inachtneming REP recht rechts -REP jl jl. -REP apps applicaties -REP errug erg -REP inplaats in_plaats -REP nr nr. +REP ^jl$ jl. +REP ^app$ applicatie +REP ^errug$ erg +REP ^inplaats$ in_plaats +REP ^nr$$ nr. REP jrg jarig -REP euri euro's -REP bijelkaar bij_elkaar -REP efkes eventjes -REP bbq barbecue -REP iedergeval ieder_geval -REP -ie _hij -REP toeg toeg. -REP hr hr. -REP afb afb. -REP opzich op_zich -REP doormiddel door_middel -REP rekenkamer Rekenkamer -REP weldegelijk wel_degelijk -REP van van_ -REP notabene nota_bene -REP div div. -REP toptien top_tien -REP hey hé -REP B-H-V BHV -REP WWF WNF -REP maar maar_ -REP rk r.-k. -REP vert vert. +REP ^euri$ euro's +REP ^bijelkaar$ bij_elkaar +REP ^efkes$ eventjes +REP ^bbq$ barbecue +REP -ie$ _hij # dat-ie => dat hij +REP ^toeg$ toeg. +REP ^hr$ hr. +REP ^afb$ afb. +REP ^rekenkamer Rekenkamer +REP ^weldegelijk$ wel_degelijk +REP ^van ^van_ +REP ^notabene$ nota_bene +REP ^div$ div. +REP ^toptien$ top_tien +REP ^hey$ hé +REP ^b-h-v$ BHV +REP ^wwf$ WNF +REP ^maar maar_ +REP ^rk$ r.-k. +REP ^vert$ vert. REP rechtzaak rechtszaak -REP afin enfin -REP fig fig. -REP dee deed -REP drs drs. +REP ^afin$ enfin +REP ^fig$ fig. +REP ^dee$ deed +REP ^drs$ drs. REP ittee ité -REP zorgdra zorg_dra -REP pag pag. +REP ^zorgdra zorg_dra +REP ^pag$ pag. REP x ks -REP etcetera et_cetera -REP mar maar +REP ^etcetera$ et_cetera +REP ^mar$ maar +REP ^marrok Marok REP c k -REP ing ing. -REP vgl vgl. -REP Stcrt Stcrt. -REP max max. -REP evt evt. -REP vd v.d. -REP vd van_de -REP effe even -REP geb geb. +REP ^ing$ ing. +REP ^vgl$ vgl. +REP ^stcrt$ Stcrt. +REP ^evt$ evt. +REP ^vd$ van_de +REP ^effe$ even +REP ^geb$ geb. REP nie niet REP derde _derde REP tweede _tweede -REP vierde _vierde -REP vijfde _vijfde -REP bijv bijv. -REP mr mr. +REP vierde$ _vierde +REP vijfde$ _vijfde # eenvijfde => een vijfde +REP ^bijv$ bijv. REP copy kopie -REP US VS REP j ij -REP Ij ij +REP ij ij # omdat de ij intern ligatuur is REP ï -i REP c ss REP e ij REP é ee REP g ch REP ï ii -REP t d # gebiest=>gebiesd +REP t d # gebiest=>gebiesd REP u ij REP x cz REP y ij REP z ss -REP o eau REP s sch -REP en e # wolkenloos => wolkeloos REP ss zz REP ch g REP gg ch @@ -235,12 +353,11 @@ REP ae ë REP je ë REP e's és # cafe's => cafés REP m'n mijn -REP d'r haar -REP 'r er -REP 'r haar -REP voor voort -REP voort voor -REP tewerk te_werk +REP ^d'r$ haar +REP ^'r$ er +REP ^'r$ haar +REP voor voort # voorplanting => voortplanting +REP voort voor # voortdeur=>voordeur REP cht gd REP burka boerka REP eë e-e @@ -304,11 +421,9 @@ REP len llenn REP ttel tell REP acab abrac REP ubi ibu -REP croc krok +REP croc krok REP ten than -REP uuk uc -REP ings ens -REP ens ings +REP uuk uc # truuk => truc REP eid ijdt REP ters teress REP iep ype @@ -321,18 +436,18 @@ REP statie staatsie REP glij gelei REP noot note REP knoot cnote -REP usqu uusk +REP usqu uusk # brusque=>bruusk REP kass caiss REP akel acle REP crash krach REP gynek gynaec REP gine gynae REP music muzik -REP kiet quitte +REP ^kiet$ quitte REP persé per_se REP ruggegraad ruggengraat -REP geupdate geüpdatet # to make it first option -REP zowiezo sowieso +REP ^geupdate$ geüpdatet +REP ^zowiezo$ sowieso REP ceedee cd REP ceedees cd's REP grafitti graffiti @@ -341,21 +456,21 @@ REP kassiere caissière REP britanië Brittannië REP britanie Brittannië REP capucino cappuccino -REP celcius Celsius +REP celcius Celsius REP kado cadeau REP kado's cadeaus REP kadootje cadeautje REP comittee comité REP committee comité -REP komitee comité -REP komittee comité -REP kommitee comité +REP komitee comité +REP komittee comité +REP kommitee comité REP kommittee comité -REP kwis quiz +REP kwis quiz REP kwissen quizzen REP loupe loep REP copy kopij -REP pitoresque pittoreske +REP pitoresque pittoreske REP reikweite reikwijdte REP snietsel schnitzel REP snitsel schnitzel @@ -363,17 +478,16 @@ REP spagetie spaghetti REP spagettie spaghetti REP lazanja lasagne REP attack attaque -REP uptodate up-to-date +REP ^uptodate$ up-to-date REP caffeine cafeïne REP enigsinds enigszins REP klup club -REP wiskid whizzkid -REP kontakt contact -REP kontekst context -REP korrekt correct -REP kritikus criticus -REP gestressed gestrest -REP zoëven zo-even +REP wiskid whizzkid +REP kontakt contact +REP kontekst context +REP korrekt correct +REP ^gestressed$ gestrest +REP ^zoëven$ zo-even REP dislek dyslec REP dislektie dyslexie REP disleksie dyslexie @@ -385,238 +499,545 @@ REP spel spelling REP spelcheck spellingcontrole REP spellingcheck spellingcontrole REP spellingscheck spellingcontrole -REP aflassen afgelasten -REP imho n.m.m. -REP nmm n.m.m. -REP ff even -REP AD A.D. -REP DV D.V. -REP HKH H.K.H. -REP HM H.M. -REP LB L.B. -REP NB N.B. -REP NH N.H. -REP NN N.N. -REP NO N.O. -REP NV N.V. -REP NW N.W. -REP OLV O.L.V. -REP RIP R.I.P. -REP St- St.- -REP ZH Z.H. -REP ZKH Z.K.H. -REP ahw a.h.w. -REP ajb a.j.b. -REP am a.m. -REP as a.s. -REP aub a.u.b. -REP bd b.d. -REP bgg b.g.g. -REP bvd b.v.d. -REP cq c.q. -REP cs c.s. -REP ca ca. -REP dd d.d. -REP di d.i. -REP dmv d.m.v. -REP dwz d.w.z. -REP ea e.a. -REP ed e.d. -REP eea e.e.a. -REP eo e.o. -REP ev e.v. -REP eva e.v.a. -REP ggd g.g.d. -REP ic i.c. -REP ie i.e. -REP iha i.h.a. -REP ihb i.h.b. -REP im i.m. -REP io i.o. -REP iov i.o.v. -REP ipv i.p.v. -REP ism i.s.m. -REP itt i.t.t. -REP ivm i.v.m. -REP izgst i.z.g.st. -REP kk k.k. -REP m m. -REP maw m.a.w. -REP mbt m.b.t. -REP mbv m.b.v. -REP mvg m.v.g. -REP mi m.i. -REP miv m.i.v. -REP mm m.m. -REP mn m.n. -REP muv m.u.v. -REP max max. -REP mevr mevr. -REP min min. -REP mld mld. -REP mln mln. -REP mr mr. -REP mw mw. -REP nav n.a.v. -REP notk n.o.t.k. -REP nvt n.v.t. -REP nl nl. -REP nr nr. -REP oa o.a. -REP oi o.i. -REP oid o.i.d. -REP olv o.l.v. -REP om o.m. -REP ott o.t.t. -REP ovt o.v.t. -REP ovv o.v.v. -REP p p. -REP pm p.m. -REP pp p.p. -REP pw p.w. -REP qed q.e.d. -REP qq q.q. -REP r-k r.-k. -REP sj s.j. -REP svp s.v.p. -REP sr sr. -REP tav t.a.v. -REP tbv t.b.v. -REP tgv t.g.v. -REP tht t.h.t. -REP tnv t.n.v. -REP tov t.o.v. -REP tw t.w. -REP twv t.w.v. -REP tzt t.z.t. -REP vChr v.Chr. -REP vd v.d. -REP vh v.h. -REP vtt v.t.t. -REP vv v.v. -REP vvt v.v.t. -REP wo w.o. -REP wvttk w.v.t.t.k. -REP zg z.g. -REP zgan z.g.a.n. -REP zi z.i. -REP zoz z.o.z. -REP zsm z.s.m. -REP idd inderdaad -REP etc etc. +REP aflas afgelas +REP ^imho$ n.m.m. +REP ^nmm$ n.m.m. +REP ^ff$ even +REP ^ad$ A.D. +REP ^dv$ D.V. +REP ^hkh$ H.K.H. +REP ^hm$ H.M. # Hare majesteit +REP ^lb$ L.B. +REP ^nb$ N.B. +REP ^nh$ N.H. # Noord-Holland +REP ^nn$ N.N. +REP ^no$ N.O. +REP ^nv$ N.V. +REP ^nw$ N.W. +REP ^olv$ O.L.V. +REP ^rip$ R.I.P. +REP ^st- St.- +REP ^zh$ Z.H. +REP ^zkh$ Z.K.H. +REP ^ahw$ a.h.w. +REP ^ajb$ a.j.b. +REP ^am$ a.m. +REP ^as$ a.s. +REP ^aub$ a.u.b. +REP ^bd$ b.d. +REP ^bgg$ b.g.g. +REP ^bvd$ b.v.d. +REP ^cq$ c.q. +REP ^cs$ c.s. +REP ^ca$ ca. +REP ^dd$ d.d. +REP ^di$ d.i. +REP ^dmv$ d.m.v. +REP ^dwz$ d.w.z. +REP ^ea$ e.a. +REP ^ed$ e.d. +REP ^eea$ e.e.a. +REP ^eo$ e.o. +REP ^ev$ e.v. +REP ^eva$ e.v.a. +REP ^ggd$ g.g.d. +REP ^ic$ i.c. +REP ^ie$ i.e. +REP ^iha$ i.h.a. +REP ^ihb$ i.h.b. +REP ^im$ i.m. +REP ^io$ i.o. +REP ^iov$ i.o.v. +REP ^ipv$ i.p.v. +REP ^ism$ i.s.m. +REP ^itt$ i.t.t. +REP ^ivm$ i.v.m. +REP ^izgst$ i.z.g.st. +REP ^kk$ k.k. +REP ^m$ m. +REP ^maw$ m.a.w. +REP ^mbt$ m.b.t. +REP ^mbv$ m.b.v. +REP ^mvg$ m.v.g. +REP ^mi$ m.i. +REP ^miv$ m.i.v. +REP ^mm$ m.m. +REP ^mn$ m.n. +REP ^muv$ m.u.v. +REP ^max$ max. +REP ^mevr$ mevr. +REP ^min$ min. +REP ^mld$ mld. +REP ^mln$ mln. +REP ^mr$ mr. +REP ^mw$ mw. +REP ^nav$ n.a.v. +REP ^notk$ n.o.t.k. +REP ^nvt$ n.v.t. +REP ^nl$ nl. +REP ^nr$ nr. +REP ^oa$ o.a. +REP ^oi$ o.i. +REP ^oid$ o.i.d. +REP ^olv$ o.l.v. +REP ^om$ o.m. +REP ^ott$ o.t.t. +REP ^ovt$ o.v.t. +REP ^ovv$ o.v.v. +REP ^p$ p. +REP ^pm$ p.m. +REP ^pp$ p.p. +REP ^pw$ p.w. +REP ^qed$ q.e.d. +REP ^qq$ q.q. +REP ^r-k$ r.-k. +REP ^sj$ s.j. +REP ^svp$ s.v.p. +REP ^sr$ sr. +REP ^tav$ t.a.v. +REP ^tbv$ t.b.v. +REP ^tgv$ t.g.v. +REP ^tht$ t.h.t. +REP ^tnv$ t.n.v. +REP ^tov$ t.o.v. +REP ^tw$ t.w. +REP ^twv$ t.w.v. +REP ^tzt$ t.z.t. +REP ^vchr$ v.Chr. +REP ^vd$ v.d. +REP ^vh$ v.h. +REP ^vtt$ v.t.t. +REP ^vv$ v.v. +REP ^vvt$ v.v.t. +REP ^wo$ w.o. +REP ^wvttk$ w.v.t.t.k. +REP ^zg$ z.g. +REP ^zgan$ z.g.a.n. +REP ^zi$ z.i. +REP ^zoz$ z.o.z. +REP ^zsm$ z.s.m. +REP ^idd$ inderdaad +REP ^etc$ etc. REP mn mijn -REP zn zijn -REP enz enz. -REP ok oké -REP dr haar -REP dr er +REP ^zn$ zijn +REP ^enz$ enz. +REP ^dr$ haar +REP ^dr$ er REP o eau REP k c -REP reïn re-in # puts re-integratie in front of suggestions -REP ontginden ontgonnen +REP reïn re-in # reïntegratie=>re-integratie +REP ^ontginden$ ontgonnen REP ginde gon -REP gind onnen +REP gind gonnen REP cc k REP rijgden regen REP rijgde reeg -REP gerijgd geregen -REP geweefd geweven +REP ^gerijgd$ geregen +REP ^geweefd$ geweven REP ervaarde ervoer REP ervaarden ervoeren REP ok oké -REP Ok Oké REP spercibo sperziebo -REP ondermeer onder_meer -REP maargoed maar_goed -REP opzich op_zich -REP openhaard open_haard -REP zover _zover -REP zoniet zo_niet -REP vrijetijd vrije_tijd -REP danwel dan_wel -REP danwel of -REP maarja maar_ja -REP woonzorg woon-zorg # pushes woon-zorg into front of suggestions list -REP warmtekracht warmte-kracht -REP maagdarm maag-darm -REP hartlong hart-long -REP woonwerk woon-werk -REP manvrouw man-vrouw -REP bonusmalus bonus-malus -REP totstandkomen tot_stand_komen -REP ofzo of_zo -REP email e-mail -REP doormiddel door_middel -REP iedergeval ieder_geval -REP zometeen zo_meteen -REP temidden te_midden -REP hedentendage heden_ten_dage -REP Puertoricaanse Puerto_Ricaanse -REP koko coco #cocon +REP ^ondermeer$ onder_meer +REP ^maargoed$ maar_goed +REP ^opzich$ op_zich +REP ^openhaard$ open_haard +REP zover$ _zover # voorzover=>voor zover +REP ^zoniet$ zo_niet +REP ^vrijetijd$ vrije_tijd +REP ^danwel$ dan_wel +REP ^danwel$ of +REP ^maarja$ maar_ja +REP ^woonzorg woon-zorg +REP ^warmtekracht warmte-kracht +REP ^maagdarm maag-darm +REP ^hartlong hart-long +REP ^woonwerk woon-werk +REP ^manvrouw man-vrouw +REP ^bonusmalus bonus-malus +REP ^ofzo$ of_zo +REP ^email$ e-mail +REP ^doormiddel$ door_middel +REP ^iedergeval$ ieder_geval +REP ^zometeen$ zo_meteen +REP ^hedentendage$ heden_ten_dage +REP ^puertorica Puerto_Rica +REP koko coco # cocon REP ie i -REP i'i ii -REP shiietisch sjiitisch -REP shi’ietisch sjiitisch -REP Srilan Sri_Lan -REP terzake ter_zake -REP zonodig zo_nodig -#REP enzo en_zo (removed because of unwanted suggestions like getijden zone) +REP i'i ii # shi'itisch +REP ^srilan Sri_Lan # Sri Lanka +REP ^terzake$ ter_zake +REP ^zonodig$ zo_nodig +REP ^enzo$ en_zo +REP ^ingebruiknemen$ in_gebruik_nemen +REP ^instandhouden$ in_stand_houden +REP ^instandgehouden$ in_stand_gehouden +REP ^eraantoe$ er_aan_toe +REP ^totstandgekomen$ tot_stand_gekomen +REP ^totstandkomen$ tot_stand_komen +REP ^totnogtoe$ tot_nog_toe +REP ^inbeslaggenomen$ in_beslag_genomen +REP ^ervanuit$ er_van_uit +REP ^oorlogvoeren$ oorlog_voeren +REP ^nek-aan-nek$ ^nek_aan_nek$ +REP ^hoedanook$ hoe_dan_ook +REP ^voormij$ voor_mij +REP ^meekan$ mee_kan +REP ^perongeluk$ per_ongeluk +REP ^2e tweede # 2ehands +REP ei ie # gebeid=>gebied +REP heidstel stel # zekerheidstelling=>zekerstelling +REP ij ei # Ij=>ei +REP intelligentie inlichtingen # intelligentiediensten_=_inlichtingendien +REP ashkena Asjkena +REP gebeid gebied +REP veras verras +REP aanvaart aanvaardt +REP persentage percentage #592 +REP vice-versa vice_versa +REP zorgdroeg zorg_droeg +REP fei vij # feiltje -> vijltje +REP ee ai # meelt -> mailt +REP gd kt # gekrengd -> gekrenkt +REP en eren # omkaden -> omkaderen +REP onderom onder_om +REP eit ijd # weit -> wijd 600 +REP ieke ische # anemieke -> anemische +REP meniet me_niet +REP weder terug # wedervinden -> terugvinden +REP ^aanmoet aan_moet # aanmoeten -> aan moeten +REP ^aange aan_ge # aangemoeten -> aan gemoeten +REP oë o-e #coënzym -> co-enzym +REP ct x # dyslectie -> dyslexie +REP ppie pje # happie -> hapje +REP kkie kje # hakkie -> hakje +REP ^Ij IJ # Ijsland -> IJsland 610 +REP ^Ij Ei # Ijbergen -> Eibergen +REP ^IJ Ei # IJbergen -> Eibergen +REP houmous hummus +REP ^huis-aan-huis huis_aan_huis +REP ariju arihu #marijuana -> marihuana +REP servie Servië # serviers -> Serviërs +REP è ai # stagières -> stagiaires +REP ^sterks sterk_s # sterksmakend -> sterk smakend +REP ^superdeluxe super-de-luxe +REP twaalfeneenhalf twaalf-en-een-half # twaalfeneenhalfjarig 620 +REP ^Tweedeka Tweede_Ka # Tweedekamerleden +REP ^tshi T-shi # tshirts +REP gd cht # toegejuigd -> toegejuicht +REP uberhaubt überhaupt +REP ^dea pro-dea #deaan pro-deaan +REP uitkun uit_kun # uitkunt, uitkunnen +REP uitsta uit_sta # uitstaart +REP ^vanal van_al # vanalles +REP ^vand van_d # vandeze, vandien +REP vinex Vinex- # vinexwijken 630 +REP ^voorals voor_als +REP ^volz vol_z #volzat, volzit +REP ctic ktik # practicanten -> praktikanten +REP ch k # orchestreren -> orkestreren +REP ^oo-s au_s # oo-sérieux +REP ^oo-se au_sé # oo-serieux +REP ij ilj # mijard -> miljard +REP ^kort-geding$ kort_geding +REP ^Jehovage Jehova's_ge # Jehovagetuige -> Jehova's getuige +REP -en-een-half ënhalf # drie-en-een-half -> drieënhalf 640 +REP ^doof-blind doofblind +REP boogywoogy boogiewoogie +REP ^sch sj #schwa -> sjwa +REP ^mond-op-mond mond-tot-mond # mond-op-mondreclame +REP elijk eling +REP ^kadoo cadeau +REP en s +REP burkah boerka +REP burqa boerka +REP sjiek chic # 650 +REP sjieke chique +REP sent cent # door de limiet van 15 valt dit anders buiten de suggesties +REP zoopje zopie +REP a-capella a_capella +REP algorithm algoritme +REP ^au-s au_s # au-sérieux -> au sérieux +REP ^au-se au_sé # au-serieux -> au sérieux +REP ^bon-vivant bon_vivant +REP broodje-aap broodje_aap +REP BSN-nummer BSN # 660 +REP carierre carrière +REP cariëre carrière +REP cariërre carrière +REP citohulp Cito-hulp +REP sierg ciërg # consierge conciërge +REP coq-au-vin coq_au_vin +REP ule uul # crapule crapuul +REP tyl tylus # dactyl -> dactylus +REP sch sj # fetisch -> fetisj +REP ^haemorrh hemorr # haemorrhagie hemorragie 670 +REP handenspan hand-_en_span # handenspandiensten -> hand- en spandiensten +REP ISBN-nr ISBN # ISBN-nr. -> ISBN +REP kans tweedekans # kansbeleid -> tweedekansbeleid +REP klassiekara Klassiek_Ara # Klassiekarabische -> Klassiek Arabische +REP lijns eerstelijns +REP Mont-Saint Mont_Saint # Mont-Saint-Michel -> Mont Saint-Michel +REP oodle oedel # noodlesoep -> noedelsoep +REP welwillig willig # onwelwillig -> onwillig +REP willig willend # onwelwillig -> onwelwillend +REP -ers 'ers # 680 +REP ^pvda PvdA +REP ^youtube YouTube +REP ^vvd-er VVD'er +REP Vinex-nota Vinex +REP synth synthesizer +REP garoo goeroe # kangaroo -> kangoeroe +REP ^ict ICT +REP angstrom ångström +REP bagetalis bagatellis # bagetaliseren, gebagetaliseerd -> bagatelliseren +REP ^eens ins # 690 eensgelijks -> insgelijks +REP x sk # asterix -> asterisk +REP capella a-capella # a capellakoor a-capellakoor +REP - _ # art-nouveau -> art nouveau +REP ^advocaat-generaals$ advocaten-generaal +REP atie- atie # alimentatie-geld alimentatiegeld +REP ^deleted$ gedeletet +REP ien iënn # ancieniteit anciënniteit +REP vis visvis # ansjovisserij ansjovisvisserij +REP ^a à_ # apropos -> à propos +REP llen$ ls # 700 archipellen -> archipels +REP shawl sjaal +REP socie ssocië # asocieren associëren +REP ^bain$ au_bain-marie +REP ^marie$ au_bain-marie +REP ^auditeurs-militairen$ auditeurs-militair +REP ^aux au_sérieux +REP ntlale nt_la_le # avantlalettre avant la lettre +REP Mariatje Ave_Mariaatje +REP sitten babysitten +REP packer backpacker # 710 +REP beach beachvolleybal +REP -and- _and_ # bed-and-breakfast -> bed and breakfast +REP ai è # belvedaire -> belvedère +REP i-j ij # bi-jectie bijectie +REP eet èt # bleetten blètten +REP s$ en # blauwbaards blauwbaarden +REP boed boeddh # boedisme -> boeddhisme +REP oezoe ouzou # boezoeki bouzouki +REP ^fide$ bonafide +REP ^booby$ boobytrap # 720 +REP ^woogie boogiewoogie +REP ^bossa$ bossanova +REP ^bottom$ bottom-up +REP ^point break-evenpoint +REP ^bric$ bric-à-brac +REP ^aapverha broodjeaapverha +REP sk sch # brusketta bruschetta +REP ^bungee$ bungeejumpen +REP ^burn$ burn-out +REP ñ nh # 730 caipiriña caipirinha +REP ^girl$ callgirl +REP cho$ ccio # carpacho carpaccio +REP ^caric karik #caricatuur karikatuur +REP ^catali kataly # catalisator katalysator +REP ch sj # chibbolet sjibbolet +REP cc qu # chiccer chiquer +REP co-e coë # co-efficiënt coëfficiënt +REP co-o coö # co-ordinatie coördinatie +REP c qu # confisceren confisqueren +REP conoi connai # 740 conoisseur connaisseur +REP ^core$ corebusiness +REP ^corned$ cornedbeef +REP ^cotelette$ kotelet +REP ^count$ countdown +REP ck qu # crackelé craquelé +REP y's$ ies # fifty's fifties +REP débâ deba # débâcle debacle +REP vu déjà-vu # déjà vugevoel -> déjà-vugevoel +REP ^DES- des #DES-moeder -> desmoeder +REP ser siër # 750 discusseren -> discussiëren +REP ^dislectie$ dyslexie +REP ^zelfza doe-het-zelfza # (doe het) zelfzaak +REP ^dress$ dresscode +REP -en- -_en_ # duw-en-trekwerk duw- en trekwerk +REP ^E-coli E._coli +REP kk qu # makkette -> maquette +REP -de- _de_ # eau-de-vie -> eau de vie +REP ^edammer Edammer_ # edammerkaas +REP ^allemans$ allemansvriend +REP op -op- # 760 eenopeen -> een-op-een +REP ^eklek eclec # eklektisch eclectisch +REP extacy ecstasy +REP ^facility$ facilitymanager +REP ^fajies failliss +REP eu ö # feuhn föhn +REP f ph # fishing phishing +REP ^yong$ foeyonghai # foe yong hai +REP ji y # fojier foyer +REP sit syth # forsitia forsythia +REP wiel wheel # 770 freewiel freewheel +REP -e ë # ge-eigend geëigend +REP -u ü # ge-updatet geüpdatet +REP bd pt # gerummikubd gerummikupt +REP ï ji # goïbessen +REP guerila guerrilla +REP -over- over #hals-over-kop halsoverkop +REP ii ï # hawaiihemd hawaïhemd +REP ij idj # hijab hidjab +REP ^pants$ hotpants +REP y ie # 780 hotty hottie +REP es eën # idees ideeën, kopies kopieën +REP -en- _en_ # ins-en-outs -> ins en outs +REP ^inside$ inside-information +REP ous oez # jalousie -> jaloezie +REP kliche cliché +REP knackebrod knäckebröd +REP ^know$ knowhow +REP kok cock # kokpit, koktail +REP konfek confec # konfektioneren +REP konk conc # 790 konkours, konkreet +REP kung kungfu +REP kwantifiëren kwantificeren +REP ^shave$ ladyshave +REP ^laisser$ lasser-faire +REP ^laissez$ lassez-passer +REP ooch og #loochenstraffen +REP s 's- # mamaskindje -> mama's-kindje +REP ch gg # mesjoche -> mesjogge +REP ^afstandsraket middellangeafstandsraket +REP e -E # 800 Middeneuropees -> Midden-Europees +REP Navo NAVO +REP ^nekrace nek-aan-nekrace +REP a -A # Noordafrikaans -> Noord-Afrikaans +REP b -B # Noordbrabantse -> Noord-Brabantse +REP oe u # oekelele -> ukelele +REP ^line offline # off line -> offline +REP ^side offside # off side -> offside +REP ^vive qui-vive # qui vive -> qui-vive +REP orang$ orang-oetan +REP ^osso$ ossobuco # 810 +REP c cque # pain à la grec -> pain à la grecque +REP ^zoutstel$ peper-en-zoutstel +REP ë ce # plastifiëren plastificeren +REP ^porter$ prêt-à-porter +REP quartz kwarts +REP otje teje # quootje -> quoteje +REP ^claude reine-claude # reine claude -> reine-claude +REP ^rhythm$ rhythm-and-blues +REP ^afschip$ rij-op-rij-afschip +REP ^riot$ riotgun #820 +REP yth it # rythme -> ritme +REP ^science$ sciencefiction +REP semi- semi # om veel onzinsuggesties te voorkomen +REP ië ye # sexiër -> sexyer +REP sj ch # sjagrijnig -> chagrijnig +REP sjisj shish # sjisj kebab +REP skylijn skyline +REP -N n # Standaard-Nederlands -> Standaardnederlands +REP ^chiën$ tai-chiën +REP ek ac # 830 tekkelen -> tackelen +REP ^dege$ terdege +REP ^nauwernood$ ternauwernood +REP ^zelfder$ terzelfder +REP eu o # teutebel -> totebel +REP euten ote # teutenbel -> totebel +REP totdantoe tot_dan_toe +REP ^trait$ trait-d'union +REP se zen # turkooise -> turkooizen +REP duizend duizend_ # tweeduizendnegentien tweeduizend negentien +REP U Oe # 840 Uzbeek -> Oezbeek +REP van-heinde-en-verre van_heinde_en_verre +REP Vangogh Van_Gogh +REP vanjongsafaan van_jongsaf_aan +REP verkavelings-Vlaams Verkavelingsvlaams +REP ^voice$ voicemail +REP ^dovemans$ dovemansoren +REP ^voordegekhouderij voor-de-gek-houderij +REP ita atel # bagitaliseren -> bagatelliseren +REP eeuws 19e-eeuws # 19e eeuwse -> 19e-eeuwse +REP km 30km # 850 30 km-zone 30km-zone +REP 7-7 7/7 # 7-7-bereikbaarheid -> 7/7-bereikbaarheid +REP a-b-c abc +REP à-la-carte à-la-carterestaurant +REP ^abc ABC +REP ^abra abracadabra +REP ieten its # accessieten -> accessits +REP antwoord vraag-en-antwoord # vraag- en antwoordspel -> vraag-en-antwoordspel +REP ings ingen # verzamelingsleer -> verzamelingenleer +REP Royce Rolls-Royce # Rolls Royce -> Rolls-Royce +REP atatfriet atates-frites # 860 patatfrietkraam patates-friteskraam +REP atat-friet atates-frites # patat-frietkraam patates-friteskraam +REP meerkeuze meerkeuzevraag +REP kristal Kristall # kristalnacht -> Kristallnacht +REP staart kop-staart #kop staartbotsing +REP snelheids hogesnelheids # trein +REP steen eerstesteen # eerste steenlegging -> eerstesteenlegging +REP ij ie # bijzijnde -> bijziende +REP bij dichtstbij # bijzijnde -> dichtstbijzijnde +REP never-nooit-niet never_nooit_niet # never-nooit-niet -> never nooit niet +REP deus-ex-machina deus_ex_machina # 870 +REP end ig # afwezend -> afwezig +REP ^hai$ foeyonghai +REP igings ing # vestigingsstad - vestingstad +REP termijn langetermijn +REP termijn kortetermijn +REP spand hand-en-spand # hand- en spandiensten -> hand-en-spandiensten +REP slacht slag # slachtveld -> slagveld +REP ^pied$ pied-à-terre +REP mmetje mdje # hemmetje -> hemdje +REP ^G 's-G # 880 Gravenvoeren -> 's-Gravenvoeren +REP ussen$ i # politicussen -> politici +REP ssed st # gefocussed -> gefocust +REP ^persee$ per_se +REP eh é # tempeh -> tempé +REP Bosnië-Herzegovina Bosnië_en_Herzegovina + +# no minimum chars for compounding (just don't flag the dangerous ones) +COMPOUNDMIN 0 # COMPOUNDING RULES FOR NUMBERS IN TEXT -# (Disabled because of interference and (in cvs solved) pointer bug ...) -# bug https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&aid=2999225&group_id=143754&atid=756395 - -# also look at the bottom of this file for a workaround -#COMPOUNDRULE 28 -#COMPOUNDRULE (N1)(N2) -#COMPOUNDRULE (Nh)(N3) -#COMPOUNDRULE (Nh)(N2) -#COMPOUNDRULE (Nh)(N1)(N2) -#COMPOUNDRULE (N4)(NH) -#COMPOUNDRULE (N4)(Nh)(N3) -#COMPOUNDRULE (N4)(Nh)(N2) -#COMPOUNDRULE (N4)(Nh)(N1)(N2) -#COMPOUNDRULE (N4)(Nd) -#COMPOUNDRULE (N2)(Nd) -#COMPOUNDRULE (N1)(N2)(Nh) -#COMPOUNDRULE (N1)(N2)(Nh)(N3) -#COMPOUNDRULE (N1)(N2)(Nh)(N2) -#COMPOUNDRULE (N1)(N2)(Nh)(N1)(N2) -#COMPOUNDRULE (N1)(N2)(Nd) -#COMPOUNDRULE (NH)(Nd) -#COMPOUNDRULE (NH)(N3)(Nd) -#COMPOUNDRULE (NH)(N2)(Nd) -#COMPOUNDRULE (N1)(N2)(Nh)(N3)(Nd) -#COMPOUNDRULE (N1)(N2)(Nh)(N2)(Nd) -#COMPOUNDRULE (N1)(N2)(Nh)(N1)(N2)(Nd) -#COMPOUNDRULE (NH)(N1)(N2)(Nd) -#COMPOUNDRULE (N4)(NH)(Nd) -#COMPOUNDRULE (N4)(Nh)(N3)(Nd) -#COMPOUNDRULE (N4)(Nh)(N2)(Nd) -#COMPOUNDRULE (N4)(Nh)(N1)(N2)(Nd) -#COMPOUNDRULE (N1)(N2)(NH)(Nd) # eenentwintighonderdduizend -#COMPOUNDRULE (Sv)(Sn) # -straat, -plein etc. - -# numbers (digits) cannot be spellchecked, unfortunately. - - -# number affixes for use with numbers (8ste etc.) -SFX Na N 1 -SFX Na 0 ste - -SFX Nb N 1 -SFX Nb 0 de - -SFX Nc N 2 -SFX Nc rie erde rie -SFX Nc n rste n - + +#N1 = eenen, tweeën etc +#N2 = twintig .. negentig +#N3 = een .. negentien +COMPOUNDRULE 37 +COMPOUNDRULE (N1)(n2) # eenen+zestig[ste] +COMPOUNDRULE (Nh)(n3) # honderden+twee[de] +COMPOUNDRULE (Nh)(n2) # honderden+twintig[ste] +COMPOUNDRULE (Nh)(N1)(n2) # honderden+eenen+dertig +COMPOUNDRULE (N4)(NH) # vijf+honderd +COMPOUNDRULE (N4)(Nh)(n3) # vijf+honderden+een +COMPOUNDRULE (N4)(Nh)(n2) # vijf+honderd+twintig +COMPOUNDRULE (N4)(Nh)(N1)(n2) # vijf+honderd+eenen+zestig +COMPOUNDRULE (N4)(Nd) # vijf+duizend +COMPOUNDRULE (N2)(Nd) # zestig+duizend[ste] +COMPOUNDRULE (N1)(N2)(Nh) # eenen+zestig+honderd +COMPOUNDRULE (N1)(N2)(Nh)(n3) +COMPOUNDRULE (N1)(N2)(Nh)(n2) +COMPOUNDRULE (N1)(N2)(Nh)(N1)(n2) +COMPOUNDRULE (N1)(N2)(Nd) +COMPOUNDRULE (NH)(Nd) +COMPOUNDRULE (NH)(N3)(Nd) +COMPOUNDRULE (NH)(N2)(Nd) +COMPOUNDRULE (N1)(N2)(Nh)(N3)(Nd) +COMPOUNDRULE (N1)(N2)(Nh)(N2)(Nd) +COMPOUNDRULE (N1)(N2)(Nh)(N1)(N2)(Nd) +COMPOUNDRULE (NH)(N1)(N2)(Nd) +COMPOUNDRULE (N4)(NH)(Nd) +COMPOUNDRULE (N4)(Nh)(N3)(Nd) +COMPOUNDRULE (N4)(Nh)(N2)(Nd) +COMPOUNDRULE (N4)(Nh)(N1)(N2)(Nd) +COMPOUNDRULE (N1)(N2)(NH)(Nd) # eenentwintighonderdduizend +COMPOUNDRULE (N1)(N2)(Nj) # eenen+zestig+jarig +COMPOUNDRULE (N3)(Nj) # acht+jarig +COMPOUNDRULE (N2)(Nj) # twintig+jarig +COMPOUNDRULE (N1)(N2)(Nj) # eenen+zestig+jarig +COMPOUNDRULE (G1)(G0)(NJ) # 12-jarig~ +COMPOUNDRULE (G1)(G0)(G0)(NJ) # 102-jarig~ +COMPOUNDRULE (G1)(NJ) # 8-jarig~ +COMPOUNDRULE (Sv)(Sn) # -straat, -plein etc. +COMPOUNDRULE (Ll)(Hp)(Lr) # Nederlands-Ghanese +COMPOUNDRULE (Ll)(Hp)(Ll)(Le) # Nederlands-Duits+e + # don't compound on case-different word borders CHECKCOMPOUNDCASE -# no minimum chars for compounding (just don't flag the dangerous ones) -COMPOUNDMIN 0 - # general compounding COMPOUNDBEGIN Ca COMPOUNDMIDDLE Cb @@ -647,19 +1068,21 @@ CHECKCOMPOUNDDUP # checkcompoundrep does not work as desired. #CHECKCOMPOUNDREP -# unfortunately, checkcompoundpattern does not work correctly (2.08, 2.09) when compounding > 2 parts -# bug has been reported -CHECKCOMPOUNDPATTERN 42 -CHECKCOMPOUNDPATTERN a /C1 +# preventing unwanted compounds +# not all chars of colliding parts can be used ! +CHECKCOMPOUNDPATTERN 52 +CHECKCOMPOUNDPATTERN /Ch /Xc # prevent training+s+port +CHECKCOMPOUNDPATTERN /Cd /Xc +CHECKCOMPOUNDPATTERN a /C1 # klinkerbotsingen CHECKCOMPOUNDPATTERN e /C2 CHECKCOMPOUNDPATTERN é /C2 CHECKCOMPOUNDPATTERN i /C3 CHECKCOMPOUNDPATTERN o /C4 CHECKCOMPOUNDPATTERN u /C5 CHECKCOMPOUNDPATTERN /Xf /Xf # moeder-dochter etc -CHECKCOMPOUNDPATTERN oon zor # woon-zorgflat (detectie werkt niet in 2.08) +CHECKCOMPOUNDPATTERN oon zor # woon-zorgflat CHECKCOMPOUNDPATTERN armte krach # warmte-krachtcentrale -CHECKCOMPOUNDPATTERN aag dar # maag-darmandoening +CHECKCOMPOUNDPATTERN aag dar # maag-darmaandoening CHECKCOMPOUNDPATTERN aagd ar # maag-darmandoening CHECKCOMPOUNDPATTERN hart long # hart-longmachine CHECKCOMPOUNDPATTERN woon werk # woon-werkverkeer @@ -692,6 +1115,14 @@ CHECKCOMPOUNDPATTERN e ring # voorkomt subsidie+ring CHECKCOMPOUNDPATTERN urger meeste # burgemeester CHECKCOMPOUNDPATTERN uis vestin # voorkomt huis+vesting+ waar het huisvesting+s+ moet zijn CHECKCOMPOUNDPATTERN linden dar # voorkomt blindendarm +CHECKCOMPOUNDPATTERN r ring # voorkomt erring +CHECKCOMPOUNDPATTERN p pijn # voorkomt step+pijn +CHECKCOMPOUNDPATTERN m mijn +CHECKCOMPOUNDPATTERN l lijn +CHECKCOMPOUNDPATTERN p peen +CHECKCOMPOUNDPATTERN p poen +CHECKCOMPOUNDPATTERN /Xf relat # moederrelatie, kindrelatie +CHECKCOMPOUNDPATTERN gave /Xa # uitgavelimiet, etc # FLAG FOR FIRST WORDS THAT CAN BE FIRST PART OF COMPOUND AND HAVE AN S WHEN COMPOUNDED # (unfortunately, I haven't found a method to suppress the affix s at the compound end @@ -700,313 +1131,342 @@ CHECKCOMPOUNDPATTERN linden dar # voorkomt blindendarm # accept an optional - when compounding, first part # the second line allows for the optional hyphen SFX CA Y 2 -SFX CA 0 /CaCp -SFX CA 0 -/CaCp +SFX CA 0 /CaCp +SFX CA 0 -/CaCp # accept an optional - when compounding, middle part # the second line allows for the optional hyphen SFX CB Y 2 -SFX CB 0 /CbCp -SFX CB 0 -/CbCp +SFX CB 0 /CbCp +SFX CB 0 -/CbCp # for words that have a plural s and an s when compounding # the second one allows for the optional hyphen -SFX Cd Y 2 -SFX Cd 0 s/CaCbCcCp . -SFX Cd 0 s-/CaCbCcCp . +SFX Cd Y 1 +SFX Cd 0 s/CaCbCcCp . +# SFX Cd 0 s-/CaCbCcCp . # for reasons of good results, parts that could have a compounding s # but no plural s # have to have separate (!) entries in the dictionary -# using the Ch flag -SFX Ch Y 2 -SFX Ch 0 s/CaCbCxCp . -SFX Ch 0 s-/CaCbCcCp . +# using the Ch flag +SFX Ch Y 1 +SFX Ch 0 s/CaCbCxCp . +# SFX Ch 0 s-/CaCbCcCp . # FLAG FOR WORDS THAT CAN BE FIRST PART AND COULD HAVE A HYPHEN BECAUSE OF SONANT COLLISIONS (END WITH A, E, I, O, U) SFX Ce Y 2 -SFX Ce 0 /CaCbCp . -SFX Ce 0 -/CaCbCcCp . +SFX Ce 0 /CaCbCp . +SFX Ce 0 -/CaCbCcCp . -# FLAGS FOR LETTERWORDS AND WORD THAT NEED A HYPHEN WHEN COMPOUNDING +# FLAGS FOR ACRONYM AND WORD THAT NEED A HYPHEN WHEN COMPOUNDING SFX Cl Y 1 SFX Cl 0 -/CaCbCp . PFX Cw Y 1 PFX Cw 0 -/CbCcCp . -# FLAGS FOR NOUN DIMINITIVES +# FLAGS FOR NOUN DIMINUTIVES # tuin=>tuintje SFX Ya Y 3 -SFX Ya 0 tje . -SFX Ya 0 tjes/CaCbCp . -SFX Ya 0 tjes-/CaCbCp . +SFX Ya 0 tje . ts:NN1r +SFX Ya 0 tjes/CaCbCp . ts:NN2r +SFX Ya 0 tjes-/CaCbCp . ts:NN2r # huis=>huisje SFX Yb Y 6 -SFX Yb 0 je [^m] -SFX Yb 0 jes/CaCbCp [^m] -SFX Yb 0 jes-/CaCbCp [^m] -SFX Yb 0 pje [m] -SFX Yb 0 pjes/CaCbCp [m] -SFX Yb 0 pjes-/CaCbCp [m] +SFX Yb 0 je [^m] ts:NN1r +SFX Yb 0 jes/CaCbCp [^m] ts:NN2r +SFX Yb 0 jes-/CaCbCp [^m] ts:NN2r +SFX Yb 0 pje [m] ts:NN1r +SFX Yb 0 pjes/CaCbCp [m] ts:NN1r +SFX Yb 0 pjes-/CaCbCp [m] ts:NN1r # opleiding=>opleidinkje SFX Yc Y 3 -SFX Yc g kje . -SFX Yc g kjes/CaCbCp . -SFX Yc g kjes-/CaCbCp . +SFX Yc g kje . ts:NN1r +SFX Yc g kjes/CaCbCp . ts:NN2r +SFX Yc g kjes-/CaCbCp . ts:NN2r # ding=>dingetje SFX Yd Y 3 -SFX Yd 0 etje . -SFX Yd 0 etjes/CaCbCp . -SFX Yd 0 etjes-/CaCbCp . +SFX Yd 0 etje . ts:NN1r +SFX Yd 0 etjes/CaCbCp . ts:NN2r +SFX Yd 0 etjes-/CaCbCp . ts:NN2r # auto=>autootje SFX Ye Y 15 -SFX Ye 0 atje a -SFX Ye 0 utje u -SFX Ye 0 otje o -SFX Ye 0 etje i -SFX Ye é eetje é -SFX Ye 0 atjes/CaCbCp a -SFX Ye 0 atjes-/CaCbCp a -SFX Ye 0 utjes/CaCbCp u -SFX Ye 0 utjes-/CaCbCp u -SFX Ye 0 otjes/CaCbCp o -SFX Ye 0 otjes-/CaCbCp o -SFX Ye 0 etjes/CaCbCp i -SFX Ye 0 etjes-/CaCbCp i -SFX Ye é eetjes/CaCbCp é -SFX Ye é eetjes-/CaCbCp é +SFX Ye 0 atje a ts:NN1r +SFX Ye 0 utje u ts:NN1r +SFX Ye 0 otje o ts:NN1r +SFX Ye 0 etje i ts:NN1r +SFX Ye é eetje é ts:NN1r +SFX Ye 0 atjes/CaCbCp a ts:NN2r +SFX Ye 0 atjes-/CaCbCp a ts:NN2r +SFX Ye 0 utjes/CaCbCp u ts:NN2r +SFX Ye 0 utjes-/CaCbCp u ts:NN2r +SFX Ye 0 otjes/CaCbCp o ts:NN2r +SFX Ye 0 otjes-/CaCbCp o ts:NN2r +SFX Ye 0 etjes/CaCbCp i ts:NN2r +SFX Ye 0 etjes-/CaCbCp i ts:NN2r +SFX Ye é eetjes/CaCbCp é ts:NN2r +SFX Ye é eetjes-/CaCbCp é ts:NN2r # bal=>balletje SFX Yf Y 27 -SFX Yf 0 betje b -SFX Yf 0 getje g -SFX Yf 0 ketje k -SFX Yf 0 letje l -SFX Yf 0 metje m -SFX Yf 0 netje n -SFX Yf 0 petje p -SFX Yf 0 retje r -SFX Yf 0 setje s -SFX Yf 0 betjes/CaCbCp b -SFX Yf 0 getjes/CaCbCp g -SFX Yf 0 ketjes/CaCbCp k -SFX Yf 0 letjes/CaCbCp l -SFX Yf 0 metjes/CaCbCp m -SFX Yf 0 netjes/CaCbCp n -SFX Yf 0 petjes/CaCbCp p -SFX Yf 0 retjes/CaCbCp r -SFX Yf 0 setjes/CaCbCp s -SFX Yf 0 betjes-/CaCbCp b -SFX Yf 0 getjes-/CaCbCp g -SFX Yf 0 ketjes-/CaCbCp k -SFX Yf 0 letjes-/CaCbCp l -SFX Yf 0 metjes-/CaCbCp m -SFX Yf 0 netjes-/CaCbCp n -SFX Yf 0 petjes-/CaCbCp p -SFX Yf 0 retjes-/CaCbCp r -SFX Yf 0 setjes-/CaCbCp s +SFX Yf 0 betje b ts:NN1r +SFX Yf 0 getje g ts:NN1r +SFX Yf 0 ketje k ts:NN1r +SFX Yf 0 letje l ts:NN1r +SFX Yf 0 metje m ts:NN1r +SFX Yf 0 netje n ts:NN1r +SFX Yf 0 petje p ts:NN1r +SFX Yf 0 retje r ts:NN1r +SFX Yf 0 setje s ts:NN1r +SFX Yf 0 betjes/CaCbCp b ts:NN2r +SFX Yf 0 getjes/CaCbCp g ts:NN2r +SFX Yf 0 ketjes/CaCbCp k ts:NN2r +SFX Yf 0 letjes/CaCbCp l ts:NN2r +SFX Yf 0 metjes/CaCbCp m ts:NN2r +SFX Yf 0 netjes/CaCbCp n ts:NN2r +SFX Yf 0 petjes/CaCbCp p ts:NN2r +SFX Yf 0 retjes/CaCbCp r ts:NN2r +SFX Yf 0 setjes/CaCbCp s ts:NN2r +SFX Yf 0 betjes-/CaCbCp b ts:NN2r +SFX Yf 0 getjes-/CaCbCp g ts:NN2r +SFX Yf 0 ketjes-/CaCbCp k ts:NN2r +SFX Yf 0 letjes-/CaCbCp l ts:NN2r +SFX Yf 0 metjes-/CaCbCp m ts:NN2r +SFX Yf 0 netjes-/CaCbCp n ts:NN2r +SFX Yf 0 petjes-/CaCbCp p ts:NN2r +SFX Yf 0 retjes-/CaCbCp r ts:NN2r +SFX Yf 0 setjes-/CaCbCp s ts:NN2r # AOW=>AOW'tje SFX Yg Y 2 -SFX Yg 0 'tje . -SFX Yg 0 'tjes . +SFX Yg 0 'tje . ts:NN1r +SFX Yg 0 'tjes . ts:NN2r # FLAGS FOR PLURALS (COMPOUNDING END) # team=>teams SFX Za Y 1 -SFX Za 0 s . +SFX Za 0 s . ts:NN2 # ium => iums, ia, icus->ici SFX Zu Y 4 SFX Zu 0 s ium -SFX Zu ium ia ium -SFX Zu icus ici icus -SFX Zu icus ica icus +SFX Zu ium ia ium ts:NN2 +SFX Zu icus ici icus ts:NN2 +SFX Zu icus ica icus ts:NN2 + +# museum => musea, catalogus -> catalogi +SFX Zx Y 2 +SFX Zx um a um ts:NN2 +SFX Zx us i us ts:NN2 # tuin=>tuinen SFX Zb Y 4 -SFX Zb 0 en/CaCbCp [^eo] -SFX Zb 0 ën/CaCbCp [eo] -SFX Zb 0 en-/CaCbCp [^eo] -SFX Zb 0 ën-/CaCbCp [eo] +SFX Zb 0 en/CaCbCp [^eo] ts:NN2 +SFX Zb 0 ën/CaCbCp [eo] ts:NN2 +SFX Zb 0 en-/CaCbCp [^eo] ts:NN2 +SFX Zb 0 ën-/CaCbCp [eo] ts:NN2 # auto=>auto's, cd => cd's SFX Zc Y 1 -SFX Zc 0 's . +SFX Zc 0 's . ts:NN2 # schoonheid=>schoonheden SFX Zd Y 2 -SFX Zd heid heden/CaCbCp . -SFX Zd heid heden-/CaCbCp . +SFX Zd heid heden/CaCbCp . ts:NN2 +SFX Zd heid heden-/CaCbCp . ts:NN2 # tas=>tassen -SFX Ze Y 24 -SFX Ze 0 ben/CaCbCp b -SFX Ze 0 den/CaCbCp d -SFX Ze 0 fen/CaCbCp f -SFX Ze 0 gen/CaCbCp g -SFX Ze 0 ken/CaCbCp k -SFX Ze 0 len/CaCbCp l -SFX Ze 0 men/CaCbCp m -SFX Ze 0 nen/CaCbCp n -SFX Ze 0 pen/CaCbCp p -SFX Ze 0 sen/CaCbCp s -SFX Ze 0 ren/CaCbCp r -SFX Ze 0 ten/CaCbCp t -SFX Ze 0 ben-/CaCbCp b -SFX Ze 0 den-/CaCbCp d -SFX Ze 0 fen-/CaCbCp f -SFX Ze 0 gen-/CaCbCp g -SFX Ze 0 ken-/CaCbCp k -SFX Ze 0 len-/CaCbCp l -SFX Ze 0 men-/CaCbCp m -SFX Ze 0 nen-/CaCbCp n -SFX Ze 0 pen-/CaCbCp p -SFX Ze 0 sen-/CaCbCp s -SFX Ze 0 ren-/CaCbCp r -SFX Ze 0 ten-/CaCbCp t - -# baal=>balen +SFX Ze Y 26 +SFX Ze 0 ben/CaCbCp b ts:NN2 +SFX Ze 0 den/CaCbCp d ts:NN2 +SFX Ze 0 fen/CaCbCp f ts:NN2 +SFX Ze 0 gen/CaCbCp g ts:NN2 +SFX Ze 0 ken/CaCbCp k ts:NN2 +SFX Ze 0 len/CaCbCp l ts:NN2 +SFX Ze 0 men/CaCbCp m ts:NN2 +SFX Ze 0 nen/CaCbCp n ts:NN2 +SFX Ze 0 pen/CaCbCp p ts:NN2 +SFX Ze 0 sen/CaCbCp s ts:NN2 +SFX Ze 0 ren/CaCbCp r ts:NN2 +SFX Ze 0 ten/CaCbCp t ts:NN2 +SFX Ze 0 zen/CaCbCp z ts:NN2 +SFX Ze 0 ben-/CaCbCp b ts:NN2 +SFX Ze 0 den-/CaCbCp d ts:NN2 +SFX Ze 0 fen-/CaCbCp f ts:NN2 +SFX Ze 0 gen-/CaCbCp g ts:NN2 +SFX Ze 0 ken-/CaCbCp k ts:NN2 +SFX Ze 0 len-/CaCbCp l ts:NN2 +SFX Ze 0 men-/CaCbCp m ts:NN2 +SFX Ze 0 nen-/CaCbCp n ts:NN2 +SFX Ze 0 pen-/CaCbCp p ts:NN2 +SFX Ze 0 sen-/CaCbCp s ts:NN2 +SFX Ze 0 ren-/CaCbCp r ts:NN2 +SFX Ze 0 ten-/CaCbCp t ts:NN2 +SFX Ze 0 zen-/CaCbCp z ts:NN2 + +# baal=>balen, kloof=>kloven SFX Zf Y 88 -SFX Zf al len/CaCbCp l -SFX Zf ar ren/CaCbCp r -SFX Zf an nen/CaCbCp n -SFX Zf ad den/CaCbCp d -SFX Zf ak ken/CaCbCp k -SFX Zf ap pen/CaCbCp p -SFX Zf as zen/CaCbCp s -SFX Zf af ven/CaCbCp f -SFX Zf am men/CaCbCp m -SFX Zf at ten/CaCbCp t -SFX Zf ag gen/CaCbCp g -SFX Zf el len/CaCbCp l -SFX Zf er ren/CaCbCp r -SFX Zf en nen/CaCbCp n -SFX Zf ed den/CaCbCp d -SFX Zf ek ken/CaCbCp k -SFX Zf ep pen/CaCbCp p -SFX Zf es zen/CaCbCp s -SFX Zf ef ven/CaCbCp f -SFX Zf em men/CaCbCp m -SFX Zf et ten/CaCbCp t -SFX Zf eg gen/CaCbCp g -SFX Zf ol len/CaCbCp l -SFX Zf or ren/CaCbCp r -SFX Zf on nen/CaCbCp n -SFX Zf od den/CaCbCp d -SFX Zf ok ken/CaCbCp k -SFX Zf op pen/CaCbCp p -SFX Zf os zen/CaCbCp s -SFX Zf of ven/CaCbCp f -SFX Zf om men/CaCbCp m -SFX Zf ot ten/CaCbCp t -SFX Zf og gen/CaCbCp g -SFX Zf ul len/CaCbCp l -SFX Zf ur ren/CaCbCp r -SFX Zf un nen/CaCbCp n -SFX Zf ud den/CaCbCp d -SFX Zf uk ken/CaCbCp k -SFX Zf up pen/CaCbCp p -SFX Zf us zen/CaCbCp s -SFX Zf uf ven/CaCbCp f -SFX Zf um men/CaCbCp m -SFX Zf ut ten/CaCbCp t -SFX Zf ug gen/CaCbCp g -SFX Zf al len-/CaCbCd l -SFX Zf ar ren-/CaCbCp r -SFX Zf an nen-/CaCbCp n -SFX Zf ad den-/CaCbCp d -SFX Zf ak ken-/CaCbCp k -SFX Zf ap pen-/CaCbCp p -SFX Zf as zen-/CaCbCp s -SFX Zf af ven-/CaCbCp f -SFX Zf am men-/CaCbCp m -SFX Zf at ten-/CaCbCp t -SFX Zf ag gen-/CaCbCp g -SFX Zf el len-/CaCbCp l -SFX Zf er ren-/CaCbCp r -SFX Zf en nen-/CaCbCp n -SFX Zf ed den-/CaCbCp d -SFX Zf ek ken-/CaCbCp k -SFX Zf ep pen-/CaCbCp p -SFX Zf es zen-/CaCbCp s -SFX Zf ef ven-/CaCbCp f -SFX Zf em men-/CaCbCp m -SFX Zf et ten-/CaCbCp t -SFX Zf eg gen-/CaCbCp g -SFX Zf ol len-/CaCbCp l -SFX Zf or ren-/CaCbCp r -SFX Zf on nen-/CaCbCp n -SFX Zf od den-/CaCbCp d -SFX Zf ok ken-/CaCbCp k -SFX Zf op pen-/CaCbCp p -SFX Zf os zen-/CaCbCp s -SFX Zf of ven-/CaCbCp f -SFX Zf om men-/CaCbCp m -SFX Zf ot ten-/CaCbCp t -SFX Zf og gen-/CaCbCp g -SFX Zf ul len-/CaCbCp l -SFX Zf ur ren-/CaCbCp r -SFX Zf un nen-/CaCbCp n -SFX Zf ud den-/CaCbCp d -SFX Zf uk ken-/CaCbCp k -SFX Zf up pen-/CaCbCp p -SFX Zf us zen-/CaCbCp s -SFX Zf uf ven-/CaCbCp f -SFX Zf um men-/CaCbCp m -SFX Zf ut ten-/CaCbCp t -SFX Zf ug gen-/CaCbCp g - -# paragraaf => paragrafen -SFX Zg Y 2 -SFX Zg af fen/CaCbCp . -SFX Zg af fen-/CaCbCp . +SFX Zf al len/CaCbCp l ts:NN2 +SFX Zf ar ren/CaCbCp r ts:NN2 +SFX Zf an nen/CaCbCp n ts:NN2 +SFX Zf ad den/CaCbCp d ts:NN2 +SFX Zf ak ken/CaCbCp k ts:NN2 +SFX Zf ap pen/CaCbCp p ts:NN2 +SFX Zf as zen/CaCbCp s ts:NN2 +SFX Zf af ven/CaCbCp f ts:NN2 +SFX Zf am men/CaCbCp m ts:NN2 +SFX Zf at ten/CaCbCp t ts:NN2 +SFX Zf ag gen/CaCbCp g ts:NN2 +SFX Zf el len/CaCbCp l ts:NN2 +SFX Zf er ren/CaCbCp r ts:NN2 +SFX Zf en nen/CaCbCp n ts:NN2 +SFX Zf ed den/CaCbCp d ts:NN2 +SFX Zf ek ken/CaCbCp k ts:NN2 +SFX Zf ep pen/CaCbCp p ts:NN2 +SFX Zf es zen/CaCbCp s ts:NN2 +SFX Zf ef ven/CaCbCp f ts:NN2 +SFX Zf em men/CaCbCp m ts:NN2 +SFX Zf et ten/CaCbCp t ts:NN2 +SFX Zf eg gen/CaCbCp g ts:NN2 +SFX Zf ol len/CaCbCp l ts:NN2 +SFX Zf or ren/CaCbCp r ts:NN2 +SFX Zf on nen/CaCbCp n ts:NN2 +SFX Zf od den/CaCbCp d ts:NN2 +SFX Zf ok ken/CaCbCp k ts:NN2 +SFX Zf op pen/CaCbCp p ts:NN2 +SFX Zf os zen/CaCbCp s ts:NN2 +SFX Zf of ven/CaCbCp f ts:NN2 +SFX Zf om men/CaCbCp m ts:NN2 +SFX Zf ot ten/CaCbCp t ts:NN2 -e ... etc. - the rest is truncated
